Page 1
BI500 GUIDE UTILISATEUR BI-500 Manuel Utilisateur Copyright Groupe Acces Diffusion et Bluebird Soft Inc. Page 1/47 Reproduction interdite sans autorisation...
Page 2
BI500 GUIDE UTILISATEUR Suivi des versions Version Date Auteur Objet 08/11/2011 V. Montagnon Rédaction initiale 18/11/2011 V. Montagnon Finalisation – en attente de relecture 21/11/2011 V. Montagnon Version draft après première relecture 21/11/2011 V. Montagnon Ajout Chap HID et tableau Compat. Copyright Groupe Acces Diffusion et Bluebird Soft Inc.
BI500 GUIDE UTILISATEUR ABLE DES MATIÈRES 1 Avant propos......................5 2 Instructions de Sécurité....................6 2.1 Avertissements pour l'utilisation du Produit..............6 2.2 Batterie.......................6 2.2.1 Avertissement....................6 2.2.2 Mises en garde....................6 3 A propos du Produit.....................8 3.1 Composants de base.....................8 3.2 Accessoires optionnels...................8 3.3 Description du produit...................9 3.3.1 Face avant....................9 3.3.2 Côté......................9 3.3.3 Caractéristiques du Produit................10...
Page 4
BI500 GUIDE UTILISATEUR 4.2.2 Installation de PidionScan................28 4.3 Connexion à un PDA....................30 4.3.1 Procédures Générale de transmission de données..........30 4.3.2 Installer ActiveSync..................31 4.3.3 Installer le Programme PidionScan..............32 4.3.4 Mise en Marche/Arrêt du Bluetooth..............33 4.3.5 Paramétrage du Bluetooth (Windows Mobile)...........34 4.4 Utiliser PidionScan....................38 4.4.1 Connexion (Connect)..................39 4.4.2 Téléchargement (Download)................39 4.4.3 Paramétrage (Setting)..................42...
BI500 GUIDE UTILISATEUR VANT PROPOS Ce manuel utilisateur est protégé par les lois relatives au droit d'auteur • Ce manuel utilisateur est produit conjointement par Bluebird Soft Inc. et le • Groupe Acces Diffusion. Ces sociétés ont faits tous les efforts pour minimiser les erreurs et omissions dans le présent document.
BI500 GUIDE UTILISATEUR NSTRUCTIONS DE ÉCURITÉ Veuillez lire ces instructions et avertissements avec attention pour éviter tout accident et utiliser le produit d'une manière sécurisée. 2.1 Avertissements pour l'utilisation du Produit Ce produit est compatible EMC. Pour votre sécurité et votre santé, utilisez les pièces •...
Page 7
BI500 GUIDE UTILISATEUR La durée de vie minimum garantie pour la batterie est de 6 mois à compter de la vente. • Copyright Groupe Acces Diffusion et Bluebird Soft Inc. Page 7/47 Reproduction interdite sans autorisation...
BI500 GUIDE UTILISATEUR PROPOS DU RODUIT Veuillez vous assurer que tous les éléments suivants sont bien livrés. 3.1 Composants de base Unité principale Câble USB Batterie Dragonne 3.2 Accessoires optionnels Adaptateur secteur + Fiche Tour de cou Les images présentées dans ce Manuel Utilisateur peuvent avoir une couleur ou une •...
BI500 GUIDE UTILISATEUR 3.3 Description du produit 3.3.1 Face avant Écran OLED LED de chargement LED de Communication Bouton vers le bas Bouton vers le haut Bouton Scan Reset 3.3.2 Côté Fenêtre code barres Copyright Groupe Acces Diffusion et Bluebird Soft Inc. Page 9/47 Reproduction interdite sans autorisation...
BI500 GUIDE UTILISATEUR 3.3.3 Caractéristiques du Produit Caractéristiques Physiques Affichage OLED 128*64 points Max. 4 lignes x 16 caractères Dimensions (lxhxp) 50 x 99 x 34 mm Poids Sans batterie : 80g / Avec Batterie : 110g Témoin (LED) LED tricolore (bleu, rouge et vert) Type d'alerte Bip sonore Entrée...
BI500 GUIDE UTILISATEUR fonctionne sur l'ordinateur : cet utilitaire doit utiliser le port COM de la connexion Bluetooth sur lequel il récupère les données transmises par le BI500. Dans notre cas, c'est l'utilitaire PidionScan qui assure ce rôle (cf #4.4.Utiliser PidionScan).
BI500 GUIDE UTILISATEUR 3.3.5 Signification des LED Batterie/Scan/Communication Les LED et les signaux sonores émis permettent de connaître le mode de fonctionnement et l'état de votre BI500. Division LED [gauche] LED [droite] > Lecture code Barres > Niveau Batterie > Communication Mise en Marche ou Reset Violet/Rouge/Vert/Bleu 1 bip grave/moyen/aigu...
BI500 GUIDE UTILISATEUR 3.3.6 Retrait de la batterie 1. Arrêter le produit 2. Dévisser les vis maintenant le capot de batterie dans le sens anti-horaire, puis les retirer. 3. Soulever le couvercle de la batterie dans le sens de la flèche 4.
BI500 GUIDE UTILISATEUR 3.3.7 Insertion de la batterie 1. Placer la batterie dans son emplacement. 2. Placer le couvercle de la batterie et le faire glisser pour le verrouiller. 3. Visser les 2 vis dans le sens horaire. 3.3.8 Chargement de la batterie Solution 1 : Chargement avec un câble Copyright Groupe Acces Diffusion et Bluebird Soft Inc.
BI500 GUIDE UTILISATEUR Connecter le câble USB/Charge sur le port miniUSB à la base du BI500 puis connecter l'autre extrémité au port USB du PC. Solution 2 : Chargement avec un adaptateur secteur Installer la fiche sur l'adaptateur secteur Connecter le câble de USB/charge sur le port miniUSB à la base du produit puis connecter l'autre extrémité...
BI500 GUIDE UTILISATEUR Lors de la lecture d'un code, ne dirigez pas la fenêtre du lecteur code barres en • direction des yeux d'une personne ou d'un animal. Cela peut provoquer des blessures oculaires. Si vous utilisez le produit dans un lieu subissant des différences de température •...
BI500 GUIDE UTILISATEUR 3.3.12 Reset Pressez le bouton Reset sur la face avant du BI500 avec la pointe d'un stylo pour déclencher le Reset. En cas de problème avec le programme embarqué sur le BI500, vous pouvez utiliser ce bouton pour réinitialiser le BI500 (c'est l'équivalent d'un redémarrage d'ordinateur). Toute information non sauvegardée sera perdue.
BI500 GUIDE UTILISATEUR OGICIEL 4.1 Logiciel Embarqué 4.1.1 But de l'application L'application installée par défaut dans le BI500 permet de stocker des codes barres, d'enregistrer la date et l'heure ainsi que la position GPS (sur les modèle équipés d'un module GPS).
BI500 GUIDE UTILISATEUR Menu Principal Sous Menu Option/Remarque Scan Barecode Lecture de codes barres View Data Visualiser la liste des données stockées Setting Barecode Ce menu liste toutes les symbologies supportées par le BI500 symbology et vous permet de sélectionner celles que vous souhaitez utiliser Battery Visualisation de l'état actuel de la batterie...
BI500 GUIDE UTILISATEUR 4.1.4 Visualisation des codes barres (Option 'View Data') Cette option permet de visualiser les différents codes barres enregistrés dans le BI500 et éventuellement d'en supprimer certains. codebarre1 codebarre2 Page 1/3 BACK DETAIL NEXT BACK Revenir vers le menu appelant DETAIL Affiche le détail du code barres avec symbologie...
BI500 GUIDE UTILISATEUR 4. Datetime 5. Prefix Suffix 6. Scan Mode BACK SELECT NEXT Écran 3 : 4. Sound 5. Wake Up 6. Initialize BACK SELECT NEXT Le fonctionnement des boutons est identique pour tous ces écrans : BACK Revenir vers l'écran appelant SELECT Valide l'option surlignée NEXT Sélection de l'option suivante...
BI500 GUIDE UTILISATEUR 4.1.5.2 Paramètres – Batterie ('Battery') Indique si le BI500 est actuellement en charge (AC Line : ON) ou pas (AC LINE : OFF). Indique également le niveau de charge de la batterie. Battery AC Line : OFF Battery : HIGH BACK 4.1.5.3 Paramètres –...
BI500 GUIDE UTILISATEUR Les options disponibles sont les suivantes : Single (lecture unique), Continuous (lecture continue) ou Multiple (lecture continue sans répétition). L'écran Time Out permet de consulter la durée du délai entre des scans successifs (modes Continuous ou Multiple). Time Out 2222ms BACK...
BI500 GUIDE UTILISATEUR 4.1.6 Suppression de données (Option 'Delete Data') Cette option permet de supprimer l'intégralité ou une partie des données stockées dans le BI500. Delete Data 1. Delete Data 2. Clear Data BACK SELECT NEXT BACK Revenir vers le menu appelant SELECT Sélectionne l'option en surbrillance NEXT Change d'option...
BI500 GUIDE UTILISATEUR 4.2 Connexion à un PC 4.2.1 Installation du Pilote – Windows XP Si Microsoft ActiveSync est installé sur le PC, veuillez configurer [Microsoft ActiveSync] [Fichier][Configuration de la Connexion] [Autoriser les connexions USB] sur inactif. Le pilote ne sera pas correctement installé si la connexion USB est autorisée dans ActiveSync. 1.
Page 26
BI500 GUIDE UTILISATEUR Copyright Groupe Acces Diffusion et Bluebird Soft Inc. Page 26/47 Reproduction interdite sans autorisation...
Page 27
BI500 GUIDE UTILISATEUR 5. Cocher l'option <Inclure cet emplacement pour la recherche>, cliquer sur le bouton <Rechercher> et sélectionner le dossier dans lequel le fichier pilote [usbser.inf] est enregistré. Cliquer enfin sur le bouton <Suivant>. 6. Une fois que la fenêtre <Installation Matériel> est affichée, cliquer sur le bouton <Continuer>.
BI500 GUIDE UTILISATEUR ASTUCES Si la fenêtre de l'assistant d'ajout de nouveau matériel pour [usbser.sys] n'apparaît • pas, ou si le périphérique n'est pas correctement reconnu après l'installation du fichier pilote [usbser.inf], déconnectez le BI500 du PC, copier le fichier [usbser.sys] dans le répertoire <c:\windows\system32\drivers>...
Page 29
BI500 GUIDE UTILISATEUR Faire un clic droit sur l'icône < My Computer > du PC et choisir <Propriétés> Choisir [Propriétés Système] [Matériel] [Gestionnaire de périphériques] Si vous sélectionnez <PORT(COM et LPT)> dans le <Gestionnaire de Périphériques>, vous pourrez trouver les ports de communication et identifier celui à utiliser. Copyright Groupe Acces Diffusion et Bluebird Soft Inc.
BI500 GUIDE UTILISATEUR 3. Pour savoir comment utiliser le programme [PidionScan], veuillez vous référer à la section correspondante de ce document. ASTUCES : les copies d’écran d'un PC et d'un PDA sont différentes mais les fonctions sont similaires. 4.3 Connexion à un PDA Vous pouvez échanger des données entre le terminal et un PDA en utilisant un câble de connexion ou en utilisant le Bluetooth (dans sans utiliser de câble USB).
BI500 GUIDE UTILISATEUR 4.3.2 Installer ActiveSync. Pour pouvoir installer le programme [PidionScan] sur le PDA, vous devez installer le programme [Microsoft ActiveSync] sur le PC. Si le programme [ActriveSync] est déjà installé sur le PC, vous n'avez pas à installer le programme séparément. Les copies d'écran suivantes correspondent à...
BI500 GUIDE UTILISATEUR 4. L'installation est terminée. 4.3.3 Installer le Programme PidionScan Les copies d'écran suivantes correspondent à la version [Windows Mobile] et dépendent • de la version utilisée. Les écrans de la version [Windows CE] sont différentes, mais les fonctions restent les •...
BI500 GUIDE UTILISATEUR En fonction de la version d'OS utilisée sur le PDA, veuillez installer le dossier • [BI500_Pidion-Scan_Windows Mobile] pour les machines sous Windows Mobile et le dossier [BI500_Pidion-Scan_Windows CE] pour les machines sous Windows CE. Les fichiers <PidionScan_WinCE.exe ou PidionScan_WinMobile.exe> et les fichiers •...
BI500 GUIDE UTILISATEUR Bluetooth sous tension Alternativement, vous pouvez activer/désactiver le Bluetooth depuis l'écran d'accueil de Windows Mobile : 1. Sélectionner l'icône en haut de l'écran et choisir [Gestionnaire Périphériques]. 2. Sélectionner <Bluetooth>. 4.3.5 Paramétrage du Bluetooth (Windows Mobile) Les copies d'écran correspondent à une version Windows Mobile, elles varient en fonction des versions d'OS utilisées.
Page 35
BI500 GUIDE UTILISATEUR 3. Sélectionner <Ajouter Nouvel Appareil> dans l'onglet [Appareils]. 4. Sélectionner <BI500_..> parmi les appareils bluetooth listés puis sélectionner le bouton <Suivant>. Copyright Groupe Acces Diffusion et Bluebird Soft Inc. Page 35/47 Reproduction interdite sans autorisation...
Page 36
BI500 GUIDE UTILISATEUR 5. Saisir passe puis sélectionner bouton <Suivant>. Si le PDA et le BI500 sont connectés pour la première fois, il faudra saisir un mot de • passe. Le mot de passe par défaut est habituellement 1234 (ou 0000), mais l'utilisateur peut le modifier.
Page 37
BI500 GUIDE UTILISATEUR 7. Sur l'onglet <Ports Com>, sélectionner l'option <Nouveau Port Sortant> 8. Sélectionner le <BI500> puis cliquer sur le bouton Suivant. 9. Choisir un port non utilisé puis cliquer sur le bouton <Terminer> Copyright Groupe Acces Diffusion et Bluebird Soft Inc. Page 37/47 Reproduction interdite sans autorisation...
BI500 GUIDE UTILISATEUR ASTUCE : Pour que le BI500 fonctionne correctement avec votre PDA, il vous faudra sélectionner un port non utilisé uniquement. 4.4 Utiliser PidionScan En utilisant le programme PidionScan sur votre PDA ou votre PC, vous pouvez effectuer le paramétrage de votre BI500 et communiquer avec lui (échange de données).
BI500 GUIDE UTILISATEUR 4.4.1 Connexion (Connect) Vous pouvez couper ou établir la communication entre le BI500 et le PDA/PC en utilisant le bouton [Connect]. Connect : Établit la connexion à l'appareil sélectionné dans la liste. • Disconnect : Déconnecte l'appareil sélectionné. •...
Page 40
BI500 GUIDE UTILISATEUR Reset (Réinitialiser) • Si vous pressez Réinitialiser, les valeurs affichées des codes barres saisis en temps réel sont supprimées de l'écran (uniquement). Note : Si un nombre trop important de données est affiché dans le tableau, il peut y avoir un impact sur les performances du logiciel.
Page 41
BI500 GUIDE UTILISATEUR Les identifiants de tous les appareils connectés sont affichés dans la fenêtre Popup et l'état de téléchargement des données est affiché en pourcentage. Une fois le téléchargement terminé, le message <Done!> est affiché et le téléchargement de l'appareil suivant débute.
BI500 GUIDE UTILISATEUR 4.4.3 Paramétrage (Setting) Reconnexion automatique (Auto reconnect) • Reconnecte automatiquement le Bluetooth si la connexion est perdue. Vous pouvez définir le nombre maximum de tentatives. L'intervalle de temps entre chaque tentative est de 5 secondes et le nombre maximum de tentatives est 0~10 (impossible de se reconnecter automatiquement en cas de réglage sur 0).
BI500 GUIDE UTILISATEUR possible de connecter plusieurs BI500, de cocher les machines que vous souhaitez configurer et d'appliquer une même configuration à toutes les machines en une seule opération. Une fois le(s) BI500 sélectionné(s) dans la liste, vous pouvez cliquer sur le bouton «...
BI500 GUIDE UTILISATEUR 4.4.5 Configuration – Préfixe/Suffixe (Configure – Prefix/Suffix) Cet écran permet de définir un préfixe ou un suffixe pour la lecture de chaque code barres. Par défaut le suffixe est un retour chariot. Le bouton <Default> permet de revenir sur le réglage d'usine par défaut. 4.4.6 Configuration –...
BI500 GUIDE UTILISATEUR pourront être lus. Vous pouvez définir l'intervalle de temps entre les lectures successives de 0~9999, l'unité est la ms. Le réglage par défaut est de 2222ms. Dans ce mode, un même code barres ne peut pas être lu deux fois de suite. 4.4.7 Configuration –...
BI500 GUIDE UTILISATEUR NNEXES 5.1 Questions & Réponses Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation du terminal, veuillez d'abord vous référer aux questions/réponses ci-dessous : Q : Du liquide coule à l'intérieur de mon lecteur. Que dois-je faire ? R : En premier, retirez la batterie du lecteur et ensuite laissez-le sécher dans un endroit sec pendant un certain temps.
à ce document, vous y trouverez des informations susceptibles de vous aider à corriger le problème. Malgré tout, si cela ne suffit pas, vous pouvez vous adresser au centre de Support et SAV agréé BlueBirdSoft/Pidion en France: Groupe Acces Diffusion Service Technique et Support Z.I.