Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S
Instructions d´installation
Instrucciones de instalación
Instruções de Instalação
Suspended Ceiling Tile Replacement Kit
Trousse de remplacement de dalle de plafond suspendu
Kit de reemplazo de panel de cielo raso suspendido
Kit de substituição de placa de teto suspenso
ELPMBP05

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milestone ELPMBP05

  • Page 1 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S Instructions d´installation Instrucciones de instalación Instruções de Instalação Suspended Ceiling Tile Replacement Kit Trousse de remplacement de dalle de plafond suspendu Kit de reemplazo de panel de cielo raso suspendido Kit de substituição de placa de teto suspenso ELPMBP05...
  • Page 2: Installation Instructions

    ELPMBP05 Installation Instructions LEGEND / LÉGENDE / REFERENCIAS / LEGENDA Tighten Fastener Pencil Mark Apretar elemento de fijación Marcar con lápiz Befestigungsteil festziehen Stiftmarkierung Apertar fixador Marcar com lápis Serrare il fissaggio Segno a matita Bevestiging vastdraaien Potloodmerkteken Serrez les fixations...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT ! : The ELPMBP05 mounts are designed to be to change without notice or obligation of any kind. Milestone installed on top of, or in place of, an existing ceiling tile. makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein.
  • Page 4 ELPMBP05 Installation Instructions DIMENSIONS 11.88 301.6 DIMENSIONS: INCHES [MILLIMETERS]...
  • Page 5: Tools Required For Installation

    TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION 1/4" 5/32" 5/32" - security 5/16" (included) PARTS A (1) B (1) C (1) [ELPMBP05 assembly] AWG #12 x 20ft 1/8" x 10ft [Support wire] [Safety cable] H (4) G (2) J (4) 1/4" x 2" F (4)
  • Page 6 Lay assembly (A) on top of ceiling tile so that extension column support is aligned with location noted in Step 1. NOTE: The ELPMBP05 may either be installed on top of, or in Mark locations for hanger brackets (D) on tray (A) with place of, an existing ceiling tile.
  • Page 7 Installation Instructions ELPMBP05 Examine ceiling structure (concrete, steel truss, or wood) above tray (A) to identify the following (See Figure 4): • Four support wire anchor locations, each (K) x 8 approximately 15° outboard of corresponding hanger (D) x 4 bracket (D).
  • Page 8 ELPMBP05 Installation Instructions Steel Truss Ceiling Structure 11. Cut support wire (B) into 4 pieces of equal length. NOTE: Route end of support wire (B) over truss at marked wire Ceiling structure more than 3ft (0.91m) above tray (A) anchor support location. Twist wire tightly around itself at will require additional #12 annealed steel wire.
  • Page 9: Tray Installation

    Installation Instructions ELPMBP05 TRAY INSTALLATION Insert corresponding hanging wire (B) through eye in turnbuckle (F). Pull wire tight and twist back around itself at Reinstall ceiling tile (if applicable) and assembly (A). least 4 complete turns, then thread loose end between eye Ensure proper orientation for location of hole.
  • Page 10: Extension Column Installation

    It is the installer’s responsibility to make sure the combined weight of all components attached to the ELPMBP05 does not exceed 250 lbs (113 kg). Install 1-1/2" NPT or NPSM following ANSI/ASME B1.20.1 (Schedule 40, 0.154"...
  • Page 11 All Electrical Mechanisms are intended for indoor use only and failure to comply will void warranty. Milestone’s sole warranty obligation to the owner of its products is to repair or replace (at Milestone’s discretion) defective products at no charge to the original purchaser within the warranty period.
  • Page 12: Clause De Non-Responsabilité

    CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ AVERTISSEMENT : N'utilisez en aucun cas ce dispositif Milestone AV Technologies ainsi que ses sociétés et ses filiales de montage s'il est endommagé. Renvoyez le dispositif de associées (collectivement, « Milestone »), prétend fournir un montage à un centre d'entretien pour examen et réparation.
  • Page 13: Dimensions

    Instructions d'installation DIMENSIONS 1 1/2" FILETAGES NPSM 38,1 11,88 301,6 DIMENSIONS : POUCES [MILLIMÈTRES]...
  • Page 14: Outils Nécessaires À L'installation

    5/32 po - Sécurité 5/16 po (Incluse) PIÈCES A (1) B (1) C (1) [Ensemble ELPMBP05] AWG nº 12 x 6 m (20 pi) 3,2 mm x 3 m (1/8 po x 10 pi) [Câble porteur] [Câble de sécurité] H (4) G (2)
  • Page 15: Préparation Du Site / Assemblage

    à ce que le support pour colonne d'extension soit aligné avec l'emplacement marqué à l'étape 1. REMARQUE : L'ensemble ELPMBP05 peut être installé par- dessus ou à la place d'une dalle de plafond Marquez au crayon l'emplacement des crochets-supports existante.
  • Page 16 Instructions d'installation Examinez la structure du plafond (béton, armature en acier ou bois) au-dessus du plateau (A) afin d'identifier ce qui suit (voir Figure 4) : (K) x 8 • Quatre emplacements pour les ancrages des câbles (D) x 4 porteurs, chacun à...
  • Page 17: Installation Des Câbles Porteurs

    Instructions d'installation 11. Coupez le câble porteur (B) en 4 segments de longueur Insérez un câble porteur (B) par le trou dans l'ancrage. égale. Tordez fermement le câble sur lui-même au moins quatre fois, puis faites passer l'extrémité libre entre l'ancrage et le REMARQUE : Une structure de plafond située à...
  • Page 18: Installation Du Plateau

    Instructions d'installation INSTALLATION DU PLATEAU Insérez le câble de suspension correspondant (B) par l'œilleton du tendeur (F). Tirez fermement sur le câble et Réinstallez la dalle de plafond (le cas échéant) et tordez-le sur lui-même au moins quatre fois, puis faites l'ensemble (A).
  • Page 19: Installation De La Colonne D'extension

    Il incombe à l'installateur de s'assurer que le poids combiné de tous les composants attachés à l'ensemble ELPMBP05 n'excède pas 113 kg (250 lb). Installez la colonne d'extension filetée NPT ou NPSM de 38,1 mm (1½...
  • Page 20 à Milestone ou en cas de dommages causés par le transport vers ou depuis Milestone.
  • Page 21: Descargo De Responsabilidad

    (conjuntamente “Milestone”), procuran que este servicio técnico para su revisión y reparación. manual sea preciso y esté completo. No obstante, Milestone no garantiza que la información aquí incluida proporcione todos los detalles, las condiciones o las variaciones existentes, ni ADVERTENCIA: No utilice este producto al aire libre.
  • Page 22 Instrucciones de instalación DIMENSIONES 1 1/2" ROSCA NPSM 11,88 301,6 DIMENSIONES: PULGADAS [MILÍMETROS]...
  • Page 23 PIEZAS B (1) C (1) A (1) CAE n.º 12 x 6,1 m (20 pies) 3,16 mm x 3,05 m (1/8" x 10 pies) [Ensamblado ELPMBP05] [Cable del soporte] [Cable de seguridad] H (4) G (2) J (4) F (4)
  • Page 24 Paso 1. NOTA: El ELPMBP05 se puede instalar encima de o en lugar de, un panel de cielo raso existente. Marque con lápiz las ubicaciones de las placas de sujeción (D) en la bandeja (A) (consulte la Figura 3).
  • Page 25 Instrucciones de instalación Examine la estructura del cielo raso (hormigón, celosía de acero o madera) encima de la bandeja (A) para identificar la ubicación de lo siguiente (consulte la Figura 4): (K) x 8 • Cuatro ubicaciones de anclajes de cables, cada uno (D) x 4 aproximadamente 15°...
  • Page 26: Estructura De Cielo Raso En Hormigón Sólido

    Instrucciones de instalación 11. Corte el cable del soporte (B) en 4 piezas de igual longitud. Inserte el cable del soporte (B) en el orificio del anclaje. Enrolle el cable sobre sí mismo de forma apretada cuando NOTA: Una estructura de cielo raso de más de 0,91 m (3 pies) menos cuatro vueltas completas, y luego pase el extremo entre el anclaje y su primera vuelta (consulte la Figura 7).
  • Page 27 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE BANDEJA Pase el cable de suspensión (B) correspondiente por el ojo en el tensor (F). Tire del cable para que quede apretado y Vuelva a instalar el panel del cielo raso (si corresponde) y enróllelo alrededor de sí mismo cuando menos 4 vueltas el ensamblado (A).
  • Page 28 ELPMBP05 no supere los 113 kg (250 libras). Coloque una columna de extensión roscada NPT o NPSM de 38,1 mm (1-1/2"), que cumple con ANSI/ASME B1.20.1 (Cédula 40, aluminio o acero de espesor mínimo de 0.154"...
  • Page 29 Esto incluye, pero sin limitarse a ello, cualquier cargo de mano de obra por la reparación de los productos de Milestone que haya sido realizada por alguien ajeno a la empresa. Debido a que en algunos estados y jurisdicciones no se permite la exclusión o limitación de responsabilidad por daños resultantes o...
  • Page 30: Instruções Importantes Sobre Segurança

    AVISO LEGAL AVISO: Nunca opere este sistema de suporte se ele estiver A Milestone AV Technologies e suas empresas afiliadas e danificado. Devolva o sistema de suporte para um centro de subsidiárias (coletivamente "Milestone") pretendem tornar este assistência para verificação e reparo.
  • Page 31: Instruções De Instalação

    Instruções de instalação DIMENSÕES 1 1/2" ROSCAS NPSM 38,1 11,88 301,6 DIMENSÕES: POLEGADAS [MILÍMETROS]...
  • Page 32 5/32" - segurança 5/16" (incluído) PEÇAS A (1) B (1) C (1) [Conjunto ELPMBP05] AWG #12 x 609,6 cm (20 pés) 3,2 mm x 304,8 cm (1/8" x 10 pés) [Cabo de suporte] [Cabo de segurança] H (4) G (2) J (4) 1/4"...
  • Page 33 1. OBSERVAÇÃO: O ELPMBP05 pode ser instalado sobre, ou em lugar de, uma placa de teto existente. Marque os locais para os suportes de suspensão (D) na bandeja (A) com um lápis (Veja a figura 3).
  • Page 34 Instruções de instalação Examine a estrutura do teto (concreto, treliça de aço ou madeira) acima da bandeja (A) para identificar (Veja a figura 4): (K) x 8 • Quatro locais de ancoragem do cabo de suporte, cada (D) x 4 um aproximadamente 15°...
  • Page 35 Instruções de instalação 11. Corte o cabo de suporte (B) em 4 partes com o mesmo Insira o cabo de suporte (B) através do orifício na âncora. comprimento. Gire o cabo firmemente em torno de si mesmo, pelo menos quatro voltas completas e rosqueie a extremidade solta OBSERVAÇÃO: Uma estrutura do teto com mais de 91 cm entre a âncora e a primeira volta.
  • Page 36 Instruções de instalação INSTALAÇÃO DA BANDEJA Insira o cabo suspenso correspondente (B) através do olhal no tensor (F). Puxe o cabo até ficar apertado e gire em Reinstale a placa do teto (se aplicável) e o conjunto (A). torno de si mesmo, pelo menos 4 voltas completas e, em Garanta a orientação adequada para a localização do seguida, rosqueie a extremidade solta entre o olhal e a orifício.
  • Page 37 Exceder a capacidade de peso pode resultar em ferimentos graves ou danos ao equipamento! É responsabilidade do instalador garantir que o peso combinado de todos os componentes ligados ao ELPMBP05 não exceda 113 kg (250 libras). Instale o NPT ou NPSM de 38,1 mm (1-1/2") seguido de uma coluna de extensão roscada ANSI/ASME B1.20.1...
  • Page 38 Com a exceção de produtos elétricos, a Milestone garante que seus produtos estão livres de defeitos de material e de fabricação por 10 anos. Todas as garantias estão em vigor a partir da data em que o produto foi faturado pela Milestone.
  • Page 39: Installation Instructions

    Installation Instructions...
  • Page 40 All Electrical Mechanisms are intended for indoor use only and failure to comply will void warranty. Milestone’s sole warranty obligation to the owner of its products is to repair or replace (at Milestone’s discretion) defective products at no charge to the original purchaser within the warranty period.

Table des Matières