Tiefe x IMPORTER x51,5 x68,0 x81,50 Höhe; mm] DOVOZCE EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K. 2.2. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS Gewicht [kg] 2,10 2,40 2,70 IMPORTATEUR Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
U S E R M A N U A L TECHNICAL DATA Wenn der Mülleimer voll ist, drücken Sie die To increase the product life of the device and to ensure Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion Öffnungstaste am Induktionsfenster, um den Deckel trouble-free operation, use it in accordance with this user Parameter...
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I DANE TECHNICZNE 3. USE GUIDELINES 3.4. CLEANING AND MAINTENANCE Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia The device is intended for waste disposal. Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.
T E C H N I C K É Ú D A J E TECHNICKÉ ÚDAJE 3. ZASADY UŻYTKOWANIA Wskaźnik miga na zielono, gdy pokrywa jest otwarta právo provádět změny za účelem zvýšení kvality. Vzhledem Produkt przeznaczony jest do składowania odpadów. lub gdy użyta jest funkcja ręcznego otwierania.
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N DÉTAILS TECHNIQUES 3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ Indikátor bliká žlutě každé 3 sekundy, když se baterie Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de Výrobek je určen pro sběr odpadků.
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O DATI TECNICI Lorsque la poubelle est pleine, appuyez sur le bouton Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo ATTENTION ! Bien que l‘appareil ait été conçu en «...
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S DATOS TÉCNICOS 3. CONDIZIONI D‘USO L’indicatore lampeggia in giallo ogni 3 secondi ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, Il prodotto è destinato alla conservazione di rifiuti. quando il livello di carica delle batterie è...
NOTES/ NOTIZEN Cuando el cubo de basura esté lleno, pulse el botón ¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de este „open“ en la ventana de inducción para que la tapa aparato se ha prestado gran importancia a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de quede abierta todo el rato.
Page 11
SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN: I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI! PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE, CI CONTATTINO SOTTO: CONTACT expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7 66-002 Zielona Góra | Poland, EU e-mail: info@expondo.de...