Télécharger Imprimer la page

Step 2 Naturally Playful Victorian Gazebo Instructions D'installation Et Mode D'emploi page 5

Publicité

13
In 3 locations, slide a Wall Arch onto the wall using the locking pegs
to hold in place.
Dans 3 emplacements, glissez une voûte sur le mur en utilisant
les taquets de blocage pour la fixer.
Deslice un arco de pared en los 3 lugares de la pared indicados
y use las clavijas de traba para que quede en su lugar.
Canopy Frame assembly (steps 16 - 21)/
Each steel tube must be fully-inserted into each plastic connector
location to ensure a proper fabric fit.
HINT: For assembly to the top connector (6-Way), mark a line with a pencil
1-3/8" (3.479 cm) on one end end of the #1 tube. Insert the tube into the 6-Way
Connector to your pencil line or further if it will go.
For assembly to the side connectors (4-Way), mark a line with a pencil 7/8"
(2.225 cm) from each end of the #1 tubes. Insert the tube into the 3-Way
connector to your pencil line or further if it will go.
Chaque tube en acier doit être complètement inséré dans chaque
emplacement de connecteur en plastique pour assurer un
emboîtement correct.
CONSEIL : Pour le montage sur le connecteur supérieur (à 6 branches)
tracez au crayon un trait de 3,479 cm (1 3/8 po) à partir de l'extrémité de
chaque tube #1. Insérez le tube dans le connecteur à 6 branches jusqu'au
trait de crayon ou plus loin si possible.
Pour le montage sur les connecteurs latéraux (à 4 branches) tracez au
crayon un trait de 2,225 cm (7/8 po) à partir de l'extrémité de chaque
tube # 1. Insérez le tube dans le connecteur à 4 branches jusqu'au trait
de crayon ou plus loin si possible.
Los tubos de acero deben estar completamente insertados en los
conectores de plástico para asegurar que la tela quede bien ajustada.
CONSEJO: Para colocar los tubos en los conectores superiores (de 6
vías) marque una línea con lápiz a 3,479 cm (1-3/8 pulg.) del extremo de
los tubos No.1. Inserte el tubo en el conector de 6 vías hasta llegar a la
línea marcada con lápiz, o más allá si es posible.
Para colocar los tubos en los conectores laterales (de 4 vías) marque
una línea con lápiz a 2,225 cm (7/8 pulg.) del extremo de los tubos No.1.
Inserte el tubo en el conector de 4 vías hasta llegar a la línea marcada
con lápiz, o más allá si es posible.
14
2 x 1-5/8" (4,127 cm)
Secure each Wall Arch with 2 x 1-5/8" screw. (x 6)
Fixez chaque voûte au moyen de 2 vis de 1-5/8 po. (x 6)
Fije cada arco de pared con 2 tornillos de 4,127 cm. (x 6)
Conjunto del bastidor del pabellón (paso 16 - 21)/ Ensamblaje del armazón del techo (pasos 16 -21)
16
Insert 6 -#1 pole into each recess of the 6-Way Connector as shown.
Ensure the tube is fully inserted.
Insérez chacune des 6 barres #1 dans chacun des encastrements
du connecteur à 6 branches comme indiqué. Assurez-vous que
le tube est complètement inséré.
Inserte los 6 postes No.1 en cada orificio del conector de 6 vías
tal y como se muestra. Asegúrese que el tubo esté completamente
insertado.
15
To lower and stabilize the Table top, Pull out the table leg and lower
the table top onto the table leg ensuring the table leg settles in the
groove on the underside of the table top.
Pour abaisser et stabiliser le haut de la table, dégagez le pied
de la table et abaissez le haut de la table sur le pied en veillant
à insérer ce dernier dans la rainure située sous la table.
Para bajar y estabilizar la mesa tire de la pata hacia fuera y baje
la mesa hasta colocarla en la pata. Asegúrese que la pata quede
ubicada en la ranura del lado inferior de la mesa.
17
17.Slide a 4-Way onto each open end of all 6 - #1 poles using the
smaller middle recess. Ensure the tube is fully inserted.
Faites glisser la partie centrale d'un connecteur à 4 branches à
l'extrémité de chacune des 6 barres #1. Assurez-vous que le
tube est complètement inséré.
Pase el orificio medio más pequeño de cada conector de 4 vías
en el extremo libre de cada uno de los 6 postes No.1. Asegúrese
que el tubo esté completamente insertado.
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

772300