NOTICE D’UTILISATION SOMMAIRE KIT DE CLÔTURE POUR POTAGER SUMMARY RÉF. 125710 ZUSAMMENFASSUNG Notice d’utilisation COMPOSITION DU KIT Kit de clôture pour potager ......
(borne de ligne rouge). Ensuite, branchez le poste à une prise secteur. Votre Une clôture électrique ne doit pas être alimentée par Si les fils de raccordement ou les fils de clôture élec- clôture est désormais électrifiée. Le modèle d’électrificateur est mixte, c’est- deux électrificateurs différents ou par des circuits de trique sont installés près d’une ligne aérienne, leur à-dire que vous pouvez aussi le connecter à...
Next, plug the energizer into the mains. Your fence is now electrified. The energizer is a dual model. This means you can also connect REF. 125710 it to a 12V battery (sold separately) if you do not have a 230V mains power supply nearby.
BEDIENUNGSANLEITUNG SAFETY INSTRUCTIONS Power line voltage Clearance (volts) (metres) Electric fences must be installed and used in a way < 1,000 ELEKTROZAUN-SET that does not pose any electrical risk to human beings, > 1,000 < 33,000 animals or their environment. >...
• Befestigen Sie die Kombistation (Elektrozaungerät) an einer Mauer in der SICHERHEITSHINWEISE Isolationsabstand die in der folgenden Tabelle ange- Nähe einer Steckdose (230 V). Schlagen Sie den Erdspieß in den Boden und gebenen Werte nicht unterschreiten: Elektrozäune müssen so installiert und genutzt wer- verbinden Sie ihn mit der Station (schwarze Erdungsklemme).
Page 7
www.ukal-elevage.com UKAL ÉLEVAGE / Parc économique de la SAUER / 2 rue de l’Étang / CS 50244 ESCHBACH / 67892 NIEDERBRONN-LES-BAINS / CEDEX - FRANCE sav@ukal.com / ukalel@ukal.com...