Français
Matériel inclus avec n° d'article :
Installation du porte-outil
1.
Clé à fourche SW : 24/27
2.
Clé pour ER25
3.
2x Vis M5 x 25
4.
2x rondelle M5
Remarque :
Toute les vis de fixation doivent être serrées selon
les couples indiqués dans le tableau ci-dessous.
Qualité standard :
8.8
Couples de serrage recommandés pour vis et écrous
Couple de serrage en [Nm]
Diamètre
Classe 5.8
M2
0.22
M3
0.77
M4
1.8
M5
3.6
M6
6.1
M8
15
Fixation du porte-outil
Pour fixer le porte outil, centrer la
queue dans son logement et serrer au
couple recommandé ci-dessus, les vis
M5 (3 et 4).
NOTE :
Ne jamais utiliser le porte-outil
avec des positions vides.
Zone industrielle C
Rte du Grammont 101
CH-1844 Villeneuve
Operating instructions
BW20-RSE-116M
BRC 421060.2300
7113.25000
D912-M5x25
D125A-M05
Classe 8.8
Classe 10.9
Classe 12.9
0.35
0.49
0.58
1.2
1.7
2.1
2.9
4
4.9
5.7
8.1
9.7
9.8
14
17
24
33
40
PCM WILLEN SA
SWISS MADE
Copyright © PCM Willen SA.
Mode d'emploi
Betriebsanleitung
English
Material included with item n° :
Installation of the tool
1.
Open-end wrench SW : 24/27
2.
Wrench for ER25
3.
2x Screw M5 x 25
4.
2x Washer M5
Note :
All fixing screws shall be tightened to the torques
specified in the table below.
Standard quality :
Recommended torque for screws and bolts
Diameter
M2
M3
M4
M5
M6
M8
Fixation of the chuck
To fix the tool holder, center the shank in
its housing and tighten the M5 screws (3
and 4) to the recommended torque.
NOTE :
Never use the tool holder with
empty positions.
Garant:
BT
Validation : 30.09.2019
BRC 421060.2300
7113.25000
D912-M5x25
D125A-M05
8.8
Tightening torque [Nm]
Class 5.8
Class 8.8
Class 10.9
0.22
0.35
0.77
1.2
1.8
2.9
3.6
5.7
6.1
9.8
15
24
Tél ++41 21 967 33 66
Fax ++41 21 960 38 95
http://www.pcm.ch
email:
office@pcm.ch
Document :
BW20-RSE-116M
Page : 1 de 2
Class 12.9
0.49
0.58
1.7
2.1
4
4.9
8.1
9.7
14
17
33
40