Table des Matières

Publicité

Liens rapides

NIKO SP 32
INSTALLATION MANUAL | MANUEL D'INSTALLATION | MANUAL DE INSTALACIÓN
Satin Nickel / Satiné / Satinado: ITEM / ARTICLE / ARTÍCULO #3492204
Matt Black / Noir Mat / Negro Mate: ITEM / ARTICLE / ARTÍCULO #3492208
An installation video guide can be found on our Youtube channel:
Un guide d'installation video est disponible sur notre chaîne Youtube:
Una guía de instalación de vídeo está disponible en nuestro canal de Youtube:
https://tinyurl.com/3y33u3dr
Questions, problems, need help?
Call our customer service department at
1-866-839-2888, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday
Questions, problèmes ou besoin d'aide?
Contactez notre service à la clientèle au
1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HNE.
Preguntas, problemas o necesita ayuda?
Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al
1-866-839-2888, 8 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes.
PAGE 1
www.ovedecors.com | customerservice@ovedecors.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OVE NIKO SP 32

  • Page 1 NIKO SP 32 INSTALLATION MANUAL | MANUEL D’INSTALLATION | MANUAL DE INSTALACIÓN Satin Nickel / Satiné / Satinado: ITEM / ARTICLE / ARTÍCULO #3492204 Matt Black / Noir Mat / Negro Mate: ITEM / ARTICLE / ARTÍCULO #3492208 An installation video guide can be found on our Youtube channel: Un guide d’installation video est disponible sur notre chaîne Youtube:...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENT TABLE DES MATIÈRES TABLA DE CONTENIDOS TABLE OF CONTENT ........2 TABLE DES MATIÈRES ........2 TABLA DE CONTENIDOS ........2 SHOWER DIMENSIONS ........3 DIMENSIONS DE LA DOUCHE ......3 DIMENSIONES DE LA DUCHA ......3 INSTALLATION STRUCTURE OVERVIEW ..
  • Page 3: Shower Dimensions

    SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA Measurements Mesures Medidas Shower height Hauteur de la douche Altura de la ducha Shower width Largeur de la douche Ancho de la ducha Side panel width Largeur du panneau latéral Ancho del panel lateral 58 1/4”...
  • Page 4: Installation Structure Overview

    INSTALLATION STRUCTURE OVERVIEW VUE D’ENSEMBLE DE LA STRUCTURE D’INSTALLATION VISIÓN GENERAL DE LA ESTRUCTURA DE INSTALACIÓN 1. Before you start the installation of your product consult the illustration 1 below showing a side-view of the completed installation. 2. Illustration 2 shows the recommended wall structure and measurements for the product installation. NOTE: Customer must follow and comply with the local and national building and plumbing codes.
  • Page 5: Package Content

    PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE PAGE 5...
  • Page 6 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE PAGE 6...
  • Page 7: Part List

    PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO Satin Nickel / Satiné / Satinado: 99SGC1070-WM Glass panel clamp Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SGC4140-WM Attache de soutien des panneaux de verre Mordazas para paneles de vidrio Chrome / Chrome / Cromo: 99SGC1044-WM...
  • Page 8: Supplied Hardware List

    SUPPLIED HARDWARE LIST QUINCAILLERIE FOURNIE CONTENIDO DE HARDWARE Wall Anchor Screw Screw Ancrage mural Capuchon Tarugo Tornillo Tornillo Capuchón ø8x30mm ST5x30mm ST4x12mm Fitting Cap of fixed panel bracket Screw Allen key Raccord Capuchon pour panneau fixe Capuchon Clé Allen Accesorio Tapa del panel fijo Casquillo Tornillo...
  • Page 9: Preparation

    PREPARATION PRÉPARATION PREPARACIÓN This instruction is drawn up for a door opening from right to left (see illustration A). For an installation for a door opening from left to right (see illustration B), use the same instructions, but switch around the panels: mirror effect. Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite à...
  • Page 10: Safety Information

    SAFETY INFORMATION INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CAUTION Please carefully read the following important safety information before handling or installing this shower. There is a risk of serious injury while handling this product. To minimize these risks, please note: •...
  • Page 11: Safety Notice

    SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ AVISOS DE SEGURIDAD NOTICE Any modification or alteration from what is specified in this instruction manual will void any and all warranty on this product. The distributor is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage.
  • Page 12: Wall Track Installation

    WALL TRACK INSTALLATION INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE INSTALACIÓN DEL RIEL DE PARED 1.1-1.2. Position the wall tracks (B & S) as illustrated. Level the tracks (B & S) and mark the track holes positions. 1.3. Remove the tracks and drill pilot holes in the marked locations with a ø5/16” (8mm) drill bit. 1.4.
  • Page 13: Fixed Panel And Side Panel Installation

    FIXED PANEL AND SIDE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DU PANNEAU LATÉRAL INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y DEL PANEL LATERAL 2.1-2.4. Cut the seal strips (A & V). Install the seal strips (A & V) at the bottom of the fixed and side panels (C & T). 2.5.
  • Page 14 FIXED PANEL AND SIDE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DU PANNEAU LATÉRAL INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y DEL PANEL LATERAL 3.1. Insert the fixed panel support bracket (N) into the fixed panel (C). Insert the decorative track (O) into the fixed panel support bracket (N). 3.2.
  • Page 15: Shower Door Installation

    IMPORTANT SAFETY NOTICE BEFORE CONTINUING! The next step of the installation will require the handling of the 2 shower door hinges. The REGULAR hinge (K2) uses a loaded spring to propel the door, and it is extremely important to handle the REGULAR hinge (K2) with care during installation. If the hinge flaps back in place during the installation, it will do so forcefully! Ensure to listen to the video explaining how to safely and properly handle the 2 hinges during the installation by following the video link at the bottom of this page.
  • Page 16 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA NOTE: The 2 hinges must be installed in the proper positions depending on the side of the door. If the door is installed on the right side (as shown in this manual’s drawings), then the SOFT CLOSE hinge (K1) must be installed on TOP and its adjustment bolt must be facing downward.
  • Page 17 5.3. Retire el cierre de la bisagra. WARNING! The block serves to hold the door into position while you install the hinges. If you are not on an OVE base, the K1 & K2 height you require may vary. AVERTISSEMENT! Le bloc sert à...
  • Page 18 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA 6.1. Insert the door bottom seal strip (F) into the door panel (D). 6.2. Install the handle (M). 6.3-6.4. Insert the magnetic strips (J) onto the door panel (D) and the side panel (T). Adjust the door panel (D) and the side panel (T) to yield a tight door seal. 6.1.
  • Page 19: Clamp Installation

    CLAMP INSTALLATION INSTALLATION DES PINCES INSTALACION DE LA ABRAZADERA 7.1. Disassemble the clamps (E). 7.2. Place the clamps (E) into the fixed panel (C) and side panel (T), mark the hole’s place. Remove the clamp and make a hole in the base using ø1/8” (3mm) drill bit.
  • Page 20: Decorative Track Installation

    DECORATIVE TRACK INSTALLATION INSTALLATION DE LA RAIL DÉCORATIF INSTALACIÓN DE LA RIEL DECORATIVO 8.1. Insert door panel vertical seal strip (L) into the door panel (D). Cut the surplus part for the hinges. 8.1. Insérez le bande d’étanchéité vertical (L) sur la porte (D). Coupez le surplus là où les charnières bloquent le joint. 8.1.
  • Page 21: Support Bar Installation

    SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DE LA BARRE DE SOUTIEN INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 9.1. Loosen and mount the anchors (I) and the fixed panel bracket (G) onto the support bar (H). 9.2-9.3. Adequately position the support bar in place, atop the fixed panel (C) and side panel (T), by loosely installing the bracket (G). Do not forget the plastic gaskets keeping the glass panels separated from the metal brackets.
  • Page 22 SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DE LA BARRE DE SOUTIEN INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 10.1-10.3. Completely remove the support bar (H). Place the support bar anchor (I) back on its wall mark, then mark its center on the wall. 10.4-10.5.
  • Page 23 SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DE LA BARRE DE SOUTIEN INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 11.1-11.2. Reassemble the anchor (I) and the fixed panel brackets (G) onto the support bar (H). 11.3-11.4. Tightly fix the support bar (H) in place using the hex screw system of the anchor (I) and the brackets (G). 11.1-11.2.
  • Page 24: Wall Track Fastening

    WALL TRACK FASTENING FIXATION DU RAIL MURAL FIJACIÓN DEL CARRIL DE LA PARED 12.1-12.3. Fix the fixed panel (C) and the side panel (T) by drilling guide holes through the wall tracks (B & S) and screwing it in place using fittings (FF), screws (DD) and caps (EE).
  • Page 25: Sealing

    SEALING SCELLAGE SELLADO Ensure that the door closes tightly and opens smoothly. Ensure that there is a firm connection between the fixed panel(s) and the support bar. Apply a clear silicone water sealant around the outside perimeter of any fixed shower components. Allow 24 hours for silicone to dry. Improper application of silicone sealant may cause your shower to leak.
  • Page 26: Maintenance And Care

    MAINTENANCE AND CARE ENTRETIEN ET MAINTENANCE MANTENIMIENTO Y CUIDADO For the daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner. Never use abrasive cleaners containing some acetone, chlorine or strong bleach, scrapers, metallic brushes, nor other objects or the products which can graze or tarnish surfaces.
  • Page 27: Limited Product Warranty

    LIMITED Product Warranty The DISTRIBUTOR is a distributor of the following Products: • Shower Doors (warranty period 5 years). • Acrylic Surfaces (warranty period 5 years against blistering, cracking or chipping in the acrylic surface). • Acrylic Shell Structure (warranty period 5 years against loss of water through fiberglass laminate of the acrylic body). •...

Ce manuel est également adapté pour:

3492204

Table des Matières