Page 4
Bedienungsanleitung Flachbandschneider HCP50 Für Polymerflachriemen mit Draht- seileinlage bis max. 3 mm Höhe und 50 mm Breite. Nicht unter Spannung schneiden! Strom abschalten! Keine Gliedmaßen im Schneiden- bereich! Bedienung • Zum Entriegeln des Handgriffes 1, Lasche 2 und Handgriff 1 ganz öffnen bis sich das Schwenkmesser 3 öffnet.
Page 5
The tool must only be repaired by an electro- mechanical specialist or by the manufacturer. For works of external staff we assume no liability. Use only original BAUDAT spare parts! If not, claims of the warranty declaration expires. 15-259_HCP50.indd 5...
étranger et/ou non habilité, le fabricant se verra dégager de sa responsabilité. N‘utiliser que des pièces de rechange d‘origine BAUDAT. Dans le cas contraire, la garantie con- tractuelle du fabricant devient caduque. 15-259_HCP50.indd 6 3/21/2011 9:56:49 AM...
Page 7
L‘utensile può essere riparato soltanto da perso- nale specializzato o dal produttore. Decliniamo ogni responsabilità per lavori eseguiti da perso- nale non autorizzato. Utilizzare soltanto ricambi originali BAUDAT per non perdere il diritto alla garanzia! 15-259_HCP50.indd 7 3/21/2011 9:56:49 AM...
Page 8
Manual de Instrucciones Cortadora de cable plano HCP50 Para cable plano de polímero de hasta máx 3mm de altura y 50mm de ancho. ¡No operar la cortadora con tensi- ón! ¡Corte la alimentación eléctrica! ¡No ponga los dedos en la zona de corte! •...
Page 9
Gebruiksaanwijzing Plat band schaar HCP50 Voor plat band tot max. 3 mm hoog- te en 50 mm breedte. Niet gebruiken wanneer er span- ning op de draad staat! Altijd eerst stroom uitschakelen! Geen ledematen binnen snijdbe- reik! Gebruik • Openen grendel 2 en handvat 1 vrij te geven.
Ersatzteile Flachband-Schneider Spare parts Flat belt cutter Pièce détachée Coupe-courroie plat Pezzi di ricambio Cesoie per cinghie piane Recambios Cortadora de cable plano Onderdelen Plat band schaar HCP50 80-919 15-259_HCP50.indd 11 3/21/2011 9:56:51 AM...
Page 12
80-919-07 Distanzbuchse 80-919-08-XX Distanzschraube 80-919-09 Nur Original BAUDAT-Ersatzteile verwenden! Use only original BAUDAT spare parts! N‘utiliser que des pièces de rechange d‘origine BAUDAT! Utilizzare soltanto ricambi originali BAUDAT! ¡Use solamente recambios originales BAUDAT! Gebruik uitsluitend originele BAUDAT onderdelen! Alte Poststrasse 20 D-88525 Dürmentingen...
Garantiekarte Dieses Werkzeug wurde mit äußerster Sorgfalt montiert und verpackt. Sollte es trotz sorgfäl- tiger Montage einen Grund zur Beanstandung geben, bitten wir Sie, das Gerät zusammen mit dieser Garantiekarte an uns einzusenden. Warranty card This tool was assembled and packed with high diligence.