Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE MAINTENANCE
INBETRIEBNAHME - UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO
INSTRUZIONI DI MESSA IN SERVIZIO E MANUTENZIONE
ALGEMENE INSTALLATIE- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
INSTALLASJONS- OG VEDLIKEHOLDSINSTRUKSER
INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER
q
ASENNUS - JA HUOLTO-OHJEET
INSTALLATIONS - OG VEDLIGEHOLDSANVISNINGER
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
POKYNY PRO INSTALACI A ÚDRŽBU
INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI
TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
Инструкция по установке и обслуживанию
설치 및유지 관리 지침
441
q
Short Stroke Cylinders
Ø 20-25 mm
Zones 1-21 + Zones 2-22
ATEX
32 .. 100 mm
2
EN
FR
DE
q
ES
IT
NL
NO
SE
FI
DK
PT
GR
CZ
PL
HU
RU
KR
515895-001
Ø
20-25-32-40
50
63-80-100
441
(mm)
10
13
15
515895-001

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ASCO Numatics 441 Série

  • Page 1 INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE MAINTENANCE INBETRIEBNAHME - UND WARTUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA Y MANTENIMIENTO INSTRUZIONI DI MESSA IN SERVIZIO E MANUTENZIONE ALGEMENE INSTALLATIE- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES INSTALLASJONS- OG VEDLIKEHOLDSINSTRUKSER INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER ASENNUS - JA HUOLTO-OHJEET INSTALLATIONS - OG VEDLIGEHOLDSANVISNINGER INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO ΟΔΗΓΙΕΣ...
  • Page 2 Si un élément est remplacé par l’utilisateur, la tra- - A connecting element is provided on the body of the by ASCO Numatics and must be ensured by the user. utilisés uniquement suivant leurs caractéristiques tech- çabilité du produit fi nal ne sera plus assurée par cylinder.
  • Page 3 fi nal ya no estará asegu- ASCO Numatics-Komponenten dürfen nur innerhalb der nicas, como se indica en los cilindros. rada por ASCO Numatics y deberá estarlo por el auf dem Zylinder angegebenen Daten eingesetzt werden. Bei unsachgemäßer Montage wird die Zulassung El cuerpo y el vástago del cilindro debe estar conectado...
  • Page 4 Condizioni speciali per un utilizzo sicuro: ATTENZIONE: scollegare la pressione prima di iniziare. Speciale voorwaarden voor een veilige installatie: I componenti ASCO Numatics sono progettati per essere De onderdelen van ASCO Numatics zijn uitsluitend be- Foutieve montage maakt de certifi cering ongeldig.
  • Page 5 Spesielle betingelser for sikker bruk: Følge instruksjonene som er angitt i prosedyrene for ASCO Numatics-komponenter är endast avsedda att an- Komponenter fra ASCO Numatics er beregnet for bruk demontering/montering av 441-sylindere. vändas inom de tekniska specifi kationer på cylindrarna. kun med de tekniske spesifi kasjonene som er angitt på...
  • Page 6 Väärin tehty kokoonpano mitätöi sertifi oinnin. INSTALLATION bejdet påbegyndes. yksinomaan niiden teknisten ominaisuuksien mukaisesti, ASCO Numatics ei voi taata lopullisen tuotteen jäl- Særlige betingelser for sikker brug: kuten toimisylintereissä osoitetaan. jiteltävyytä, mikäli käyttäjä on vaihtanut osia. Tässä ASCO Numatics-komponenterne er kun beregnet til at En forkert samling gør overensstemmelseserklærin-...
  • Page 7 Ôá åîáñôÞìáôá ASCO Numatics ðñïâëÝðïíôáé ãéá ÁÐÏÓÕÍÁÑÌÏËÏÃÇÓÇ - ÓÕÍÁÑÌÏËÏÃÇÓÇ raterísticas técnicas, conforme indicado nos cilindros. ser garantida pela ASCO Numatics, passando a ser ÷ñÞóç ìüíï óýìöùíá ìå ôá ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ ÔÙÍ ÃÑÕËÙÍ O corpo e a haste do cilindro devem ser ligados à terra: da responsabilidade do utilizador.
  • Page 8 INSTALACE Temperatura minimalna Ta : -20°C Speciální podmínky pro bezpečné použití: UWAGA: Przed jakąkolwiek interwencją należy odłączyć Komponenty ASCO Numatics jsou určeny k použití v INSTALACJA zasilanie sprężonym powietrzem. rámci technických specifi kací uvedených na válcích. Tělo Specjalne warunki bezpiecznego użytkowania: válce a pístnice musí...
  • Page 9 BEÉPÍTÉS le a munkahengert nagynyomású rendszerről. взрывоопасности. A biztonságos használat különleges feltételei: Минимальная температура -20°C Az ASCO Numatics alkatrészek csak a munkahengerek Helytelen összeszerelés esetében a használati ДЕМОНТАЖ И ПОВТОРНАЯ СБОРКА ЦИЛИНДРА leírásában meghatározott műszaki jellemzők között engedély érvényét veszti! УСТАНОВКА...
  • Page 10 515895-001 515895-001...