Sommaire des Matières pour VITO PRO-POWER VIBCSCSFL20
Page 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI VIBCSCSFL20 Pág. 06 Pág. 22 SERRA CIRCULAR SEM FIOS CORDLESS CIRCULAR SAW Pág. 14 Pág. 29 SIERRA CIRCULAR SIN CABLE SCIE CIRCULAIRE SANS FIL...
Page 2
ICONOGRAFIA / ICONOGRAFÍA / ICONOGRAPHY / ICONOGRAPHIE Tensão nominal Velocidade de rotação em vazio Tensión nominal Velocidad de rotación en vacío Rated voltage Idle rotation speed Tension nominale Vitesse de rotation au ralenti Profundidade de corte 45º Profundidade de corte 90º Profundidad de corte 45º...
Page 3
DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DU CONTENU DE L’EMBALLAGE Fig. A Fig. B Fig. C "CLICK"...
ÍNDICE LISTA DE COMPONENTES 1. DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA Disco de corte E CONTEÚDO DA EMBALAGEM Base de apoio 2. INSTRUÇÕES GERAIS Parafuso + flange de fixação do disco de corte DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO Proteção fixa do disco 2.1 - Geral Alavanca de recuo da proteção inferior do disco de corte 2.2 - Segurança elétrica...
Não utilize ferramentas elétricas em falta, inibidos, danificados ou consideração seguintes ambientes explosivos, gastos; precauções e procedimentos: nomeadamente presença líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. � Caso o interruptor “ON/OFF” esteja � A velocidade nominal dos discos de As ferramentas elétricas criam faíscas corte tem que ser, no mínimo, igual danificado ou não permita controlar o que poderão inflamar os líquidos,...
(1); água, quando estiver a trabalhar com a Utilize apenas discos ou acessórios ferramenta em paredes falsas ou outras acopláveis autorizados pela VITO 2. Para libertar o veio de rotação, superfícies já existentes. Qualquer para esta ferramenta elétrica ou largue o botão de bloqueio;...
fixação (3); iniciar a operação com a serra circular; - A protecção deve mover-se livremente nos dois sentidos e não tocar na lâmina 5. Puxe a alavanca de recuo da ou em quaisquer outras peças, em 4. INSTRUÇÕES proteção do disco inferior totalmente e todos os ângulos e profundidades de retire o disco de corte (5);...
� Não utilize água nem lubrificante 2. Na proteção fixa do disco (4), existe 4.4 - REGULAÇÃO DA durante o processo de afiar; um LED indicador da posição de corte INCLINAÇÃO DO CORTE (FIG. (11) que indica a posição de corte na régua da guia paralela, (15) na base de 4.1 - VERIFICAÇÃO DO ESTADO O ângulo de corte pode ser regulado...
Armazenamento Nunca coloque aparelhos Sempre que não estiver em uso, guarde elétricos no lixo doméstico! 7. APOIO a serra circular num local seco, limpo, AO CLIENTE livre de vapores corrosivos e fora do Segundo diretiva europeia alcance das crianças. Retire a bateria 2012/19/CE relativa aos resíduos de quando armazena a serra circular.
Excluem-se da garantia a má utilização do produto, eventuais reparações efectuada por pessoas não autorizadas (fora da assistência da marca VITO), assim como qualquer estrago causado pela utilização do mesmo. 10. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE...
ÍNDICE LISTADO DE COMPONENTES Disco de corte 1. DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE Base de apoyo Tornillo + brida de fijación del disco de corte 2. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN Protección fija del disco 2.1 - General Palanca retráctil de la protección inferior del disco de corte...
Puede obtener información sobre los Peligro de fuego adecuadas y prácticas. discos autorizados en su distribuidor o explosión oficial VITO. El manual de instrucciones es parte Peligro de corte integrante de la máquina y tiene que 2.2 - SEGURIDAD ELÉCTRICA ser siempre suministrado.
inflamables. herramientas evitar el arranque involuntario de la a la velocidad máxima indicada en las eléctricas crean chispas que pueden herramienta; especificaciones técnicas; inflamar los líquidos, gases o polvo. Realice todos los ajustes y trabajos � Durante utilización necesarios para el correcto montaje de herramienta, colóquese 2.3 - ANTES DE EMPEZAR...
Evite tocarles; Utilice sólo discos o accesorios 3.3 - MONTAJE Y CAMBIO � Garanta que no daña los circuitos acoplables autorizados por VITO para DEL DISCO DE CORTE (FIG. D) eléctricos, tuberías de gas y agua esta herramienta eléctrica o piezas cuando estuviere a trabajar con la técnicamente...
8. Ponga la brida y apriete el tornillo de herimientos graves. Mantenga siempre - Jamás fije ni apriete la protección fijación del disco en el eje de rotación; la sierra con las dos manos durante la inferior en la posición abierta; operación de corte;...
totalmente abierta; (12); La luz queda encendida mientras botón bloqueo/desbloqueo 3. Libere la palanca y ella debe volver à 2. Ajuste el ángulo (0° - 45°) según la del interruptor “ON/OFF” (9) o la posición totalmente cerrada; inclinación de corte deseada: el interruptor “ON/OFF”...
Puede obtener información acerca de la eliminación de la máquina utilizada a 6. PROTECCIÓN través de los responsables legales del DEL MEDIO AMBIENTE reciclaje en su municipio. El embalaje se compone de 7. APOYO AL CLIENTE materiales reciclables, que puede eliminar a través de los puntos de reciclaje locales.
Si excluyen de la garantía el malo uso del producto, eventualreparaciones efectuadas porpersonas no autorizadas (fuerade la asistencia de la marca VITO), así como cualquier daño causado por el uso.
INDEX COMPONENTS LIST 1. PRODUCT SPECIFICATION Cutting disc AND BOX CONTENT Supporting base 2. GENERAL USE & SAFETY Screw + disc fixing flange WARNINGS Disc protection 2.1 - General Disc bottom protection retracting lever 2.2 - Electrical safety Adapter for vacuuming device 2.3 - Before operating “ON/OFF”...
Instruction manual its user is responsible for eventual You can obtain any information about accidents caused to third parties or the authorized discs through your VITO their goods. official distributor. SYMBOLOGY Make sure that all individuals using this 2.2 - ELECTRICAL SAFETY...
� Check if all nuts and screws are cause injuries outside the direct � To avoid displacements or projections, properly tightened. It is important to working area. use fixation devices or a workbench to check the machine regularly in order to ensure a safe operation.
1. Remove the battery (21); (6); Use only VITO-approved discs for this machine or technically identical parts. 2. Press the rotation shaft locking 2. Insert the vacuum cleaner hose into...
� Adjust the cutting depth to the maximum rotation speed is reached; 2. Slide the supporting base (2) thickness of the work piece. At least upwards or downwards to select the one full tooth of the disc must be visible �...
and vertical cuts. This indicator allows Every time the machine isn’t being guiding the saw through the cut lines used, store it inside dry, clean and on the work piece. The cutting position corrosive steam free places away from indicator shall be aligned with the disc’s children’s reach.
Excluded from the warranty the misuse of the product, any repairs carried out by unauthorized persons (outside the 2006/42/EC - Machinery directive; service center of the brand VITO) as well as any damage 2014/30/EU - Electromagnetic compatibility directive; caused by the use of it.
Page 29
INDICE COMPOSANTS Disque de coupe 1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL ÉLECTRIQUE Base d’appui ET CONTENU DE L’EMBALLAGE Vis + bride de serrage du disque de coupe 2. INTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION Protection fixe du disque 2.1 - Général Levier rétractable de la protection inferieure du disque de coupe 2.2 - Sécurité...
Respecter la distance de être fourni. Vous pouvez obtenir des informations sécurité. sur les disques autorisés auprès de Familiarisez-vous avec les dispositifs votre revendeur officiel VITO. Emballage de matériau de contrôle ainsi que l’utilisation recyclé l’appareil. L’utilisateur doit 2.2 - SÉCURITÉ...
les chocs électriques dans les cas où sont en parfait état et s’ils fonctionnent pièces mobiles. l’appareil entre en contact avec des fils correctement. N’utilisez jamais cachés pendant l’utilisation. l’appareil électrique si les dispositifs de Pour éviter les accidents, vous devez sécurité...
N’utilisez que des disques ou des du disque (1); accessoires autorisés par la marque � Toujours que s’utilise l’appareil dans VITO pour cet appareil électrique ou 2. Pour libérer l’arbre de rotation, des endroits fermés ou avec ventilation des pièces techniquement identiques.
4. Enlevez la vis et la bride de serrage 3. Connectez toujours l’aspirateur librement dans les deux sens et ne (3); avant de commencer à utiliser la scie; doit pas toucher la lame ni toutes les autres pièces dans tous les angles et Tirez complètement levier...
abrasifs; 3. Serrez la vis de fixation. La vis (16), pour des coupes en biseau et indiquera la profondeur sélectionnée; verticales. indicateur permet � N’utilisez de l’eau ni de la graisse guider la scie pendant l’opération de pendant le procès d’affilage; coupe.
de l’air comprimé à basse pression. usagés doivent être collectés Une manipulation soigneuse protège séparément et livrés dans les locaux de 6. PROTECTION l’appareil électrique et prolonge la collecte prévus à cet effet. DE L’ENVIRONNEMENT durée de vie. Vous pouvez obtenir des informations L’appareil ouvertures relatives à...
á sa récupération. Sont exclues de la garantie la mauvaise utilisation du produit, les éventuelles réparations réalisées par des personnes non autorisées (en dehors de l’assistance de la marque VITO), ainsi que n’importe quel dommage causé par l’utilisation de l’appareil.