Sommaire des Matières pour Panasonic CF-VEB202 Série
Page 1
Cradle/底座 CF-VEB202 Model No./型号 Series HS0818-1109 DHQX1225YA/X1 Printed in Japan OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУССКИЙ ҚОЛДАНУ НҰСҚАУЛАРЫ ҚАЗАҚША ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ УКРАЇНСЬКА 操作指示 简体中文 使用說明 繁體中文 取扱説明書 日本語 (日本国内向け) 保証書付き ・ 取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。 35 ページ)を必ずお読みください。 ・...
Page 2
ENGLISH <For Europe> Disposal of Old Equipment Only for European Union and countries with recycling systems This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products must not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
Page 3
FRANÇAIS <pour l’Europe> Mise au rebut des vieux équipements et des piles usagées, pour l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage uniquement Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Page 4
Nous vous déconseillons d’utiliser un câble d’interface d’une longueur supérieure à 3 m. 11-F-1 Declaration of Conformity (DoC) “Hereby, Panasonic declares that this Cradle is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EU Council Directives.” Authorised Representative:...
Page 5
Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the Panasonic Service Center or an experienced radio/TV technician for help. Warning To assure continued compliance, use only shielded interface cables when connecting to a computer or peripheral.
Panasonic service center when disposing of this product. Please see the Panasonic website for further information on collection centers, etc. , or call the toll-free number below.
Page 7
Для України / Для Украины / For Ukraine Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (затвердженого Постановою № 1057 Кабінету Міністрів України) Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному...
Page 8
Introduction Thank you for purchasing the cradle for the Panasonic Tablet part of CF-20 computer series* By connecting your peripheral devices to the cradle, you can save yourself the trouble of having to connect and disconnect several cables every time you transport the computer.
Page 9
Precautions Do Not Place Containers of Liquid or Metal Do Not Connect a Telephone Line, or a Network Objects on Top of This Product Cable Other Than the One Specified, Into the If water or other liquid spills, or if paper clips, LAN Port coins, or foreign matter get inside this product, If the LAN port is connected to a network such...
How to use Refer to è Operating Instructions - Reference Manual “Accessories” “Cradle” stored on the computer. Specifications Item Description Power Supply Input DC 15.6 V - 16 V [Do not use other than the specified AC adaptor (Model No. CF-AA6413A, CF-AA6413C, CF-AA5713A)].
Einführung Vielen Dank für den Kauf der Dockingstation für den Panasonic Tablet-Teil der CF-20-Computer-Serie* Indem Sie Ihre Peripheriegeräte an die Dockingstation anschließen, können Sie sich die Mühe ersparen, bei jedem Transport des Computers mehrere Kabel abzuziehen und neu anzuschließen. Dieser Cradle kann nicht mit anderen Modellen verwendet werden.
Page 12
Vorsichtsmaßnahmen Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit Schliessen Sie niemals Telefonkabel oder oder Metallobjekte auf diesem Produkt ab von unseren Empfehlungen abweichende Falls Wasser oder sonstige Flüssigkeiten, Netzwerkkabel an den LAN-Anschluss an Büroklammern, Münzen oder Fremdkörper Falls Sie den LAN-Anschluss mit einem in dieses Produkt geraten, besteht Brand- und anderen Netzwerk (wie mit den nachstehend Stromschlaggefahr.
Handhabung Siehe è Bedienungsanleitung - Bedienungshandbuch “Zubehör” “Cradle”, das auf dem Computer gespeichert ist. Technische Daten Gegenstand Beschreibung Stromversorgung Eingang 15,6 V - 16 V Gleichstrom [Verwenden Sie ausschließlich den vorgeschriebenen Netzadapter (CF-AA6413A, CF-AA6413C, CF-AA5713A)]. Erweiterungsbus-Anschluß 25-polig USB-Ports USB 3.0 × 2 LAN-Anschluss RJ-45 ×...
Introduction Merci d’avoir acheté le socle pour la tablette Panasonic de la série d’ordinateurs CF-20* En raccordant vos périphériques au socle, vous pouvez éviter d’avoir à brancher et débrancher les différents câbles chaque fois que vous transportez l’ordinateur. Il n’est pas possible d’utiliser ce Station d’accueil avec les autres modèles.
Précautions d’utilisation Ne pas placer d’objets métalliques ou Ne pas brancher de ligne téléphonique ni de contenant du liquide au-dessus de ce produit câble réseau autres que ceux spécifiés, dans Si de l’eau ou d’autres liquides se déversent le port pour réseau local ou si des trombones, des pièces ou des corps Connecter le port pour réseau local à...
Méthode d’utilisation Consulter le è Instructions d’utilisation - Manuel de référence “Accessoires” “Socle”, enregistré dans l’ordinateur. Spécifications Article Description Alimentation 15,6 V - 16 V CC. [N’utilisez que l’adaptateur secteur spécifié (n° de modèle : CF-AA6413A, CF-AA6413C, CF-AA5713A)] Connecteur de bus d’extension 25 broches Ports USB USB 3.0 ×...
Page 17
Введение Благодарим за покупку док-станции для планшетного компонента компьютера Panasonic серии CF-20* Подключение периферийных устройств к док-станции позволяет избавиться от необходимости подключать и отключать многочисленные кабели всякий раз при транспортировке компьютера. Эта док-станция не может использоваться с другими моделями. Принадлежности...
Page 18
Введение Утилизация старого оборудования и батарей Только для Европейского Союза и стран с системами утилизации Этот символ на изделии, упаковке и / или сопроводительных документах означает, что использованные электрические и электронные изделия не должны быть смешаны с обычными бытовыми отходами. Для...
Меры предосторожности Не ставьте емкости с жидкостями Не подключайте к порту LAN телефонную или металлическими предметами на линию или сетевой кабель, отличные от тех, поверхность данного устройства что указаны Попадание воды или другой жидкости, Подключение порта LAN в нарушение скрепок, монет или других посторонних приведенного...
Как использовать Обратитесь к è Operating Instructions - Reference Manual “Accessories” “Cradle”, хранящуюся на компьютере. Спецификация Позиция Описание Блок источника питания 15,6 В - 16 В постоянного тока [Используйте блок питания из комплекта поставки компьютера или приобретенный отдельно в качестве дополнительной принадлежности. (№...
Page 21
Кіріспе Panasonic CF-20 компьютер сериясы үшін планшет бөлігін сатып алғаныңыз үшін рақмет Перифериялық құрылғыларды түпқоймаға жалғау арқылы компьютерді тасымалдаған сайын бірнеше кабельді жалғау және ажырату мәселесін жоя аласыз. Бұл түпқойманы басқа модельдерге қолдануға болмайды. Керек-жарақтар ҚОЛДАНУ НҰСҚАУЛАРЫ (Oсы кітап) ........... 1 ЕСКЕРТПЕ...
Page 22
Кіріспе Қолданылған электр және электрондық жабдықтардың пайдаланушыларына арналған қоқысқа тастау туралы ақпарат (жеке үйлер) Бұл өнімдер белгісі, орау, және / немесе ілеспе құжаттар пайдаланылады дегенді білдіреді электр және электрондық бұйымдардың жалпы тұрмыстық қоқыспен бірге араласып тиіс емес. ескі өнімдерді тиісті емдеу, қалпына келтіру және қайта өңдеу үшін, қолданыстағы...
Сақтық шаралары Бұл өнімнің үстіне сұйықтық құйылған LAN портына телефон сымын немесе оған ыдыстарды немесе металдан жасалған арналған кабельден басқа желі кабелін заттарды қоймаңыз жалғамаңыз Су немесе басқа сұйықтық төгілсе немесе LAN порты төменде келтірілгендей өнім ішіне қағаз кесіктері, тиындар немесе желілерге...
Page 24
Қалай пайдалануға болады Компьютерде è Operating Instructions - Reference Manual «Accessories» «Cradle» сілтемесін қараңыз. Сипаттамалар Элемент Сипаттамасы Кіріс қуат Тұрақты ток 15,6 В - 16 В [Компьютермен бірге берілетін немесе керек-жарақ ретінде бөлек сатылатын АС адаптерін пайдаланыңыз. (Модель № CF-AA6413A, CF-AA6413C, CF-AA5713A)]. Кеңейту...
Вступ Дякуємо за придбання док-станції для планшетного компонента комп’ютера Panasonic серії CF-20* Підключення периферійних пристроїв до док-станції дозволяє позбутися необхідності під’єднувати та від’єднувати чисельні кабелі щоразу при транспортуванні комп’ютера. Цю підставку неможна використовувати з іншими моделями. Комплект постачання ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ (Ця інструкція) ......... 1 ПРИМІТКА...
Заходи безпеки Не ставте на пристрій ємності з рідиною Не розміщуйте комп’ютер на хиткій або металеві предмети поверхні Якщо усередину пристрою потрапить В разі порушення рівноваги комп’ютер вода або інша рідина, скіпки для паперу, може перекинутися або впасти, що призведе монети...
Як використовувати Зверніться до è Operating Instructions - Reference Manual “Accessories” “Cradle”, що зберігається на комп'ютері. Технічні характеристики Пункт Опис Вхідна напруга 15,6 V - 16 V постійного струму [використовуйте тільки зазначений блок живлення змінного струму (модель № CF-AA6413A, CF-AA6413C, CF-AA5713A)].
Page 37
取り扱い方法 画面で見るマニュアル 『取扱説明書 操作マニュアル』の「オプション」 - 「ク レードル」を参照してください。 仕様 項目 内容 入力電源 DC 15.6 V - 16 V (指定の AC アダプター以外は使用しな いでください。 (品番:CF-AA6413A、CF-AA6413C、 CF-AA6412C、CF-AA6412A または CF-AA5713A) ) 拡張バスコネクター 25 ピン USB ポート USB 3.0 x 2 LAN ポート RJ-45 x 1 HDMI 出力端子...
Page 38
Panasonic Corporation Osaka, Japan Panasonic System Solutions Company of North America Two Riverfront Plaza Newark, NJ 07102 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Importer’s name & address pursuant to the EU legislation Panasonic System Communications Company Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH Hagenauer Straße 43...