Page 1
GL200 M A N U E L U T I L I S A T E U R M I S France 22 les Charmilles 01390 MIONNAY F. Tél : +33 (0)4 72 26 59 09 Fax : +33 (0)4 72 26 59 10...
• Endroits très poussiéreux. • Endroits sujets aux chocs et vibrations. • Endroits sujets aux surtensions et interférences électromagnétiques. (4) Si le GL200 est sale, essuyez-le avec un chiffon sec. L'utilisation de solvants organiques cause des détériorations et décolorations des parties externes.
Page 3
(6) Les résultats de mesures peuvent ne pas être conformes aux caractéristiques si le GL200 est utilisé dans un environnement sujet à de fortes interférences électromagnétiques. (7) Dans la mesure du possible, placez les câbles d'entrées du signal du GL200 loin d'autres câbles qui peuvent être affectés par des interférences électromagnétiques.
Pour une utilisation correcte et sans danger POUR UNE UTILISATION CORRECTE ET SANS DANGER • Pour s'assurer d'une utilisation du GL200 en toute sécurité, lisez attentivement ce manuel auparavant. • Après lecture de ce manuel, conservez-le dans un endroit accessible à tout utilisateur éventuel.
à mesurer ne devra pas être supérieure à 50 V (DC ou rms). Si le GL200 produit de la fumée, est trop chaud, émet une odeur étrange ou toute autre anomalie, éteignez-le et débranchez-le de la prise électrique.
Page 6
Précautions d'utilisation Précautions d'utilisation AVERTISSEMENT Eviter d'utiliser le GL200 dans des lieux où il peut être exposé à une projection d'eau (SdB) ou au vent, à la pluie, … Attention aux chocs électriques Prévenir contre l'adhérence de poussières ou de matières métalliques sur les broches du cordon.
Page 7
Précautions d'utilisation Précautions d'utilisation ATTENTION Ne pas utiliser ou stocker le GL200 dans des lieux exposés à la lumière directe du soleil, aux courants d'air ou près d'un appareil d'air conditionné. • De tels endroits réduiraient les performances. Stockage/Utilisation interdit Ne pas poser de tasse de café...
Page 8
Ne pas lubrifier les mécanismes du GL200. • Ce genre d'action pourrait causer une panne. Ne jamais utiliser de solvant organique pour nettoyer le GL200 (tel que dissolvant ou benzène). • De telles actions réduiraient les performances. • Essuyez-le avec un chiffon sec.
2.2 Vérification des accessoires ......................2-2 2.3 Noms et fonctions des parties du GL200 ..................2-3 2.4 Connecter le câble d’alimentation et allumer le GL200 .............. 2-4 Connecter à une alimentation AC ....................2-4 Connecter à une alimentation DC ....................2-5 2.5 Connecter les câbles des signaux d’entrées ................
Page 10
Table des matières Paramètrage de l’appareil ................3-1 3.1 Noms des fenêtres et fonctions .....................3-2 3.2 Fonctions des touches ........................3-4 (1) SPAN/POSITION/TRACE ......................3-4 (2) TIME/DIV ..........................3-5 (3) MENU ............................3-5 (4) QUIT (LOCAL) ..........................3-5 (5) Flèches de déplacement ......................3-6 (6) ENTER ............................3-6 (7) Touches <<...
CHAPITRE Description générale Ce chapitre donne une description générale du GL200 et de ses caractéristiques. 1.1 Description générale 1.2 Caractéristiques 1.3 Environnement d’utilisation 1.4 Remarque sur la mesure de température 1.5 Remarque sur l’utilisation de l’écran 1.6 Changer le langage d’affichage...
PC grâce à l’interface USB. (2) La fonction “mode lecteur USB” permet de lire la mémoire interne du GL200 comme si l’appareil était un lecteur externe de votre PC. (Connectez le GL200 à votre PC et allumez-le en restant appuyé...
La condensation apparaît sous forme de gouttelettes d'eau sur la surface et à l'intérieur de l'appareil lorsque le GL200 est déplacé d'un endroit froid vers un endroit chaud. Utiliser le GL200 avec la condensation peut provoquer un mauvais fonctionnement. Attendez que la condensation ait disparue avant d'allumer l'appareil.
Appuyez sur une touche pour restaurer l'affichage. ATTENTION • De la condensation peut apparaître sur l'écran LCD si le GL200 est déplacé d'un emplacement froid vers un emplacement chaud, attendez que l'écran LCD soit à la température de la pièce.
2.1 Vérification des parties externes 2.2 Vérification des accessoires 2.3 Noms et fonctions des parties du GL200 2.4 Connecter le câble d’alimentation et allumer le GL200 2.5 Connecter les câbles des signaux d’entrées 2.6 Connecter les entrées/sortie externes 2.7 Brancher la clé USB 2.8 Connecter au PC...
Vérification et préparation 2.1 Vérification des parties externes Après avoir déballé le GL200, vérifiez le bon état de l'appareil et de tous ses accessoires. En cas de problème, contactez votre revendeur Graphtec. 2.2 Vérification des accessoires Après le déballage, vérifiez que les accessoires standard suivants sont inclus.
Vérification et préparation 2.3 Noms et fonctions des parties du GL200 Ce paragraphe décrit les noms et fonctions des parties du GL200. E t at d es v oy ants E c r a n POWER: ON lorsque l’alimentation est ON START: ON pendant la capture des données...
(3) Connectez l’extrémité de l’adaptateur AC dans le connecteur du GL200. (5) Si vous souhaitez mettre le GL200 à la terre, appuyez avec le tournevis sur le bouton moins (-) de la borne GND, pendant ce temps insérez le câble de terre dans le GL200. Connectez l’autre extrémité...
(2) Connectez la partie du câble sur le connecteur d’alimentation du GL200. (4) Connectez l’autre extrémité denudée du câble sur l’alimentation DC. ATTENTION Vérifiez la polarité avant le branchement. (6) Appuyez sur l’interrupteur M/A sur le coté droit pour allumer le GL200.
Vérification et préparation 2.5 Connecter les câbles des signaux d’entrées Ce paragraphe décrit comment connecter les câbles des signaux d’entrées. Configuration du bornier et types de signaux Pour des courants de 4 à 20 mA, mettre une résistance de précision de 250 ohms et faire une mesure avec le calibre 1-5V range.
Vérification et préparation 2.6 Connecter les entrées/sortie externes Connectez le câble d’entrée pulse Pour mesurer un signal pulse, brancher le câble sur la borne PULSE comme indiqué ci-dessous. Utilisez le tournevis plat pour pousser sur le bouton moins (-) de la borne PULSE, insérez le fil et ensuite enlevez le tournevis.
Vérification et préparation Connectez le câble d’entrée trigger Pour mesurer un signal d’entrée trigger, brancher le câble sur la borne EXT TRIG comme indiqué ci-dessous. Utilisez le tournevis plat pour pousser sur le bouton moins (-) de la borne EXT TRIG, insérez le fil et ensuite enlevez le tournevis.
Lorsque vous manipulez une clé USB, vous devez suivre les précautions d’usages contre l’électricité statique. Insérez une clé USB Branchez la clé USB sur le port USB correspondant. CAUTION Lorsque vous insérez la clé USB dans le GL200, attention à ne pas la casser en faisant tomber l’appareil.
Vérification et préparation 2.8 Connecter au PC Utiliser un câble USB pour connecter le GL200 au PC. VERIFIER Si vous utilisez un câble USB, n’oubliez pas d’installer le driver USB 2-10...
Vérification et préparation 2.9 Utiliser la batterie (option) La batterie B-517 est la seule que vous pouvez utiliser avec le GL200. Installer la batterie (1) Poussez légèrement sur la trappe, le couvercle glisse dans la direction indiquée par la flèche.
(3) Le voyant CHARGE s’allume. VERIFICATIO N • Si vous essayez de charger la batterie après que le GL200 ait été utilisé intensivement, il se peut que la charge ne démarre pas immédiatement. Elle débutera automatiquement lorsque l’appareil aura refroidi.
2.10 Connecter le capteur d’humidité (option) Connecter les fils + et – du capteur d’humidité (option B-530) sur les bornes correspondantes et ensuite insérer le connecteur rond dans le connecteur 5V OUT du GL200. ATTENTION N’utilisez pas le capteur dans un environnement saturé en électrolyte. Cela peut fausser les mesures.
Avant de démarrer une autre opération de mesure, court-circuitez les bornes + et – pour activer la décharge. Le GL200 est un système qui scanne les voies. Lorsque les voies ne sont pas connectées, l’état est ouvert, l’affichage des voies non utilisées peut être influencé...
Vérifier que la borne GND de l’objet à mesurer est connecté à une vraie terre. Connecter ensemble les masses des châssis de l’objet à mesurer et du GL200. Utilisez un fil pour connecter les masses (GND) entre elles. Cela sera plus efficace si les potentiels de terre sont identiques.
Si vous utilisez le GL200 pour la première fois, chargez la pile interne et ensuite définissez la date et l’heure. ATTENTION Si vous n’utilisez pas le GL200 pendant environ trois mois, la pile interne peut se décharger et la date et l’heure revenir à ses paramètres de départ. Si cela arrive, chargez la pile interne avant d’utiliser le GL200.
CHAPITRE Paramètrage de l’appareil Ce chapitre décrit les paramètres de configuration et menus du GL200. 3.1 Noms des fenêtres et fonctions 3.2 Fonctions des touches 3.3 Modes de fonctionnement 3.4 Menus de configurations...
: Affiche l’état du blocage clavier. (Jaune = Bloqué, Blanc 6. Voyant blocage clavier = Débloqué) : S’allume lorsque le GL200 est en mode conecté (Jaune = 7. Voyant remote (connecté) Mode Connecté, Blanc = Mode Local) : Affiche l’icône lorsque l’alimentation est le secteur AC et le 8.
Page 33
Paramètrage de l’appareil 14. Affiche le nom du fichier Affiche le nom du fichier utilisé pour la capture des données. Affiche le nom du fichier lors de la relecture des données. 15. Limite échelle basse : Affiche la limite basse de l’échelle de la voie courante active.
Paramètrage de l’appareil 3.2 Fonctions des touches Ce paragraphe décrit les fonctions des touches. (1) SPAN/POSITION/TRACE Change l’affichage de l’aire des valeurs numériques. Utilisée pour modifier l’état d’affichage des courbes des signaux d’entrées pendant les modes défilement (mesure arrêtée), capture des données et relecture.
Appuyez sur la flèche gauche/droite de la touche TIME/DIV pour changer la base de temps. (3) MENU Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir la fenêtre de configuration des entrées du GL200. L’appui à nouveau sur cette touche vous fait passer à la fenêtre de configuration suivante.
USB). 2. Connectez le GL200 au PC. 3. Appuyez sur la touche START/STOP du GL200 pendant que vous allumez l’appareil. 4. Le GL200 est reconnu comme une unité de stockage externe par le PC et l’échange des données devient possible.
Paramètrage de l’appareil (9) REVIEW Cette touche est utilisée pour relire les données capturées. • Dans le mode défilement, relit les données capturées. Spécifiez le fichier que vous souhaitez relire. • Dans le mode enregistrement, l’écran est séparé en deux fenêtres (une pour les données en cours et une pour les données passées).
Paramètrage de l’appareil (11) CURSOR (ALARM CLEAR) • Cette touche est utilisée pour basculer du curseur A au curseur B pendant la relecture. Affiche le curseur sélectionné • Lorsque le paramètre alarme est “Maintien alarme générée”, l’alarme est alors effacée. Etat de la sortie Alarme (Rouge = Alarme déclenchée, Blanc = Alarme non déclenchée) (12) FILE...
Paramètrage de l’appareil (13) NAVI Cette touche est utilisée pour afficher les fonctions des touches pendant les modes défilement, capture ou relecture. L’affichage de la fenêtre NAVI donne une explication sur la fonction des touches.
QUIT Dual View Replaying (1) Défilement Lorsque vous êtes dans le mode défilement, vous pouvez configurer le GL200 pour capturer les données. Vous pouvez vérifier la valeur instantanée du signal d’entrée sur la courbe ou par la valeur numérique. Opérations possibles en mode défilement Configurer les paramètres de mesure La touche MENU est utilisée pour changer les fenêtres de configurations.
Paramètrage de l’appareil (2) Enregistrement Pendant l’enregistrement, les données sont capturées dans la mémoire interne ou sur la clé USB, vous ne pouvez pas utiliser la touche MENU pour changer les paramètres. Opérations possibles pendant la capture SPAN/POSITION/TRACE La touche SPAN/POSITION/TRACE est utilisée pour changer les paramètres. Mode affichage La touche DISPLAY est utilisée pour changer le mode d’affichage.
Paramètrage de l’appareil (4) Relecture Affiche les données enregistrées. Opérations possibles durant la relecture des données SPAN/POSITION/TRACE La touche SPAN/POSITION/TRACE est utilisée pour changer les paramètres. Fonctions accessibles par la touche La touche MENU est utilisée pour définir la position des curseurs, chercher des Menu données et faire les calculs.
Paramètrage de l’appareil 3.4 Menus de configurations Lorsque vous appuyez sur la touche MENU pendant le mode défilement, la fenêtre suivante apparaît. Les onglets sont classés par fonctions décrites ci-dessous. DATA TRIG USER OTHR (1) Paramètres AMP Ce menu est utilisé pour spécifier les paramètres des entrées. Setting Selections available Setting method...
Page 44
Paramètrage de l’appareil Lorsque vous utilisez CH ALL pour définir le calibre et les filtres d’entrées, toutes les voies sont configurées en même temps avec les mêmes paramètres. Entrée ........Sélectionnez la condition d’entrée. Aucun signal accepté. Tension Utilisé pour mesurer des tensions/courant. Température : Utilisé...
Page 45
ENTER, la fenêtre suivante est affichée. CHECKPOINT Si le rapport entre la valeur mesurée et la valeur d’affichage est trop grand, le GL200 ne peut traiter l’opération et le message suivant apparaît. Si ce message apparait, suivez les instructions pour réduire le nombre de digits ou changer la valeur.
Page 46
Paramètrage de l’appareil Misc Span : Définit un span détaillé pour chaque voie. Annotation : Définit un commentaire pour chaque voie. Auto Zéro AJUST : Pour les mesures de tension, un ajustement Auto Zéro peut être effectué. Effectue AJUST : Modifie la tension d’entrée courante en valeur de tension zéro.
U2: Utilisateur 2 • Utilisateur: Vous entrez vous même le nom du fichier. Format Fichier .......Définit le format de fichier de sauvegarde des données. • GBD: Format Binaire Graphtec • CSV: Format EXCEL (Le GL200ne lit pas les fichiers CSV) Calculs Statistiques Deux types d’opérations peuvent être effectués sur toutes les voies.
Page 48
Paramètrage de l’appareil Ce menu est utilisé pour spécifier les conditions de trigger et d’alarmes. Paramètres Sélections disponibles méthode Source Début ENTER -> Sélect -> ENTER Niveau ENTER -> Menu Paramètre Externe ENTER -> Sélect -> ENTER Date ENTER -> Menu Paramètre Source Stop ENTER ->...
Paramètrage de l’appareil Lorsque le niveau est atteint, la borne de sortie alarme émet un signal. Niveau Alarme La voie qui est en alarme est affichée en rouge dans la partie numérique. Spécifie si oui ou non l’état alarme active est maintenue lorsque l’alarme Maintien Alarme est apparue puis disparue.
Page 50
Paramètrage de l’appareil Fen dans: Utilisé pour spécifier les limites hautes et basses de l’alarme pour chacune des voies. Lorsque le signal est à l’intérieur des ces limites, une alarme est générée. Alarm generated C H . 1 Fen hors: Utilisé pour spécifier les limites hautes et basses de l’alarme pour chacune des voies.
Page 51
Paramètrage de l’appareil Pulse Spécifie le trigger/alarme pour le signal d’entrée pulse. Ces conditions peuvent être définies lorsqu’elles ont été activées dans la fenêtre AMP. Mode Spécifie les mêmes conditions que pour les voies analogiques. Bas - Niveau - Haut ....Spécifie le niveau de trigger/alarme. •...
Paramètrage de l’appareil (4) Paramètres USER Ce menu est utilisé pour spécifier le nom de l’utilisateur et de charger ses conditions de mesure. Vous pouvez spécifier que l’utilisateur est l’Invité, Utilisateur 1 or Utilisateur 2. • Utilisateur: Spécifie le nom de l’utilisateur. •...
Page 53
Eteint l’affichage du GL200 au bout d’un certain temps d’inutilisation Economiseur écran de l’appareil, cela augmente l’autonomie.......Démarre la mesure dès que le GL200 est mis sous tension. Départ Allumage • Inactif: N’active pas la fonction. • Actif: Active la fonction.
Auto. Spécifie le nom du fichier lorsque le nom de fichier définit est Utilisateur. • Format Fichier Spécifie le format de sauvegarde des données. • GBD: Format Binaire Graphtec • CSV: Format EXCEL (ces données ne peuvent être relues avec le GL200) 3-24...
Page 55
• Format Fichier Spécifie le format de sauvegarde des données. • GBD: Format Binaire Graphtec • CSV: CSV: Format EXCEL (ces données ne peuvent être relues avec le GL200) • Type Nom Spécifie comment les fichiers seront nommés. • Auto: Le nom du fichier sera l’heure de début de l’enregistrement.
Paramètrage de l’appareil Fonction Description Méthode Montre propriétés Montre les détails d’un fichier ou répertoire. ENTER Crée nouveau répertoire Crée un nouveau répertoire à la position courante ENTER -> Entrée Texte - > O K Renomme Change le nom du fichier ou du répertoire. ENTER ->...
Paramètrage de l’appareil Menu Relecture Données La fenêtre suivante apparaît lorsque vous appuyez sur la touche MENU pendant le mode Relecture. Fonction Sélections disponibles Méthode Position du Curseur ENTER Déplace à la Première Donnée Déplace à la Dernière Donnée ENTER Déplace au centre ENTER Déplace à...
Paramètrage de l’appareil Synchronisation Curseur Déplace simultanément les curseurs A et B. Cherche Donnée Cette fonction permet d’effectuer une recherche sur les données enregistrées. • CH: Sélectionnez la voie pour la recherche. • Mode: Sélectionnez le mode utilisé pour la recherche. Les paramètres dépendent de la voie.
Paramètrage de l’appareil Menu NAVI Le menu NAVI peut être affiché dans les trois modes Défilement, Enregistrement et Relecture. Voici les touches actives dans le menu NAVI. Opération Description Ouverture Appuyez sur la touche NAVI pour ouvrir la fenêtre NAVI. Fermeture Appuyez sur la touche NAVI pour fermer la fenêtre NAVI.
CHAPITRE Caractéristiques Ce chapitre décrit les caractéristiques de base du GL200. 4.1 Caractéristiques Standard 4.2 Fonctions 4.3 Caractéristiques Accessoire/Option 4.4 Dimensions Externes...
Interface PC Description Type d”interface USB (Version 1.1) Fonctions Transfert de données dans le PC (temps réel, mémoire) Contrôle du GL200 par le PC Vitesse de transfert temps réel 0.1s maximum Ecran Description Affichages 3.5-inch TFT color LCD (320 x 240 dots) Langages Anglais, Français, Japonais...
Caractéristiques Caractéristiques des entrées Description Nombre d’entrée 10 voies analogiques Méthode de lecture entrées Système de scan par relais Photo MOS; toutes les voies sont isolées Vitesse Scan 0.1s maximum Gammes mesure Tension: 20, 50, 100, 500 mV; 1, 2, 5, 10, 20, 50 V; 1-5 V P.E. Température •...