Info
EN
Use
This office swivel chair may only be
used as intended and with general due
diligence. If used in any other way (e.g.
as a climbing aid or if you sit on the
armrests), there is a risk of accidents.
A chair designed for persons
weighing up to 150 kg and
work for 8 hours.
Castors
Castors as per EN 12 5 29 – with a load-
controlled braking mechanism. For soft
floors:
one-colour castors. For hard floors: soft
castor cover in a different colour.
Cleaning
The upholstery can be cleaned with
appropriate upholstery cleaning agents
available
for sale.
Recommendations for use
The chair may be used only for its
intended purpose and with the
observance of safety rules (for use when
working in the office). You should not
stand on the chair or sit on its armrests,
since the improper use of the chair may
pose a threat to the user or cause an
accident.
Repair or replacement of a gas lift can
only be carried out by specially trained
staff.
PL
Użytkowanie
Krzesła należy używać zgodnie z jego
przeznaczeniem, przestrzegając zasad
bezpieczeństwa. Nie należy stawać
na krześle, siadać na podłokietnikach,
gdyż niewłaściwe użytkowanie krzesła
stanowi zagrożenie użytkownika i grozi
wypadkiem.
Krzesło przeznaczone dla osób
o wadze do 150 kg i do pracy
przez 8h.
Kółka
Kółka zgodne z EN 12 5 29 –
z mechanizmem automatycznego
hamowania
bez obciążenia. Do miękkich powierzchni:
kółka są jednokolorowe na całej
powierzchni. Do twardych powierzchni:
miękka osłona kółka jest innego koloru.
Czyszczenie
Tapicerka może być czyszczona
odpowiednimi detergentami do tapicerki
dostępnymi w sprzedaży.
Zalecenia dotyczące użytkowania
Krzesło należy używać zgodnie z jego
przeznaczeniem, przestrzegając zasad
bezpieczeństwa (do użytku podczas
pracy w biurze).
Nie należy stawać na krześle, siadać
na podłokietnikach, gdyż niewłaściwe
użytkowanie krzesła stanowi zagrożenie
użytkownika i grozi wypadkiem.
Naprawę lub wymianę podnośnika
gazowego może przeprowadzić
wyłącznie specjalnie przeszkolony
personel.