D
5
- PULIZIA DEL CONTENITORE-BIDONE
- REINIGUNG DES BEHÄLTERS (EIMER)
IT
- Controllare la quantità dei materiali aspirati.
- Vuotare il contenitore una volta riempito a metà.
- Asciugare il contenitore-bidone e gli accessori dopo aver aspirato dei liquidi.
EN
- Check the amount of vacuumed debris.
- Empty the drum when it is half full.
- Dry off the drum and accessories after vacuuming liquids.
DE
- Die Menge des aufgesaugten Schmutzes überprüfen.
Wenn der Behälter halb voll ist, entleeren.
Den Behälter (EIMER) und das Zubehör nach dem Aufsaugen von Flüssigkeiten trocknen.
FR
- Contrôler la quantité de matières aspirées.
Vider la cuve à moitié pleine.
Essuyer la cuve et les accessoires après avoir aspiré des liquides.
D
6
- SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE - REPLACING THE POWER CORD
- AUSWECHSELN DES NETZKABELS
IT
Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato rivolgersi ad un centro di assistenza
tecnica autorizzato (vedere elenco allegato), perché sono necessari utensili speciali.
EN
Contact an authorized technical service centre (see attached list) if the power cord has been
damaged, since special tools are needed to replace it.
DE
Bei Beschädigungen des Stromkabels ein autorisiertes Kundendienstzentrum (siehe beilie-
gende Liste) benachrichtigen, denn spezielle Werkzeuge sind erforderlich.
FR
Si le cordon d'alimentation est abîmé, il convient de le porter dans un centre après-vente
agréé (voir la liste jointe) où il sera réparé avec les outils spéciaux qui conviennent.
- CLEANING THE DRUM
- NETTOYAGE DE LA CUVE
- REMPLACEMENT DU CORDON D'ALIMENTATION
Italiano - English - Deutsch - Français
C.A.T.
39