D01254000A VL-S5 Powered Studio Monitor OWNER'S MANUAL ENGLISH MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO 取扱説明書 日本語...
Page 2
• TASCAM is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. http://tascam.jp/ • Other company names, product names and 〒206-8530 東京都多摩市落合1-47 logos in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective TEAC AMERICA, INC.
The cord of such a product IN USA/CANADA, USE ONLY ON 120 V SUPPLY. must be plugged into an AC outlet that has a protective grounding connection. TASCAM VL-S5 TASCAM VL-S5...
• The mains plug is used as the disconnect device, waste disposal service or the shop where you the disconnect device shall remain readily purchased the equipment. operable. TASCAM VL-S5 TASCAM VL-S5...
Contents Introduction IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS ....... 3 Thank you very much for purchasing the TASCAM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......4 VL-S5 Powered Studio Monitor. Introduction ................5 Before using this speaker, read this Owner's Manual carefully so that you will be able to work with it Features ..................
If this occurs, increase the distance between this unit and the other device. Customers in the USA, please visit the TASCAM • This unit could cause color irregularities on a TV website (http://tascam.com/) to register as a user...
If the unit does not work, disconnect the power Installation plug from the AC outlet and then contact TASCAM Customer Support (see page 2). Installing speakers correctly is extremely important. The volume of low frequencies will seem to change q VOLTAGE SELECTOR switch according to the positions where the speakers are Switches the voltage to either 230 V or 120 V.
Informations sur le marquage CE a) Environnement électromagnétique applicable : E4 b) Courant d’appel r.m.s. moyen de la demi-période 1. À la mise sous tension initiale : 1,77 Arms 2. Après une interruption d’alimentation de 5 s : 1,46 Arms TASCAM VL-S5 TASCAM VL-S5...
Des précautions doivent être prises en cas veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le ménagères ou le magasin dans lequel vous avez produit car une pression sonore excessive (volume acheté l'équipement. TASCAM VL-S5 TASCAM VL-S5...
Introduction PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ....9 Merci beaucoup d'avoir choisi le moniteur de studio INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES....10 amplifié VL-S5 de TASCAM. Introduction ................11 Avant d'utiliser cette enceinte, lisez attentivement ce mode d'emploi pour pouvoir employer correctement Caractéristiques ..............11 et en profiter durant de nombreuses années.
à gros transformateur, cela peut entraîner un Si vous êtes client aux USA, veuillez vous enregistrer ronflement. Dans ce cas, augmentez la distance en ligne comme utilisateur sur le site web TASCAM séparant cette unité de l'autre appareil. (http://tascam.com/) •...
Connectez le cordon d'alimentation fourni à cordon d'alimentation de la prise de courant et l'enceinte, puis à la prise de courant. contactez l'assistance clientèle TASCAM (voir Faites entrer un signal audio dans une des prises page 2). d'entrée (XLR ou jack 6,35 mm 3 points).
Los productos de Clase ! están equipados con autorización del usuario para manejar este aparato. un cable de alimentación con toma de tierra. Debe conectar este tipo de cables a una salida de corriente con toma de tierra de seguridad. TASCAM VL-S5 TASCAM VL-S5...
Page 16
Dado que el cable de alimentación es el sistema de limpieza o recogida de basuras o con el de desconexión de esta unidad debe ubicarla de comercio en el que adquirió este aparato. forma que siempre pueda acceder a él. TASCAM VL-S5 TASCAM VL-S5...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..15 Felicidades y gracias por la compra del monitor INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..16 autoamplificado de estudio TASCAM VL-S5. Introducción ................17 Antes de conectar y comenzar a usar esta unidad, dedique unos minutos a leer completamente este Características ...............
Aquellos que hayan adquirido este aparato en los En ese caso, separe ambas unidades lo más Estados Unidos, vayan a la página web de TASCAM posible. (http://tascam.com/) para registrarse online como •...
Conecte una señal audio a una toma de entrada la salida de corriente y póngase en contacto con (XLR o TRS). el servicio técnico de TASCAM (vea pág. 2). q Interruptor VOLTAGE SELECTOR Instalación Le permite conmutar el voltaje entre 230 y 120 V.
Fragen Sie im Zweifels fall einen Elektro fachmann. Halter oder Tische, die vom Hersteller • Wenn der mitgelieferte Netzstecker nicht in Ihre Steck dose passt, em pfohlen oder mit dem Gerät verkauft ziehen Sie einen Elektrofachmann zu Rate. werden. TASCAM VL-S5 – Benutzerhandbuch...
Inhaltsverzeichnis Bevor Sie beginnen Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit ......21 Vielen Dank, dass Sie sich für den aktiven Studio- monitor Tascam VL-S5 entschieden haben. Bevor Sie beginnen .............23 Ausstattungsmerkmale .............23 Bevor Sie diesen Monitor benutzen, lesen Sie sich dieses Handbuch bitte aufmerksam durch. Nur so ist Auspacken/Lieferumfang ..........23...
Dieses Benutzerhandbuch steht auch auf der einem Fenster), globalen TEAC-Website unter http://teac-global.com/ • in der Nähe von Heizungen oder anderen sehr oder auf der deutschen Website (http://tascam.de/) heißen Orten, zum Download zur Verfügung. • in großer Kälte, • an unzureichend belüfteten Orten oder bei Wählen Sie dort im Bereich TACAM Downloads die...
Sollte der Monitor nicht funktionieren, trennen Einschalten, während ein Eingangssignal mit Sie ihn vom Stromnetz und wenden Sie sich an hohem Pegel anliegt, können die Lautsprecher den Tascam-Kundendienst (siehe Seite 2). beschädigt werden. q Netzspannungs-Wahlschalter • Nutzen Sie den Monitor nicht über längere Zeit (VOLTAGE SELECTOR)
Schall stark reflektieren. Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen den Lautsprechern und der Hörposition befinden. • Abbildungen können teilweise vom tatsächlichen Erscheinungsbild des Produkts abweichen. • Änderungen an Konstruktion und technischen Daten vorbehalten. TASCAM VL-S5 – Benutzerhandbuch...
5s: 1,46 Arms Per i clienti in Europa AVVERTENZA Questo è un prodotto in classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto può causare inter- ferenze radio, nel qual caso l’utente è tenuto ad adottare misure adeguate. TASCAM VL-S5 TASCAM VL-S5...
La presa di rete è usata come dispositivo di elettriche ed elettroniche, contattare il comune, il sconnessione, il dispositivo di sconnessione deve servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove è restare sempre operativo. stato acquistato l’apparecchio. TASCAM VL-S5 TASCAM VL-S5...
Indice dei contenuti Introduzione IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA ......27 Grazie per aver acquistato il diffusore TASCAM VL-S5 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA.....28 Powered Studio Monitor. Introduzione ................29 Prima di utilizzare questo diffusore, leggere attenta- mente questo manuale in modo da usarlo corretta- Caratteristiche ...............29...
I clienti negli Stati Uniti sono pregati di visitare potrebbe verificarsi un ronzio. Se ciò si verifica, il sito TASCAM (http://tascam.com/) per la distanziare gli apparecchi. • registrazione utente on-line.
Se l’unità non funziona, scollegare l’alimenta- ingresso (XLR o TRS). zione dalla presa di corrente e quindi contattare il supporto clienti TASCAM (vedere a pagina 2). Installazione q Interruttore VOLTAGE SELECTOR Commuta la tensione da 230 V a 120 V.
Page 39
TASCAM Distributor in your ら1年です。 station or instruct you to return the unit to the factory. country. A list of TASCAM Distributors can be found on 3. 保証期間内に故障して無料修理を受ける Whenever warranty service is required, you must present a our website at: http://teac-global.com/...
Page 40
WARRANTY / 保証書 Model / 型名 Owner’s name / お名前 VL-S5 Serial No. / 機番 Address / ご住所 Date of purchase / お買い上げ日 Dealer’s name / 販売店 Dealer’s address / 住所 http://teac-global.com/ Memo / 修理メモ Printed in China...