Windhager 5669669 Manuel D'utilisation page 50

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
50
EE
KOERTE, KASSIDE jA NUGISTE
PELETAjA
OTSTARBEKOHANE KASUTAMINE
Seade on mõeldud ainult loomade peletamiseks. See on
mõeldud eranditult erakasutuseks ning seda ei tohi kasutada
tööstuslikult. kasutage seadet ainult vastavalt selles kasutus-
juhendis kirjeldatule. Igasugune muu kasutus on mitteotstar-
bekohane ja võib põhjustada materiaalset või isikukahju. Tootja
või edasimüüja ei vastuta kahjustuste eest, mis tulenevad
mitteotstarbekohasest või valest kasutamisest.
OHUTUSjUHISED jA HOIATUS!
- Ärge kasutage seadet, kui sellel on nähtavaid kahjustusi.
- Ärge avage korpust.
- Ärge pistke seadet vette ega teistesse vedelikesse.
- Hoidke seadet eemal lahtisest tulest ja kuumadest pindadest.
- Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 12. eluaastast ja
lisaks puudulike füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võime-
tega isikud või isikud, kellel puuduvad piisavad teadmised ja
kogemused, kui nad on järelevalve all või neid on juhendatud
seadme ohutu kasutamise osas ja nad mõistavad sellest
tulenevaid ohtusid. lapsed ei või seadmega mängida. lapsed
ei või seadet ilma järelevalveta puhastada ega hooldada.
- Hoidke alla 12-aastased lapsed seadmest eemale.
KASUTUSNõUANDED
loomapeleti Water guard Solar peletab aiast või krundilt
soovimatud „külalised" ohutu veejoaga. kui integreeritud andur
tuvastab tööulatuses kuni 10 m liikumise, siis pritsitakse umbes
5 sekundi vältel veejuga. enamikku loomi see veejuga häirib
ning nad lahkuvad piirkonnast. ka jaoturiventiili klõpsatus, mis
kostub veejoa aktiveerimisel, häirib loomi ja aitab neid peletada.
uue veejoa pritsimine toimub alles uue liikumise tuvastamisel.
Seetõttu tagatakse suur tõhusus väga vähese veetarbe juures.
on mõeldud väikeste ja suurte lindude, koerte, kasside, mets-
loomade jms peletamiseks. eriti hästi sobib hallhaigrute tiigist
eemalehoidmiseks.
SEADME KONTROLLIMINE
Võtke seade pakendist välja ja kontrollige, kas seadmel või selle
osadel ilmneb kahjustusi. kui nii, siis ärge kasutage seadet.
KASUTUSELEVõTT
keerake sprinklerseade (A) anduri korpuse pealmisel küljel
(7) olevatele keermetele. lekete vältimiseks piisab kergest
käega keeramisest. Ärge kasutage liiga suurt jõudu keeramisel,
sest keere võib kahjustada saada. Ventiili funktsiooni korral on
kuuldav klõpsatus.
Selleks et seadet testida, keerake anduri korpuse tagumisel
küljel olev (7) tundlikkuslülitit (6) päripäeva astmele 9. liigutage
nüüd oma kätt üle esiküljel oleva liikumisanduri (3). nüüd peaks
olema kuulda klõpsu. Ventiil avaneb ja klõpsu on kuulda 5 se-
kundi jooksul. pärast 5 sekundit lülitub seade puhkuserežiimile,
enne kui andur uuesti aktiveerub. See väldib loomade seadmega
harjumist, mis võib juhtuda siis, kui kasutatakse pidevrežiimi.
keerake nüüd ora (D) toruosale (C) ja kinnitage see anduri
korpuse alumisele küljele (7). Ärge kasutage ka siin liigset
jõudu. lekete vältimiseks piisab samuti kergest käega keera-
misest. pistke nüüd oraga seade maapinda ja pidage silmas,
et sprinkler osutaks suunda, kus seade peaks aktiveeruma.
Ärge rakendage korpusele liiga suurt survet, kuna see võib
kahjustada saada.
Seadistage nüüd seadme tagaküljel olev tundlikkusandur (6):
asend „0" – andur ei ole aktiivne
asend „9" – tuvastusala u 10 m
Ühendage nüüd oma aiavoolik ora küljes oleva ühendusega (4).
Selleks et seadet reguleerida, ei tohi vett veel lahti keerata. (kui
te ei kuule tugeva ümbritseva müra tõttu ventiili klõpsu, keerake
vesi siiski lahti, et seadet katsetada.)
liikuge anduri ees (3), et määrata anduri tuvastuspiirkond ja
määrata vastavalt tundlikkus tagaküljel (6), kuni olete saavuta-
nud soovitud vahemaa.
nüüd saate veel seadistada sprinkleri veejoa nurga, mille
vahemikus te muudate raadiusepiiriku (1) vahemaad. Vajutage
seda veidi, et saaksite kergemalt seda keerata. positsioneerige
piirik nii, et metallist klamber talitleks mõlema piiriku sees ja
sprinkler osutaks soovitud suunda. mida kaugemal on piirikud
teineteisest, seda suurem on veejoa nurk. Töötades saab sprink-
leripea ise piirikute vahel edasi-tagasi liikuda.
Vee saab nüüd lahti keerata ja seadet kasutama hakata. kui
tuleb teha lisamuudatusi, korrake vastavalt eelnevaid samme.
Tähelepanu! Aku laadimiseks asetage seade päikesepaistelisse
kohta, et päikesepaneel annaks akudele piisavalt energiat ja
puudulik pinge ei mõjutaks seadme talitlust. Selleks, et tagada
anduri toimimine (3), puhastage läätse regulaarselt niiske
ebemevaba lapiga.
külmumisohu korral ei tohi seadet õue jätta. Võtke akud hoiun-
damise ajaks välja.
PIR-liikumisanduri tuvastusvahemik:
alljärgnev teave pIR-liikumisanduri kohta on mõeldud ainult
viitena. muutlikud parameetrid, nagu ilm ja ümbrus, mõjutavad
anduri tundlikkust negatiivselt.
PIR-andur:
tuvastusnurk: u 120°
(olenevalt ilmastikust ja ümbrusest)
tööulatus: kuni u 10 m
(olenevalt ilmastikust ja ümbrusest)
puhkeaeg: u 5 s
ETTEVAATUSABINõUD
Ärge suunake seadet naaberkrundi või avalike alade suunas.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières