Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
User manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Art. 76779
2-fach Funk-Gartensteckdose
2-way radio-controlled garden socket
Prise de jardin radio 2 voies
2 vie presa giardino per radio

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Goobay 76779

  • Page 1 Betriebsanleitung User manual Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Art. 76779 2-fach Funk-Gartensteckdose 2-way radio-controlled garden socket Prise de jardin radio 2 voies 2 vie presa giardino per radio...
  • Page 2: Table Des Matières

    Betriebsanleitung BETRIEBSANLEITUNG ......3 USER MANUAL .........11 MODE D‘EMPLOI ........19 ISTRUZIONI PER L‘USO ......27 BETRIEBSANLEITUNG Inhalt Sicherheitshinweise ................4 1.1 Allgemeines ................. 4 1.2 Hinweise zur Netztrennung ............4 1.3 Warnstufen .................. 5 Beschreibung und Funktion ............... 5 2.1 Produkte ..................5 2.2 Lieferumfang ................
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemeines • Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch lesen. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum korrekten Gebrauch. • Betriebsanleitung aufbewahren. Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar sein. • Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zu- stand benutzen.
  • Page 4: Warnstufen

    Betriebsanleitung Warnstufen Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Sicherheitshinweise zu Verletzungen führen können. Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Hin- weise zu Sachschäden führen können. Beschreibung und Funktion Produkte Ihre 2-fach Funk-Gartensteckdose dient dem komfortablen Schalten elektro- nischer Geräte über deren Stromzufuhr manuell oder per Fernbedienung. Die Funksteckdose ist mit Kindersicherung und Betriebs-LED ausgestattet.
  • Page 5: Technische Daten

    Technische Daten Modell Funksteckdose Fernbedienung Nennspannung (V~ @ 50 Hz) max. Last (A), W @ 230 V (16), 3680 Kindersicherung ; Shutter Schutzklasse / -art I / IP44 Schalter 1-polig; Einzellast Schutzkontakt; zum Steckertyp direkten Einstecken Maße (mm) 380 x 166 x 60 73 x 36 x 14.5 Gewicht (g) Betätigung Sender (Micro-Abschaltung) Verschmutzungsgrad / 2 / S1 Betriebsart Bemessungsstoßspannung (V)
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Betriebsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in den „Sicher- heitshinweisen“ beschriebene Verwendung ist nicht gestattet. Das Nichtbe- achten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Personen- und Sachschäden führen. Der Spritzwasserschutz ist nur bei nicht angeschlossenen IPX4 Geräten und geschlossener Abdeckkappe sowie bei ange- schlossenen Geräten mit IPX4 Netzkabeln gewährleistet. IP44 Dieses Produkt ist gegen Spritzwasser und Berührung durch Fremdkörper von Ø1 mm geschützt.
  • Page 7: Ein- Und Ausschalten

    Schrauben Sie den Bodendübel in die Unterseite der 2-fach Funk-Gar- tensteckdose. 3. Stecken Sie das montierte Produkt mit der Spitze nach unten an einem sicheren Ort in die Erde. Schließen Sie bis zu 2 Geräte mit maximal insgesamt 3680 W an die Funksteckdose an. Ein- und Ausschalten Manuell schalten • Drücken Sie auf der Vorderseite der 2-fach Funk-Gartensteckdose jeweils 1x kurz zum Ein- und ausschalten.
  • Page 8: Haftungshinweis

    Betriebsanleitung Sachschäden • Nur ein trockenes und weiches Tuch zum Reinigen verwenden. • Keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden. • Kühl und trocken lagern. • Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich und in trockener und staubgeschützter Umgebung lagern. • Batterien / Akkus bei längerem Nichtgebrauch entnehmen. •...
  • Page 9: Batterien/Akkus

    Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/ und der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altbatterien und -akkumula- toren leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. D-34000-1998-0099 EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Goobay , eine registrierte Marke der Wentronic ® GmbH, dass der genannte Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Page 10: User Manual

    User manual BETRIEBSANLEITUNG ......3 USER MANUAL .........11 MODE D‘EMPLOI ........19 ISTRUZIONI PER L‘USO ......27 USER MANUAL Content Safety instructions ................12 1.1 In general ..................12 1.2 Notes for network separation ............. 12 1.3 Warning levels ................13 Description and Function ..............13 2.1 Products ..................13 2.2 Scope of Delivery ................
  • Page 11: Safety Instructions

    Safety instructions In general • Read the user manual completely and carefully before use. The user manual is part of the product and contains important infor- mation for correct use. • Keep this user manual. The user manual must be available for uncertainties and passing the product. • Use product, product parts and accessories only in perfect condition. • Compare the specifications of all used devices to ensure com- patibility.
  • Page 12: Warning Levels

    User manual Warning levels Warnings against hazards that may result in injuries in case of non-observance. Warnings against hazards that may result in material damage in case of non-observance. Description and Function Products Your 2-way radio garden socket can be used for comfortable electronic swit- ching devices via their power supply either manually or via remote control.
  • Page 13: Specifications

    Specifications Radio-controlled Model Remote control socket Nominal voltage (V~ @ 50 Hz) max. load (A), W @ 230 V (16), 3680 Child protection ; Shutter Protection class / level I / IP44 Switch 1-pole; single load Safety socket; Plug type Direct plug-in Dimensions (mm) 380 x 166 x 60 73 x 36 x 14.5 Weight (g) Actuation Transmitter (Micro-Disconnection) Pollution degree / Duty-type 2 / S1 Rated impulse withstand voltage (V) 2500...
  • Page 14: Intended Use

    User manual Intended Use We do not permit using the device in other ways like described in chapter “Description and Function“ and „Safety Instructions“. Not attending to these regulations and safety instructions might cause fatal accidents, injuries, and damages to persons and property. Splash protection is only ensured when the devices are not connected and the cover is closed, as well as with connected IPX4 devices with IPX4 power cables. This product is protected against splash and contact with IP44 foreign objects of Ø1 mm.
  • Page 15: Switching On And Off

    Switching on and off Manually switching • Press on the front side of the 2-way radio garden socket 1 time each to switch it on or off. If the Operating LED inside the switch of the 2-way radio garden socket shines, voltage is supplied.
  • Page 16: Liability Notice

    User manual Liability notice We reserve the right to printing errors and changes to product, packaging or product documentation. • See our terms of warranty. These are available in their current form under the given contact details. Additional GS-relevant notes: The manufacturer grants this product a 2 year warranty on processing and materials. Warranty repairs may only be carried out by an authorized customer service. •...
  • Page 17: Eu Declaration Of Conformity

    The symbol on the product, the instruction manual and / or the packaging draws attention to those provisions. With this kind of material separation, re- covery and disposal of waste (rechargeable) batteries you make an important contribution to protecting our environment. D-34000-1998-0099 EU Declaration of Conformity Hereby Goobay , a registered trademark of Wentronic GmbH ® ensures, that the mentioned radio system type is conformed to Directive 2014/53/EU. The full text of EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: https://www.wentronic.de/en/...
  • Page 18: Mode D'emploi

    Mode d‘emploi BETRIEBSANLEITUNG ......3 USER MANUAL .........11 MODE D‘EMPLOI ........19 ISTRUZIONI PER L‘USO ......27 MODE D‘EMPLOI Contenu Consignes de sécurité ................ 20 1.1 En général ................... 20 1.2 Notes pour la séparation des réseaux ........20 1.3 Niveaux d‘alerte ................21 Description et fonction ............... 21 2.1 Interrupteurs horaires ..............21 2.2 Contenu de la livraison ............... 21 2.3 Eléments de commande et pièces..........
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité En général • Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement avant de l‘utiliser. Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘im portantes informations pour une bonne installation et une bonne utilisation. • Conservez soigneusement ce mode d‘emploi. Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.
  • Page 20: Niveaux D'alerte

    Mode d‘emploi • Sans s urcharge d e t ension u niquement l orsque l e b ouchon e st t iré. • Tirez en cas d‘urgence directement après utilisation et pendant les orages, branchez le boîtier de connecteur! Niveaux d‘alerte Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures en cas de non respect. Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner les dommages matériels en. Description et fonction Interrupteurs horaires Votre prise de jardin radio 2 voies est utilisé pour commuter dispositifs électronique pour déterminer manuellement ou par commande à distance de leur pouvoir. La prise radio-commandée est équipée de la sécurité des enfants et de fonctionnement LED. La télécommande a une portée maxima- le de 30 mètres et commute les 2 prises ensemble sur ou hors tension.
  • Page 21: Spécifications

    Spécifications Modèle Prise de Télécommande commande-radio Tension nominale (V~ @ 50 Hz) max. charge (A) / W @ 230 V (16), 3680 Protection des contacts ; Obturateur Classe de protection / Type I / IP44 1 pôle; Interrupteur charge individuelle pour directement Type de connecteur colmatage sur prise Dimensions (mm) 380 x 166 x 60 73 x 36 x 14.5 Poids (g) Actionnement Transmetteur (Micro-déconnexion) Degré de pollution / Mode 2 / S1...
  • Page 22: Utilisation Prévue

    Mode d‘emploi Utilisation prévue Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente de celle décrite au chapitre „Description et Fonctions“ et „Consignes de sécurité“. Ne pas respecter ces instructions de sécurité et points de règlement est susceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et dommages à la personne et à ses biens. La protection contre les éclaboussures est garantie uniquement lorsqu‘ils ne sont pas connectés appareils et fermé cap ainsi IPX4 que les périphériques connectés avec les cordons d‘alimentati- on IPX4. IP44 Ce produit est protégé contre les éclaboussures et le contact par des corps étrangers de Ø1 mm.
  • Page 23: Allumer Et Éteindre

    1. Branchez le cordon d‘alimentation de la prise de jardin radio 2 voies dans une prise secteur facilement accessible. 2. Visser le ancrage au sol dans la partie inférieure de la sortie de jardin radio 2 voies. 3. Insérez le produit assemblé avec le haut vers le bas dans un endroit sûr dans la terre. 4. Connectez jusqu‘à 2 appareils avec un total maximum de 3680 W à la sortie de la radio. Allumer et éteindre Interrupter manuel • Appuyez sur le devant de la sortie de jardin radio 2 voies 1x court hors de l‘entrée et respectivement.
  • Page 24: Maintenance, Entretien, Stockage Et Transport

    Mode d‘emploi Maintenance, Entretien, Stockage et Transport Le produit est sans entretien. Risques de batterie Le batterie est remplaçable. • Disposer les cellules léchages, déformées ou corrodées au moyen de dispositifs de protection appropriés. Dommages matériels • Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage. • Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques. • Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne est pas en cours d‘utilisation. • Endroit frais et sec. • Retirez le batterie lorsqu‘ils ne sont pas en cours d‘utilisation. • Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport. Clause de responsabilité Nous nous réservons le droit des erreurs d‘impression et des chan- gements à produit, l‘emballage ou de la documentation du produit.
  • Page 25: Batterie

    No DEEE : 82898622 Batterie Batteries (rechargeables) ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagè- res. Leurs composants doivent être fournis séparément au recyclage ou d‘élimination, parce que les ingrédients toxiques et dangereuses peuvent nuire à l‘environnement si ne sont pas éliminés de façon durable. En tant que consommateur, vous êtes obligé de les retourner à la fin de leur service vit au fabricant, le point de vente ou établis à cet effet, des points de collecte publics gratuitement. Détails réglemente la loi du pays respectif. Le symbole sur le produit, le manuel d‘instruction et / ou l‘emballage attire l‘attention sur ces dispositions. Avec ce type de matériel de séparation, la récupération et l‘élimination des déchets de piles (rechargeables), vous ap- portez une contribution importante à la protection de notre environnement. D-34000-1998-0099 UE Déclaration de conformité Par la présente Goobay , nom commercial de Wentronic GmbH, ® que le type de système de radio est conforme aux directive 2014/53/ UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité EU est disponible à l‘adresse Internet suivante: https://www.wentronic.de/en/...
  • Page 26: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l‘uso BETRIEBSANLEITUNG ......3 USER MANUAL .........11 MODE D‘EMPLOI ........19 ISTRUZIONI PER L‘USO ......27 ISTRUZIONI PER L‘USO Contenuto Istruzioni per la sicurezza ..............28 1.1 Generalmente ................28 1.2 Note per la separazione della rete ..........28 1.3 Livelli di allarme ................29 Descrizione e Funzione ..............29 2.1 Presa giardino radio 2 vie ............
  • Page 27: Istruzioni Per La Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza Generalmente • Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima dell‘uso. Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti informazioni per un uso corretto. • Conservare questo istruzioni per l‘uso. Le istruzioni per l‘uso essere disponibile per le incertezze e trasferimento del prodotto. •...
  • Page 28: Livelli Di Allarme

    Istruzioni per l‘uso • Alleviare lo stress solo quando la spina è tirato. • Estrarre direttamente sul corpo del connettore In caso di emer- genza, dopo l‘uso e durante i temporali, spina! Livelli di allarme Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in lesioni in caso di inosservanza. Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in danni materiali in caso di inosservanza. Descrizione e Funzione Presa giardino radio 2 vie La vostra presa giardino radio 2 vie viene utilizzato per passare comodamen- te dispositivi elettronici per determinare il loro potere manualmente o tramite telecomando. La presa radiocomandato è dotato di sicurezza per bambini e comando LED. Il telecomando ha una portata massima di 30 metri e passa le 2 prese insieme acceso o spento. Contenuto della confezione Presa giardino radio 2 vie, telecommando, Istruzioni per l‘uso Elementi di comando e parti Fig.
  • Page 29: Specifiche

    Specifiche Presa Modello Telecomando telecomandata Tensione di funzionamento (V ~ @ 50 Hz) max. carico elettrico (A), W (16), 3680 Protezione dei minori ; Otturatore Classe di protezione / tipo I / IP44 1 polo; Interruttore carico singolo Tipo di connettore per presa diretta Dimensioni (mm) 380 x 166 x 60 73 x 36 x 14.5 Peso (g) Azionamento Trasmettitore (micro-disconnessione) Grado di inquinamento / 2 / S1 Modo di operatione...
  • Page 30: Scopo D'utilizzo

    Istruzioni per l‘uso Scopo d‘utilizzo Non è consentito l’uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto nel capitolo „Descrizione e Funzione“ o „Istruzioni per la sicurezza“. La mancata osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può provocare incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà. La protezione dagli spruzzi è garantito solo quando non sono collegati i dispositivi e cappuccio così come i dispositivi IPX4 collegati chiuso con cavi di alimentazione IPX4. IP44 Questo prodotto è protetto contro gli spruzzi d‘acqua e il contatto con corpi estranei dal Ø1 mm.
  • Page 31: Accensione E Spegnimento

    2. Avvitare il tappo di fondo sul fondo della presa giardino radio 2 vie. 3. Inserire il prodotto assemblato con la parte superiore verso il basso in un posto sicuro nella terra. 4. Collegare fino a 2 dispositivi con un totale massimo di 3680 W alla presa radio. Accensione e spegnimento Interruttore manuale • Premere sulla parte anteriore della presa giardino radio 2 vie 1x breve fuori l‘ingresso e rispettivamente. Se il LED di alimentazione è acceso l‘interruttore della presa giardino radio 2 vie è vivo. lnterruttore con telecomando Fig. 8: lnterruttore con telecomando Accendere (ON) o spegnere (OFF) la presa di giardino 2 vie radio tramite il telecomando.
  • Page 32: Liability Notice

    Istruzioni per l‘uso • Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un ambiente asciutto e protetto dalla polvere quando non in uso. • Rimuovere le batterie / batterie ricaricabili quando non in uso. • Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il trasporto. Liability notice Ci riserviamo il diritto di farlo d‘errori di stampa e modifiche al pro- dotto, imballaggio o documentazione del prodotto. • Si prega di consultare i nostri termini di garanzia. Questi sono ora dispo- nibili nella loro forma attuale sotto le date informazioni di contatto. Ulteriori informazioni GS-related: Il produttore garantisce questo prodotto per un periodo di 2 anni su mano- dopera e dei materiali.
  • Page 33: Ue Dichiarazione Di Conformità

    Come consumatore, si è obbligati a restituirli al termine della loro vita utile al produttore, il rivenditore o istituiti a tal fine, i punti di raccolta pubblici gratis. Dettagli regola legge del rispettivo paese. Il simbolo sul prodotto, il manuale di istruzioni e / o la confezione richiama l‘attenzione a tali disposizioni. Con questo tipo di materiale di separazione, recupero e smaltimento dei rifiuti di pile (ricaricabili) si effettua un importante contributo alla tutela del nostro ambiente. D-34000-1998-0099 UE Dichiarazione di conformità Con la presente Goobay , un marchio registrato di Wentronic ® GmbH, dichiarache il sistema radiofonico è conforme della direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.wentronic.it/...
  • Page 34 Betriebsanleitung User manual Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Art. 76779 REV2017-02-01 V1.0 Goobay ® by Wentronic GmbH Pillmannstraße 12 38112 Braunschweig Germany Made in China © by Wentronic Deutschland Hotline: +49 (0180) 5005882 E-Mail: info@goobay.de Web: www.goobay.de *(0,14 € / Minute aus dem deutschen Festnetz) (0.14 € / minute from German landline) (0,14 € / minute depuis un poste fixe allemand) (0,14 € / minuto dalla rete fissa tedesca) 2-fach Funk-Gartensteckdose 2-way radio-controlled garden socket...

Table des Matières