15
• Insert four #8 x ¾" (1,9 cm) screws into the seat.
• Tighten the screws with a Phillips screwdriver.
• Insertar cuatro tornillos № 8 x 1,9 cm en el asiento.
• Apretar los tornillos con un desatornillador de cruz.
• Insérer quatre vis nº 8 de 1,9 cm dans le siège.
• Serrer les vis avec un tournevis cruciforme.
Straight End of Steering Column
16
Extremo recto de la columna de mando
Extrémité droite de la colonne de direction
BOTTOM VIEW
VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS
• Lift the front end of the vehicle.
• Insert the straight end of the steering column through the hole in the
vehicle and out through the hole in the dashboard.
• Levantar el frente del vehículo.
• Insertar el extremo recto de la columna de mando en el orificio del piso
del vehículo, saliendo por el orificio
del tablero.
• Soulever le devant du véhicule.
• Insérer l'extrémité droite de la colonne de direction dans le trou du
véhicule, et ensuite dans le trou du tableau de bord.
14
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service.fi sher-price.com
ASSEMBLY
MONTAJE
ASSEMBLAGE
17
x4
Label 15
Etiqueta 15
Autocollant 15
VUE DU TABLEAU DE BORD
• Hook the curved end of the steering column into the hole in the
steering linkage.
• Lower the front end of the vehicle.
• Apply label 15 to the dashboard, as shown.
• Introducir el extremo curveado de la columna de mando en el orificio de
la conexión de mando.
• Bajar el extremo delantero del vehículo.
• Pegar la etiqueta 15 en el tablero, tal como se muestra.
• Accrocher l'extrémité courbée de la colonne de direction dans le trou de
la tringlerie de direction.
• Baisser le devant du véhicule.
• Apposer l'autocollant 15 sur le tableau de bord, comme illustré.
Steering Linkage Hole
Steering Linkage Hole
Orificio de la conexión de mando
Orificio de la conexión de mando
Trou de la tringlerie de direction
Trou de la tringlerie de direction
Curved End
Curved End
Extremo curveado
Extremo curveado
Extrémité courbée
Extrémité courbée
DASH VIEW
VISTA DEL TABLERO
Dashboard
Tablero
Tableau de bord