Table des Matières

Publicité

s
Be inspired
Mode d'emploi
!
et consignes de sécurité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens Gigaset Classic 4015

  • Page 1 Be inspired Mode d’emploi et consignes de sécurité...
  • Page 2: Mémento

    Généralités Mémento Combiné Activer/désactiver le combiné Appuyer de manière prolongée sur ª Activer/désactiver le Appuyer de manière prolongée sur verrouillage du clavier « Activer/désactiver les Appuyer de manière prolongée sur tonalités Appel externe Répétition de la numérotation Si nécessaire Sélectionner une entrée Sauvegarder numéros saisis MENU Z VERS REPERT OK dans l’annuaire...
  • Page 3: Généralités

    Généralités Présentation du combiné LED état Fixe : - En communication Clignotante : - Appel entrant - Nouveaux messages - Réveil Niveau de charge Touche "Décrocher" - Accepter 2 2 - 3 3 Ecran (affichage) la communication - Composer un INT M M M M E E E E N N N N U U U U Touches écran numéro...
  • Page 4: Symboles À L'écran

    Généralités Symboles à l’écran Généralités 2 2 - 3 3 INT M M M M E E E E N N N N U U U U MENU Touche Bis : Symbole de la boîte Touche Interne : Touche Menu : Ouvre la liste où...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Mémento............II Présentation du combiné...
  • Page 6 Répondeur – personnaliser les réglages ....30 Fonction d’économie de taxation (nombre de sonneries) ....30 Longueur des messages et qualité...
  • Page 7 Accessoires ......... . . 59 Index .
  • Page 8: Vous Avez Fait Le Bon Choix

    Consignes de sécurité Vous avez fait le bon choix en achetant le Gigaset Siemens ! Afin de pouvoir utiliser votre appareil avec tout le confort possible, vous devez lire les pages suivantes, qui précisent la manière dont il fonctionne. Consignes de sécurité...
  • Page 9: Préparer Le Téléphone

    Préparer le téléphone Préparer le téléphone L ’emballage contient les éléments suivants : une base, un combiné Gigaset 4000 Classic, un bloc-secteur, un cordon téléphonique, un clip ceinture pour le combiné, deux batteries, un mode d’emploi. Installer la base Remarques à propos de l’installation La base est prévue pour être exploitée dans des locaux protégés dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C.
  • Page 10: Raccorder La Base

    Préparer le téléphone Raccorder la base Pour réseau fixe analogique : Fiche et cordon téléphoniques Bloc-secteur (Versions différentes selon les pays) (220/230 V) avec cordon électrique Insérer la petite fiche du cordon électrique dans la prise, Glisser le cordon dans la rainure, Brancher le bloc-secteur...
  • Page 11: Mettre En Service Le Combiné

    Préparer le téléphone Mettre en service le combiné L ’écran est protégé par un film. Retirez le film ! Insérer les batteries Placez les batteries en respectant la polarité – voir figure à gauche. Positionner le couvercle en le décalant vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclipse.
  • Page 12: Fixer Le Clip Ceinture

    Préparer le téléphone Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner. Votre répondeur est paramétré avec une annonce standard. Pour un horodotage correct des appels, régler la date et l’heure (voir page 9). ½ Une fois la première charge effectuée, vous pouvez reposer votre combiné...
  • Page 13: Fonctions Temps

    Fonctions temps Appuyer sur les touches : Fonctions temps Votre Gigaset vous aide efficacement à gérer votre temps, de la même manière qu’une horloge, grâce à sa fonction réveil. Régler la date et l’heure Le réglage de la date et de l’heure sont nécessaires pour indiquer précisément l’heure d’arrivée des messages/appels.
  • Page 14: Régler Le Réveil

    Fonctions temps Appuyer sur les touches : Mode d’affichage (12/24 heures) åååååååååååå Ouvrir le menu. MENU ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Sélectionner et valider. REGL BASE ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Sélectionner et valider. DATE > HEURE ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Sélectionner et valider. MODE 12/24 åååååååååååååååååååååååååååååååå...
  • Page 15: Téléphoner

    Téléphoner Appuyer sur les touches : Téléphoner Appel externe Les appels externes sont des appels vers le réseau téléphonique. Composer le numéro, si nécessaire, corriger avec la touche Appuyer sur la touche "Décrocher". Pour mettre fin à la communication, appuyer sur la touche "Raccrocher".
  • Page 16: Accepter Un Appel Entrant

    Téléphoner Appuyer sur les touches : Accepter un appel entrant Votre téléphone sonne et la LED d’état clignote. Appuyer sur la touche "Décrocher" Ö Ä k Soulever le combiné de la base (configuration usine : décroché automatique, voir page 43). ½...
  • Page 17: Ecoute Amplifiée Sur La Base

    Téléphoner Appuyer sur les touches : Calling Line Identification Presentation = CLIP Affichage du numéro de l’appelant Calling Line Identification Restriction = CLIR Suppression de l’affichage du numéro de l’appelant. Ecoute amplifiée sur la base Afin que d’autres personnes situées dans la pièce puissent entendre votre correspondant, vous pouvez activer le haut-parleur de la base.
  • Page 18: Messagerie Externe

    Téléphoner Appuyer sur les touches : Messagerie externe Ce service de messagerie hébergé sur le réseau est soumis à conditions de souscription auprès de l'opéra- teur. Programmer l’accès rapide Pour l'accès rapide vous avez le choix de la messagerie externe ou du répondeur intégré. åååååååååååå...
  • Page 19: Téléphonie De Confort

    Téléphonie de confort Appuyer sur les touches : Téléphonie de confort En plus de la téléphonie classique, votre Gigaset vous permet d’utiliser de façon confortable et rapide les fonctionnalités offertes par les télécommunications modernes. Répétition de la numérotation (Bis) Votre combiné enregistre automatiquement les cinq derniers numéros composés ou les noms correspon- dant.
  • Page 20: Annuaire Et Liste Des Opérateurs

    Téléphonie de confort Appuyer sur les touches : Annuaire et liste des opérateurs L ’annuaire vous permet de composer rapidement 20 numéros. Dans la liste des opérateurs vous pouvez enregistrer les numéros d'accès à différents services offerts par les opérateurs réseau. Ces numéros peuvent aussi être des préfixes pour la sélection appel par appel (call by call) du transporteur (choix de l'opérateur).
  • Page 21: Edition De Noms Et Numéros

    Téléphonie de confort Appuyer sur les touches : Edition de noms et numéros Tableau des caractères Ÿ ¡ ¢ £ ¤ ¥ ¬ Þ – « ª Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois ou de manière prolongée : ½ <...
  • Page 22: Numéroter À Partir De L'annuaire

    Téléphonie de confort Appuyer sur les touches : Numéroter à partir de l’annuaire Ouvrir l’annuaire. p. ex. Entrer les premières lettres du nom (p. ex. pour le nom Emma - la première lettre "E") : appuyez deux fois sur la touche et, à...
  • Page 23 Téléphonie de confort Appuyer sur les touches : Afficher et modifier l’entrée opérateur Ouvrir la liste des opérateurs. ååååååå åååååååååååå Sélectionner un numéro et ouvrir le menu. MENU ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Sélectionner et valider. L ’entrée s’affiche. AFFICHER Si nécessaire remplacer le numéro. Saisie des lettres et des chiffres, voir page 17.
  • Page 24: Journal Des Appelants

    Téléphonie de confort Appuyer sur les touches : Journal des appelants Dans le journal des appelants sont enregistrés les numéros correspondant aux 30 derniers appels reçus ou perdus (par défaut). Condition: Vous devez au préalable avoir souscrit à ce service (CLIP) auprès de l'opérateur et le numéro de l'appelant avoir été...
  • Page 25 Téléphonie de confort Appuyer sur les touches : Enregistrer un numéro (CLIP) dans l’annuaire ååååååå Ouvrir le journal des appelants. ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Sélectionner et valider. JOURNAL 02/06 ååååååå åååååååååååå Sélectionner l’entrée souhaitée et ouvrir le menu. MENU ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Valider.
  • Page 26 Téléphonie de confort Appuyer sur les touches : Déterminer la date et l’heure de l’appel Avec l’entrée du journal des appelants, vous pouvez afficher p. ex. le moment où l’appel a été reçu. ååååååå Ouvrir le journal des appelants. ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Sélectionner et valider.
  • Page 27: Répondeur

    Répondeur Appuyer sur les touches : Répondeur Aujourd’hui, plus personne ne peut se passer du répondeur qui enregistre les appels en l’absence du correspondant. Le répondeur est commandé à partir du combiné ; il est prêt à fonctionner dès que la base a été...
  • Page 28: Annonce Du Temps D'enregistrement Restant

    Répondeur Appuyer sur les touches : Annonce du temps d’enregistrement restant Qand vous activez ou désactivez le répondeur, le temps d'enregistrement restant est annoncé sur le combiné sans fil. Paramétrer une autre langue Ce réglage modifie la langue de l'assistant vocal et de l'annonce standard.
  • Page 29: Enregister Sa Propre Annonce

    Répondeur Appuyer sur les touches : Enregister sa propre annonce åååååååååååå Ouvrir le menu. MENU ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Sélectionner et valider. REPONDEUR ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Sélectionner et valider. ANNONCES åååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Valider. ENRG ANNONCE Vous entendez un bip, l'assistant vocal vous invite à enregistrer votre annonce et un nouveau bip (court) se fait entendre, signalant que vous pouvez commencer à...
  • Page 30: Ecouter L'annonce Pour Contrôle Ou Effacer

    Répondeur Appuyer sur les touches : Ecouter l’annonce pour contrôle ou effacer åååååååååååå Ouvrir le menu. MENU ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Sélectionner et valider. REPONDEUR ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Sélectionner et valider. ANNONCES ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Sélectionner et valider. ECOUTER ANN_ ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Sélectionner et valider.
  • Page 31: Avancer Et Reculer Durant L'écoute

    Répondeur Appuyer sur les touches : Avancer et reculer durant l’écoute Aller au début du message actuel. < ååååååå < ååååååå Aller au message précédent. > ååååååå Aller au message suivant. > ååååååå Aller deux messages plus loin. Effacer les anciens messages Vous pouvez effacer tous les anciens messages ou certains d’entre eux.
  • Page 32: Choix "Répondeur/Messagerie" Pour La Touche [Tch.1] D'accès Rapide

    Répondeur Appuyer sur les touches : Choix "Répondeur/Messagerie" pour la touche [Tch.1] d'accès rapide Par appui prolongé sur la touche 1, vous avez le choix d'un accès rapide soit au répondeur interne intégré (par défaut), soit au service de messagerie externe proposé...
  • Page 33: Interrogation À Distance

    Répondeur Appuyer sur les touches : Interrogation à distance Composez votre propre numéro. Vous entendez votre annonce. Pendant que vous écoutez votre annonce : Appuyez sur la touche et entrez le PIN système. Le système vous indique si de nouveaux messages ont été...
  • Page 34: Répondeur - Personnaliser Les Réglages

    Répondeur – personnaliser les réglages Appuyer sur les touches : Répondeur – personnaliser les réglages A la livraison, le répondeur est paramétré de manière optimale. Vous pouvez toutefois modifier les réglages à partir du combiné. Fonction d’économie de taxation (nombre de sonneries) Vous pouvez régler le nombre de sonneries d'appel au bout duquel le répondeur décroche.
  • Page 35: Longueur Des Messages Et Qualité D'enregistrement

    Répondeur – personnaliser les réglages Appuyer sur les touches : AUTO automatique (fonction d’économie des coûts) 2 SONNERIES Le téléphone sonne 2 fois avant que le répondeur se mette en marche. 9 SONNERIES Le téléphone sonne 9 fois. Longueur des messages et qualité d’enregistrement Si vous le désirez, vous pouvez régler la durée maxi- male d'enregistrement de votre répondeur télépho-...
  • Page 36: Filtrage D'appel

    Répondeur – personnaliser les réglages Appuyer sur les touches : Filtrage d'appel Lorsque cette fonction est activée (configuration usine), vous pouvez écouter sur le haut-parleur de la base le message en cours d’enregistrement sur le répondeur. åååååååååååå Ouvrir le menu. MENU ååååååå...
  • Page 37: Déclarer/Retirer Des Combinés

    Déclarer/retirer des combinés Appuyer sur les touches : Déclarer/retirer des combinés . . . Pour pouvoir utiliser un combiné avec sa base, il faut qu'il soit reconnu par cette base et donc préalablement " inscrit" ou "déclaré" sur cette dernière. C'est une 1 1 1 1 2 2 2 2 6 6 6 6...
  • Page 38: Déclaration Manuelle

    Déclarer/retirer des combinés Appuyer sur les touches : Déclaration manuelle Combiné Gigaset 4000 sur la base Gigaset 4010/4015 Si le combiné est déjà déclaré sur une autre base, vous devez maintenant le déclarer spécialement sur votre base. Le combiné Gigaset 4000 Classic ne peut toute- fois pas être déclaré...
  • Page 39: Retirer Les Combinés

    Etape 1 : Déclarez votre combiné en vous conformant aux indications figurant dans son mode d’emploi. Votre base Siemens affecte au combiné déclaré le premier numéro interne libre. Etape 2 : Appuyer sur la touche disposée sous la base (environ 10 secondes) jusqu’à...
  • Page 40: Utiliser Plusieurs Combinés

    Utiliser plusieurs combinés Appuyer sur les touches : Utiliser plusieurs combinés . . . 1 1 1 1 2 2 2 2 6 6 6 6 Paramétrez votre Gigaset pour le transformer en petit autocommutateur privé ! Vous pouvez déclarer et utiliser jusqu’à...
  • Page 41: Appeler En Interne

    Utiliser plusieurs combinés Appuyer sur les touches : Appeler en interne Les appels internes sont des appels en direction d’autres combinés déclarés ; ils sont entièrement gratuits. Ÿ ååååååå Entrer le numéro interne du combiné destinataire. p. ex. ååååååå Appuyer. Y Z c ååååååå...
  • Page 42: Double Appel Interne

    Utiliser plusieurs combinés Appuyer sur les touches : Double appel interne Vous êtes en communication avec un abonné externe. Sans interrompre la communication, vous pouvez appeler un autre usager interne et établir ainsi un double appel. Lorsque vous mettez fin au double appel, vous êtes de nouveau relié...
  • Page 43: Rejoindre Une Communication En Cours

    Utiliser plusieurs combinés Appuyer sur les touches : Rejoindre une communication en cours Un correspondant interne est en communication externe. Un second correspondant interne peut se raccorder sur la communication en cours et y participer. Cela est signalé par un bip. Activer/désactiver la fonction åååååååååååå...
  • Page 44: Désactiver La Sonnerie

    Utiliser plusieurs combinés Appuyer sur les touches : Désactiver la sonnerie En cas d’appel entrant, tous les combinés sonnent immédiatement. Vous pouvez désactiver la sonnerie. « Maintenir la touche "Etoile" appuyée jusqu’à ce que la sonnerie ne soit plus audible sur le combiné. La sonnerie est maintenant désactivée en permanence.
  • Page 45: Personnaliser Les Réglages Du Combiné

    Personnaliser les réglages du combiné Appuyer sur les touches : Personnaliser les réglages du combiné Pour modifier la configuration standard de votre combi- né afin de bénéficier d’un confort d’utilisation optimal, vous pouvez le personnaliser selon vos souhaits. Régler la langue d’affichage åååååååååååå...
  • Page 46: Réglages Audio (Écouteur, Sonnerie, Alarme)

    Personnaliser les réglages du combiné Appuyer sur les touches : Réglages audio (écouteur, sonnerie, alarme) Volume du combiné Vous avez le choix entre trois volumes pour l’écouteur du combiné – y compris pendant une conversation externe. åååååååååååå Ouvrir le menu. MENU ååååååå...
  • Page 47: Activer/Désactiver L'alarme Batterie

    Personnaliser les réglages du combiné Appuyer sur les touches : Activer/désactiver l’alarme batterie Lorsque cette fonction est activée, vous êtes averti par un signal acoustique que la batterie est presque vide (configuration usine). åååååååååååå Ouvrir le menu. MENU ¬¡] Valider la fonction. ¬¡Þ...
  • Page 48: Personnaliser Les Réglages De La Base

    Personnaliser les réglages de la base Appuyer sur les touches : Personnaliser les réglages de Ö la base Tous les réglages de la base sont réalisés à partir du combiné ! Modifier le PIN système Afin de protéger les réglages systèmes contre les modifications effectuées par des tiers non autorisés, vous devez modifier le PIN système configuré...
  • Page 49: Réglages Audio (Haut-Parleur/Sonnerie)

    Personnaliser les réglages de la base Appuyer sur les touches : Réglages audio (Haut-parleur/Sonnerie) Volume du haut-parleur Vous pouvez régler le volume du haut-parleur (niveaux 1 à 5) ("Ecoute amplifiée", voir page 13). åååååååååååå Ouvrir le menu. MENU ååååååå åååååååååååååååååååååååååååååååå ååååååå Sélectionner et valider.
  • Page 50: Utiliser Un Répéteur

    Personnaliser les réglages de la base Appuyer sur les touches : Utiliser un répéteur Le répéteur "Gigaset Repeater“ permet d’augmenter la portée de votre combiné ou d’assurer la réception dans des zones qui n’étaient pas couvertes jusqu’ici. Si vous souhaitez utiliser un répéteur, vous devez activer cette fonction.
  • Page 51: Rétablir La Configuration Usine Sur La Base

    Personnaliser les réglages de la base Appuyer sur les touches : Rétablir la configuration usine sur la Ö base Lors de la réinitialisation, le PIN système n’est pas mo- difié et l’enregistrement des combinés est conservé. åååååååååååå Ouvrir le menu. MENU ååååååå...
  • Page 52: Base : Derrière Autocommutateur Privé (Ip)

    Base : Derrière autocommutateur privé (IP) Appuyer sur les touches : Base : Derrière autocommuta- teur privé (IP) Mode de numérotation et durée du flashing Etape 1 : Paramétrer le mode de numérotation Uniquement nécessaire si votre autocommutateur privé ne fonctionne pas avec le mode réglé (FV - Fréquence Vocale temporaire), voir Mode d’emploi de l’autocommutateur privé.
  • Page 53: Fréquence Vocale Temporaire

    Base : Derrière autocommutateur privé (IP) Appuyer sur les touches : Fréquence Vocale temporaire Si votre autocommutateur privé (IP) fonctionne en mode numérotation décimale (ND), mais que vous avec besoin de la fréquence vocale (FV) (p. ex. pour interroger une messagerie), vous devez passer en fréquence vocale (FV) temporaire en cours de commu- nication.
  • Page 54: Annexe

    Ensuite, dans la plupart des cas le mobile fonctionnera à nouveau. Questions-réponses Si au cours de l'utilisation de votre appareil, des questions apparais- sent, nous sommes à votre disposition à l'adresse www.my-siemens.com/customercare 24 heures sur 24. En outre, les questions les plus courantes et leurs réponses sont reproduites ci-après. Question...
  • Page 55 Annexe Question Cause possible Solution possible Le combiné, placé Second combiné en La puissance de charge sur la base, ne se ligne de manière maximale est unique- recharge pas. prolongée. ment disponible lorsque l’on ne téléphone pas. Combiné/Base ne Sonnerie désactivée. Activer la sonnerie sonne plus.
  • Page 56 Annexe Question Cause possible Solution possible Les messages Date/heure non Régler la date et l’heure sont enregistrés réglées sans l’heure et la date...
  • Page 57: Service Clientèle

    Si vous avez des questions techniques ou d'utilisation de votre appa- reil, le moyen le plus simple est de solliciter l'assistance de notre site Internet: www.my-siemens.com/customercare vous trouverez également dans le manuel d'utilisation, chapitre Ques- tions-réponses (voir page 50) des réponses aux questions les plus fréquentes.
  • Page 58 R&TTE (99/05/CEE), est confirmée par le label Extrait de la déclaration originale : "We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with the registation number "Q810820M" in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/05/EC.
  • Page 59: Caractéristiques Techniques

    Annexe Caractéristiques techniques Batteries recommandées Nickel-Hydrure métallique (NiMH) Nickel-Cadmium (NiCd) Sanyo N-3U Saft RH 6 NiMH 1300 (700 mAh) (1300 mAh) Mobile Power 700 Panasonic HHR-110 AA (700 mAh) (1100 mAh) Panasonic 600 DT Panasonic Pro+ 1500 (600 mAh) (1500 mAh) Emmerich 700 Sanyo HR-3U (700 mAh)
  • Page 60 Annexe Caractéristique Valeur Norme DECT supportée Norme GAP supportée Nombre de canaux 60 canaux duplex Plage de fréquences 1880 - 1900 MHz radio Mode duplex multiplexage temporel, longueur de trame 10 Espacement entre 1728 kHz canaux Débit binaire 1152 kbit/s Modulation GFSK Codage de la voix...
  • Page 61: Présentation Des Menus

    Présentation des menus Présentation des menus Pour effectuer plus rapidement une sélection, appuyez sur puis entrez une MENU ¢ Ÿ Ÿ 5-2-2 combinaison de chiffres, par ex. pour régler l’heure. Menu principal en position de repos du téléphone, appuyer sur : MENU Entrer l’heure de réveil REVEIL...
  • Page 62: Annuaire/Liste Des Opérateurs/Liste Des Numéros Bis

    Présentation des menus Annuaire/Liste des opérateurs/Liste des numéros Bis Appuyer pour ouvrir la liste correspondante. Ensuite les fonctions suivantes sont disponibles : MENU Compléter le numéro UTILISER Enregistrer un nouveau numéro NOUV ENTREE Afficher/Modifier un numéro AFFICHER Effacer l’entrée EFFACER Messages appuyer pour ouvrir la liste des messages.
  • Page 63: Accessoires

    Gigaset 4015 Classic, France, A31008-G4015-J101-2-7719 Accessoires Accessoires Faites évoluer votre Gigaset pour le transformer en . . . petit autocommutateur privé. A chacun son combiné 1 1 1 1 2 2 2 2 6 6 6 6 Comunications internes gratuites Renvoi des communications externes, etc.
  • Page 64: Répéteur Gigaset

    Accessoires Répéteur Gigaset Grâce au répéteur Gigaset, vous pouvez augmenter la portée de votre Gigaset et atteindre des zones où la réception était jusqu’ici impossible. Dans la zone radio étendue, toutes les fonctions habi- tuelles du combiné sont utilisables. (N’est pas disponible dans tous les pays!) Combiné...
  • Page 65 Index Index Accessoires 59 Caractéristiques techniques 55 Activer CLIP verrouillage du clavier 8 Affichage du numéro de l’appelant 12 Activer/désactiver Clip ceinture 8 l’alarme batterie 43 Combiné 33 le décroché automatique 43 activer/désactiver 8 Affichage du numéro de déclarer 33 l’appelant (CLIP) 12 mise en service 7 Alarme batterie 43...
  • Page 66 Index Portée 5 Préparer le téléphone 5 Film de protection 7 Présentation III Fonction Bloc-notes 21 d’économie de taxation 30 Qualité d’enregistrement 31 Fréquence vocale 49 Questions-réponses 50 FV (fréquence vocale) 48 Rappeler à partir de la liste Intercepter 13 des appelants 20 Interrogation à...
  • Page 67 Index Témoin de charge 7 Touches III Temps Touches écran III d’enregistrement restant 24 d’utilisation du combiné 55 de charge du combiné 55 Verrouillage du clavier 8 Timbre de la sonnerie (base) 45 Volume T-NetBox 14 de la sonnerie (base) 45 Tonalité...
  • Page 68: Répondeur - Interrogation À Distance

    Répondeur - Interrogation à distance La fonction des touches servant à la commande à distance du répondeur est la même sur tous les postes téléphoniques, combinés et émetteurs de signaux. Cette "carte" vous indique la manière d’effectuer une consultation à distance (p. ex. à partir d’une cabine téléphonique, d’une chambre d’hôtel, etc.) ainsi que la correspondance entre commandes et touches.
  • Page 69 Edité par la division Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 München © Siemens-Hotline 2001 Tous droits réservés. Sous réserve de disponi- bilité et de modifications techniques. Imprimé en Allemagne (11/2001). Siemens Aktiengesellschaft http://www.my-siemens.com N° commande : A31008-G4015-J101-2-7719 A31008- G4015- J101- 2- 7719...

Table des Matières