Publicité

Liens rapides

Les Industries Sherwood ltée est une compagnie responsable supportant les initiatives environnementales.
Ainsi ce manuel est imprimé entièrement sur du papier recyclé.
ENVIRO GAZ
EG 40 FPI.BV Encastrable
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
QUE FAIRE SI ÇA SENT LE GAZ
Ouvrir les fenêtres.
N'allumez aucun appareil de maison.
Ne touchez à aucun commutateur électrique, ni
utiliser aucun téléphone de la maison.
Rendez-vous chez le voisin pour appeler votre
fournisseur de gaz et suivez ses instructions.
Si vous ne pouvez rejoindre votre fournisseur,
appelez le département de protection contre les
incendies.
N'entreposez pas ou n'utilisez pas de produits gazoline, liquide ou vapeurs inflammables à proximité de cet
appareil.
par les Industries Sherwood ltée
Si les informations comprises dans ce manuel ne
sont pas suivies scrupuleusement, il peut en
résulter une explosion ou un incendie pouvant
causer des dommages importants, voire même des
pertes de vie. Le service et l'installation doivent
être faits par un personnel qualifié, une agence
autorisée ou votre fournisseur de gaz.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
MISE EN GARDE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Enviro Gas EG 40 FPI.BV

  • Page 1 Les Industries Sherwood ltée est une compagnie responsable supportant les initiatives environnementales. Ainsi ce manuel est imprimé entièrement sur du papier recyclé. ENVIRO GAZ EG 40 FPI.BV Encastrable par les Industries Sherwood ltée MANUEL DU PROPRIÉTAIRE QUE FAIRE SI ÇA SENT LE GAZ MISE EN GARDE ...
  • Page 2: Précautions Sécuritaires

    PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES POUR UNE INSTALLATION SÉCURITAIRE DE VOTRE “ENVIROGAZ”, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS SUIVANTES :  À titre préventif, ne laissez personne non familier CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES utiliser l’appareil.   À titre préventif, si le pilote ou le pilote et les L’installation et les réparations doivent être faites brûleurs s’éteignent par eux même, ouvrez la par un technicien qualifié.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Codes d’approbations ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 Spécifications--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 Instructions d’assemblage ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 4 Où installer ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 Ventilation ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 7 Installation de bûches et de cendres ardentes -------------------------------------------------------------------------------------- 8 Instructions d’opération --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9 Entretien régulier --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10 Dépannage ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 11 Connexion ligne de gaz -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 12 Spécifications électriques ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 13 Pièces et accessoires ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 14...
  • Page 4: Instructions D'assemblage

    1. INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE PRÉPARATION POUR L’INSTALLATION  Enlevez l’empaquetage de l’appareil ainsi que les contours et l’ensemble de bûches. Vérifiez pour s’assurer qu’il n’y ait aucun dommage. Avec soin, vérifiez la porte vitrée. N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé. Dans le cas de dommage, appelez immédiatement votre distributeur. ...
  • Page 5: Dimensions

    4. OÙ INSTALLER DIMENSIONS : A. Pieds de manteau à l’appareil 10po / 25cm L’APPAREIL L’appareil au-dessus du manteau 12po / 31cm Largeur avant 26po / 66cm Hauteur avant 22po / 56cm AUTRE DIMENSIONS Hauteur arrière 19-3/4po / 50cm A. Profondeur de l’appareil dans l’âtre 17po / 43cm Profondeur totale 22-1/2po / 57cm...
  • Page 6: Distance Sécuritaire De Terminaison D'évent

    DISTANCE SÉCURITAIRE DE TERMINAISON D’ÉVENT V CAPUCHON DE G COMPTEUR À GAZ X PRISE D’AIR ZONE RESTRICTIVE TERMINAISON (TERMINAISON NON PERMISE) Figure - 3 A. Distance sécuritaire au-dessus du niveau de sol, H. Ne jamais installer au-dessus d’un compteur / véranda, balcon ou galerie (12po./30cm min.)* régulateur de gaz ou à...
  • Page 7: Important

    5. VENTILATION AVERTISSEMENT : Cet appareil a été conçu pour opérer en s’alimentant de l’air à combustion et dilution de la pièce. Il a été conçu aussi pour tirer de l’air ambiante pour la circulation de chaleur à partir des côtés de l’appareil. La modification des entrées d’air peut créer des situations hasardeuses, soit en faible ventilation ou de surchauffe.
  • Page 8: Installation De Bûches Et De Braises Incandescentes

    6. INSTALLATION DE BÛCHES ET DE BRAISES INCANDESCENTES L’INSTALLATION DES BRAISES INCANDESCENTES Un sac de braises incandescentes en céramique est inclus pour utilisation sur le plateau du brûleur avant. PRÉCAUTION : N’utilisez que les braises incandescentes fournies avec cet appareil. Dû aux grosseurs irrégulières des braises incandescentes, il peut y en avoir en surplus.
  • Page 9: Instructions D'opération

    7. INSTRUCTIONS D’OPÉRATION POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT D’EXÉCUTER ATTENTION : SI LES INFORMATIONS COMPRISES DANS CE MANUEL NE SONT PAS SUIVIES SCRUPULEUSEMENT, IL PEUT EN RÉSULTER UNE EXPLOSION OU UN INCENDIE POUVANT CAUSER DES DOMMAGES IMPORTANTS, VOIRE MÊME DES PERTES DE VIE. ...
  • Page 10: Maintenance Périodique

    8. MAINTENANCE PÉRIODIQUE Vérifiez périodiquement le système ventilation directe L’ensemble de porte et vitre doit être remplacé comme s’il est clair. une unité complète par votre concessionnaire ENVIROGAZ. Vérifiez périodiquement le pilote et le brûleur. Aucun matériel de substitution ne peut être installé. Assurez-vous que tous les ports du brûleur soient propres.
  • Page 11: Dépannage

    9. DÉPANNAGE Problèmes Causes possibles Solutions Le générateur d’étincelles n’allume Générateur défectueux -Vérifier les connections pas le pilote même après avoir pressé -Si elles sont bonnes, remplacez le le bouton à plusieurs reprises générateur défectueux. Électrode mal alignée -Assurez-vous que l’étincelle est propulsée vers le pilote, si elle est propulsée à...
  • Page 12: Connexion Ligne De Gaz

    10. CONNEXION LIGNE DE GAZ GRANDEUR D’ORIFICE, PRESSION ET BTU GAZ NATUREL GAZ PROPANE BRÛLEUR AVANT # 48 (1.93mm) # 55 (1.32mm) BRÛLEUR ARRIÈRE # 40 (2.49mm) # 54 (1.40mm) Pression tubulure 3.8po. wc (0.95kPa) 11po. wc (2.74kPa) Pression minimum tubulure 1.1po.
  • Page 13: Spécifications Électriques

    11. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Le EG 40.FS.DV de ENVIROGAZ opèrera sans source externe d’électricité. Ces modèles sont munis d’un contrôle à gaz Millivolt qui utilise la flamme du pilote pour générer suffisamment d’électricité pour opérer le brûleur. L’électricité, une fois l’appareil installé, doit être mise à terre selon les codes locaux ou si en absence de codes locaux, les codes canadiens CSA C22.1 CODES ÉLECTRIQUES CANADIENS.
  • Page 14: Pièces Et Accessoires

    12. PIÈCES ET ACCESSOIRES Les pièces de service sont disponibles chez votre concessionnaire d’EnviroGaz Système de brûleur au gaz naturel Ventilateur de convection Système de brûleur au gaz propane Fixture d’ampoule Système pilote au gaz naturel Commutateur de lumière Système pilote au gaz propane Contrôle de ventilateur Écrou de porte Ensemble de bûches (avec braises incandescentes)
  • Page 15: Conversion De Combustible

    AJUSTER LES VENTURIS  Il y a un obturateur d’air pour chaque brûleur.  Enlevez une vis de la plaque de couvert située au-dessous de l’étagère de cendres. Desserrez l’autre vis (ne pas enlever) et faire tourner la plaque de couvert hors de sa place, serrez la vis pour la retenir en place.
  • Page 16: Garantie

    13. GARANTIE Les Industries Sherwood ltée offre une garantie à vie sur cet appareil de gaz. La garantie à vie couvre l’appareil pour une période de sept ans à partir de la date d’achat. Cette garantie s’applique seulement au propriétaire original. Les matériaux couverts sous cette garantie à...
  • Page 17: Carnet De Bord De L'installateur

    CARNET DE BORD DE L’INSTALLATEUR Pour fins de garantie, vous devez faire remplir le formulaire par l’installateur et conserver les informations. Model : EG 40 (ENCASTRABLE) Nom du propriétaire : Nom du Concessionnaire : ___________________________________________ ___________________________________________ Adresse : Adresse : ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________...

Table des Matières