Trisa electronics 7579.75 Mode D'emploi page 7

Set a fondue
Table des Matières

Publicité

1.
Brennpaste öffnen, einlegen
2)
Ouvrir la pâte combustible, mettre en place
Aprire e inserire la piastra combustibile
Open fuel paste, insert
Abrir la pasta combustible y colocarla
Brennpaste entzünden
3)
Allumer la pâte combustible
Accendere la pasta combustibile
Light the burner paste
Encender la pasta de combustión
Fonduereste mit Haushalttuch aus Caquelon entfernen
vercle
Enlever les restes de la fondue collés dans le caquelon à l'aide du papier essuie-tout
perchio
Rimuovere residui di fondue dal caquelon con un panno
Remove the rest of the fondue from the caquelon with a dishcloth
Eliminar los restos de fondue de la cacerola para fondue con un trapo doméstico
Brennpaste ist nicht im Lieferumfang enthalten
2)
La pâte combustible n'est pas comprise dans la livraison
La pasta combustibile non è inclusa nella fornitura
Burning paste not included in scope of delivery
La pasta de combustión no está incluida en el alcance del suministro
7
2.
Rechaudverschluss aufsetzen
Mettre le couvercle du réchaud en place
Mettere il coperchio sul fornelletto
Lock the warmer
Colocar la tapa del calientaplatos
Gabel eintauchen, Essen geniessen
Plonger la fourchette, savourer
Immergere le forchette, gustarsi le pietanze
Dip in fork, enjoy
Sumergir el tenedor y disfrutar de la comida
1.
2.
Rechaud einsetzen
Insérer le réchaud
Inserire il fornelletto
Insert the warmer
Colocar el calientaplatos
Bei Bedarf: Hitze regulieren
Si nécessaire: Régler la chaleur
Se necessario: Regolare il calore
If required: Regulate the heat
De ser necesario: Regular el calor
Gerät abkühlen lassen
Laisser refroidir l'appareil
Lasciar rafreddare l'apparecchio
Allow to cool properly
Dejar enfriar el aparato

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières