Télécharger Imprimer la page

Mattel Barbie V8906 Mode D'emploi page 2

Publicité

• For best results, wind tail 5 times clockwise.
• Pour un meilleur résultat, remonter la queue 5 à fois dans le sens horaire.
• Für optimale Ergebnisse den Schwanz mit 5 Drehungen im Uhrzeigersinn aufziehen.
• Per un funzionamento ottimale, gira la coda 5 volte in senso orario.
• Voor de beste resultaten de staart 5 keer rechtsom draaien.
• Para que el perrito funcione mejor, recomendamos dar 5 vueltas a su cola en sentido horario.
• Para um melhor funcionamento, rodar a cauda cinco vezes no sentido horário.
• För bästa resultat, vrid svansen medurs 5 varv.
• Koira ui parhaiten, kun kierrät sen häntää 5 kertaa myötäpäivään.
• Για καλύτερα αποτελέσματα κουρδίστε την ουρά 5 φορές αριστερόστροφα.
• This product contains a magnet in the swimming dog's nose. Small hard dog,
small ball and buoy each contain a small metal pin. Do not use around items
that are affected by or sensitive to magnetic fields. After each use, drain and
rinse all items. Water toys sometimes get messy. Protect play surfaces before
use. Drain, rinse, clean and dry all items thoroughly before storing.
• Ce produit contient un aimant placé dans le museau du chien qui nage.
Le petit chien dur, la petite balle et la bouée contiennent chacun une
petite tige en métal. Ne pas utiliser à proximité d'objets sensibles aux champs
magnétiques. Après chaque utilisation, vider et rincer tous les éléments. Les
jouets à eau peuvent éclabousser. Protéger les surfaces de jeu avant utilisation.
Vider, rincer, laver et sécher soigneusement tous les éléments avant de les
ranger.
• Dieses Produkt enthält einen Magneten. Er befindet sich in der Nase des
schwimmenden Hundes. Der kleine, harte Kunststoffhund, der kleine Ball
und die Boje enthalten jeweils einen kleinen Metallstift. Nicht in der Nähe von
Gegenständen benutzen, die durch magnetische Felder beschädigt oder
gestört werden können. Vor dem Aufbewahren alle Teile abspülen, sämtliches
Wasser aus dem Spielzeug lassen und es gründlich trocknen. Wasserspielzeuge
können spritzen! Die Spielfläche vor dem Spielen abdecken. Alle Spielteile vor
dem Weglegen gründlich säubern und trocknen.
• Il cane che nuota contiene un magnete nel naso. Il cagnolino rigido, la
pallina e la boa contengono ognuno un pezzetto di metallo. Non usare nelle
vicinanze degli oggetti sensibili ai campi magnetici. Svuota e risciacqua tutti
i componenti dopo l'uso. I giochi ad acqua a volte creano disordine. Proteggi
le superfici di gioco prima dell'uso. Scolare, risciacquare, pulire e asciugare
accuratamente tutti i componenti prima di riporli.
• De neus van de zwemmende hond bevat een magneet. Klein hondje, kleine
bal en reddingsboei bevatten een klein metalen pinnetje. Niet gebruiken in
de buurt van voorwerpen die gevoelig zijn voor een magnetisch veld. Na ieder
gebruik alle onderdelen leeg laten lopen en schoonspoelen. Bij het spelen
met water kan er nogal eens wat nat worden. Dek voor het spelen het
speelgedeelte goed af. Voor het opbergen alle onderdelen leeg laten lopen,
schoonspoelen en goed afdrogen.
• Este juguete contiene un imán, situado en el hocico de la perra que nada. El cachorro duro, la pelota y la boya
contienen cada uno una pequeña clavija metálica. No usar este juguete cerca de objetos sensibles a campos
magnéticos. Enjuagar y secar todas las piezas después de jugar.
Los juguetes que requieren agua pueden ensuciar la superficie de juego. Protegerla antes de empezar a jugar.
Limpiar, enjuagar y secar todas las piezas antes de guardar el juguete.
• Este produto contém um íman no nariz do cão que nada. O cão pequeno duro, a bola pequena e a bóia contêm
um pequeno pino de metal. Não usar perto de equipamentos sensíveis a campos magnéticos. Depois de cada
utilização, lavar e enxaguar todos os acessórios. Os brinquedos que requerem a utilização de água podem manchar
a área de brincadeira. Proteger a área de brincadeira antes de usar. Antes de guardar o brinquedo, lavar, enxaguar,
limpar e secar bem todos os acessórios.
• Produkten innehåller en magnet i den simmande hundens nos. Den lilla hunden, bollen och bojen innehåller ett
litet metallstift. Använd inte i närheten av föremål som är känsliga för eller påverkas av magnetfält. Töm
och skölj alla delar efter varje användning. Det kan bli spill från vattenleksaker. Skydda underlaget före
lek. Töm, skölj, tvätta och torka alla delar innan du lägger undan dem för förvaring.
• Uivan koiran kuonossa on magneetti. Pienessä, kovassa koirassa, pienessä pallossa ja kellukkeessa on kussakin pieni
metallitappi. Älä käytä paikoissa, joissa on magneetin vaikutukselle herkkiä laitteita tai esineitä. Tyhjennä ja huuhdo
kaikki osat joka käyttökerran jälkeen. Vesileikeistä saattaa syntyä sotkua. Suojaa leikkipaikka ennen kuin aloitat
leikin. Tyhjennä, huuhdo, puhdista ja kuivaa kaikki osat hyvin ennen kuin panet ne säilöön.
• Το προϊόν περιέχει μαγνήτη στη μύτη του σκύλου που κολυμπάει. Το μικρό σκληρό σκυλάκι, η μικρή μπαλίτσα
και η σημαδούρα περιέχουν μέταλλο. Μην τα χρησιμοποιείτε κοντά σε αντικείμενα
που είναι ευαίσθητα ή επηρεάζονται από μαγνητικά πεδία. Αν καταποθούν οι μαγνήτες μπορεί να ελκυσθούν
μεταξύ τους και να προκαλέσουν διάτρηση εντέρων και σοβαρή μόλυνση. Μετά από κάθε χρήση, καθαρίστε και
στεγνώστε καλά όλα τα αντικείμενα. Κάποιες φορές τα παιχνίδια με νερό προκαλούν ακαταστασία.
Προστατέψτε την επιφάνεια παιχνιδιού πριν από τη χρήση. Καθαρίστε και στεγνώστε καλά όλα τα αντικείμενα πριν
την αποθήκευσή τους.
• Submerge pup in a little water to float as shown.
• Immerger le chiot dans un peu d'eau pour qu'il flotte, comme illustré.
• Das Hundebaby in etwas Wasser tauchen, damit es wie dargestellt
schwimmt.
• Immergi il cagnolino in poca acqua per farlo galleggiare come illustrato.
• Puppy onderdompelen in een klein laagje water om te laten drijven
zoals afgebeeld.
• Sumergir al cachorro ligeramente y saldrá a flote, tal como muestra el
dibujo.
• Mergulhar o cachorrinho num pouco de água para flutuar, como mostra
a imagem.
• Doppa hunden i vattnet så flyter den som på bilden.
• Paina pentua hieman veden alle niin, että se jää kellumaan kuvan
mukaisesti.
• Βάλτε το σκυλάκι σε λίγο νερό για να επιπλεύσει, όπως απεικονίζεται.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Barbie v8907