REMARQUES/AVERTISSEMENTS INTRODUCTION ADRESSE DU FABRICANT SÉCURITÉ FORMATION DU PERSONNEL DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ APPLIQUÉS 2.2.1 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ PRÉSENTS 2.2.2 PROTECTIONS FIXES 2.2.3 SECTIONNEMENT DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE RISQUES RÉSIDUELS 2.3.1 RISQUES RÉSULTANT DU CONTACT AVEC DES ÉLÉMENTS SOUS TENSION 2.3.2 INCENDIE 2.3.3 ATMOSPHÈRE EXPLOSIVE 2.3.4...
Page 3
DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT COMPOSITION IDENTIFICATION PANNEAU DE COMMANDE NETTOYAGE NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRÉ NETTOYAGE EXTÉRIEUR ENTRETIEN ASSISTANCE TECHNIQUE 10.1 RECHERCHE PANNES CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE PIÈCES JOINTES DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ÉVACUATION CANALISATION TIGES MONTAGE PANNEAU LATÉRAL DÉBALLAGE ET MANUTENTION ÉTAGÈRES MIROIR RÉGLAGE BUTÉE RIDEAU...
Page 4
Les symboles utilisés dans ce manuel servent à attirer l'attention du lecteur et à mettre en évidence certains aspects particulièrement importants. Le tableau ci-dessous décrit les différents symboles utilisés. Lire le manuel Utilisation des vêtements de protection Demande d'entretien ou des opérations qui DANGER doivent être effectuées par du personnel Parties électriques sous tension...
à proximité de l'appareil. En cas de perte ou de destruction, il est possible de demander une copie à ISA en précisant le modèle, le numéro de série et l'année de fabrication. Ce manuel fait état de la technique au moment de la fourniture, notre société...
1.1 INTRODUCTION ISA utilise des matériaux de toute première qualité et leur arrivée à l'usine, leur stockage et leur utilisation en fabrication sont constamment contrôlés pour s'assurer de l'absence de dommages, de détériorations et de dysfonctionnements. Tous les éléments de fabrication ont été...
2. SÉCURITÉ L'acheteur doit fournir une formation appropriée du personnel utilisateur sur les risques, la sécurité, la prévention des accidents générale en vertu de la législation du pays où l'appareil est installé. Les utilisateurs/opérateurs doivent connaître parfaitement l'emplacement et le fonctionnement de toutes les commandes et les caractéristiques de l'équipement.
2.2.3 SECTIONNEMENT DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Avant d'effectuer tout type d'intervention d'entretien sur l'appareil ou sur partie d'entre elle, il faut couper son alimentation électrique Danger Nous rappelons donc qu'en cas d'interventions de maintenance au cours desquelles l'utilisateur ne serait pas en mesure d'empêcher la fermeture accidentelle du circuit par d'autres, il faut débrancher totalement l'appareil du réseau électrique.
2.3.3 ATMOSPHÈRE EXPLOSIVE L'équipement ne peut être installé en milieux à risque d'explosion classés selon la directive 1999/92/CE tels que : Zone Milieu où est constamment, pendant de longues périodes ou fréquemment présente une atmosphère explosive qui consiste en un mélange d'air et de substances infl ammables sous forme de gaz, de vapeur ou de brouillard.
2.3.9 SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Le comptoir frigorifi que objet du présent manuel est destiné à l'exposition des produits confectionnés. Il n'est donc pas prévu de contact direct entre les produits alimentaires et les surfaces d'exposition. Si cela se produit accidentellement, et sur une durée suffi...
3. ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX USÉS L'appareil, lors de son fonctionnement normal, ne provoque aucune pollution environnementale. En fi n de vie ou en cas de mise hors service défi nitive de l'appareil, il est recommandé de procéder comme suit : ÉLIMINATION (UTILISATEUR) Ce symbole, sur l'appareil ou son emballage, indique que ce dernier ne doit pas être traité...
4. INSTALLATION Ce manuel fournit les informations pour un déballage correct, les procédures de positionnement et connexion au réseau électrique. 4.1 ENTREPOSAGE ET DÉBALLAGE L'équipement, avec ou sans emballage, doit être stocké soigneusement à l'intérieur de magasins ou de locaux à l'abri des intempéries, des agents atmosphériques, de l'exposition directe aux rayons solaires et à...
5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Cet appareil est conçu uniquement pour l'exposition et la vente de fromages, laitages et/ou de produits frais pré-confectionnés. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés aux personnes, aux biens ou l'équipement en raison de l'exposition à des produits autres sur spécifi és UTILISATIONS NON AUTORISÉES •...
Page 20
5.1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PALCO 2 Puissance électrique totale nominale-dégivrage [W] Puissance électrique totale nominale-dégivrage [W] Overall Power nominal-defrost [W] Overall Power nominal-defrost [W] CARACTÉRISTIQUES ÉLETRIQUES ampoules à LED Philips ampoules à LED Standard [V / ph / Hz] Ventilateurs Ventilateurs ampoules à...
Page 27
5.2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PALCO 2D Puissance électrique totale nominale-dégivrage [W] Puissance électrique totale nominale-dégivrage [W] Overall Power nominal-defrost [W] Overall Power nominal-defrost [W] CARACTÉRISTIQUES ÉLETRIQUES ampoules à LED Philips ampoules à LED Standard [V / ph / Hz] Ventilateurs Ventilateurs ampoules à...
5.3 INSTALLATION ET MISE À NIVEAU Attention Pour une installation correcte de l'appareillage il est fondamental de respecter les distances indiquées (mm). L’installation de l’appareil implique la formation de canaux comme celui décrit dans la fi gure, typiquement constitué d'un ou de plusieurs compteurs et par des parois latérales des extrémités. Si le canal est fi...
5.4 SCHÉMA TECHNIQUE PALCO 2 75/205 - 75/225 Pieds de nivellement Ø 32 mm Évacuation Ø 40 mm Raccordement gaz Ø G 22 mm / Ø L 10 mm Bornier Panneau de contrôle Panneau latéral (en option) Canal de passage des câbles En option PALCO MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN...
Page 30
SCHÉMA TECHNIQUE PALCO 2 85/205 - 85/225 Pieds de nivellement Ø 32 mm Évacuation Ø 40 mm Raccordement gaz Ø G 22 mm / Ø L 10 mm Bornier Panneau de contrôle Panneau latéral (en option) Canal de passage des câbles En option PALCO 428900299041...
Page 31
SCHÉMA TECHNIQUE PALCO 2 95/205 - 95/225 Pieds de nivellement Ø 32 mm Évacuation Ø 40 mm Raccordement gaz Ø G 22 mm / Ø L 10 mm Bornier Panneau de contrôle Panneau latéral (en option) Canal de passage des câbles En option PALCO MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN...
Page 32
5.4 SCHÉMA TECHNIQUE PALCO 2 105/205 - 105/225 Pieds de nivellement Ø 32 mm Évacuation Ø 40 mm Raccordement gaz Ø G 22 mm / Ø L 10 mm Bornier Panneau de contrôle Panneau latéral (en option) Canal de passage des câbles En option PALCO 428900299041...
Page 33
5.4 SCHÉMA TECHNIQUE PALCO 2D 75/205 - 75/225 Pieds de nivellement Ø 32 mm Évacuation Ø 40 mm Raccordement gaz Ø G 22 mm / Ø L 10 mm Bornier Panneau de contrôle Panneau latéral (en option) Canal de passage des câbles En option PALCO MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN...
Page 34
5.4 SCHÉMA TECHNIQUE PALCO 2D 85/205 - 85/225 Pieds de nivellement Ø 32 mm Évacuation Ø 40 mm Raccordement gaz Ø G 22 mm / Ø L 10 mm Bornier Panneau de contrôle Panneau latéral (en option) Canal de passage des câbles En option PALCO 428900299041...
Page 35
5.4 SCHÉMA TECHNIQUE PALCO 2D 95/205 - 95/225 Pieds de nivellement Ø 32 mm Évacuation Ø 40 mm Raccordement gaz Ø G 22 mm / Ø L 10 mm Bornier Panneau de contrôle Panneau latéral (en option) Canal de passage des câbles En option PALCO MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN...
Page 36
5.4 SCHÉMA TECHNIQUE PALCO 2D 105/205 - 105/225 Pieds de nivellement Ø 32 mm Évacuation Ø 40 mm Raccordement gaz Ø G 22 mm / Ø L 10 mm Bornier Panneau de contrôle Panneau latéral (en option) Canal de passage des câbles En option PALCO 428900299041...
5.5 LIMITES DE CHARGE Attention Il est essentiel de ne pas dépasser les limites de charge indiquées, afi n de ne pas altérer la circulation d'air correcte et éviter ainsi une augmentation indésirable de la température du produit. Les limites indiquées se réfèrent à un chargement statique et réparti de manière uniforme. Les chargements dynamiques dus à...
5.5.2 LIMITES DE CHARGE (MAX) ÉTAGÈRES Étagères : 165 Kg/m2 Étagères du bas : 165 Kg/m2 Le nombre d'étagères est celui indiqué dans le tableau suivant. Il est important de respecter un espace minimum entre deux étagères d'environ 18 cm (7 trous crémaillère) et une distance entre l'étagère la plus haute et le support du miroir d'environ 10 cm.
6. DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT Pour garantir la sécurité de l'opérateur les dispositifs de l'appareil doivent être maintenus constamment en bon état de marche. À ce propos, le manuel sert à illustrer l'utilisation et l'entretien de l'appareil et l'opérateur a la responsabilité et le devoir de le respecter rigoureusement. COMPOSITION L'appareil, une fois installé, fait partie intégrante d'un circuit électrique, d'une installation frigorifi...
Page 44
6.2 IDENTIFICATION • Repérer la plaquette fi xée à la machine pour relever les données techniques. • Vérifi er le modèle de la machine et la tension d'alimentation avant d'accomplir une quelconque opération. • Si vous relevez des discordances, contactez immédiatement le fabricant ou l'entreprise qui a effectué la fourniture.
7. PANNEAU DE COMMANDE Marche / Arrêt éclairage sur le comptoir Marche / Arrêt éclairage sur le comptoir Le comptoir objet de ce manuel peut être équipé d'une centrale électronique de commande et de supervision qui, bien que faisant partie de l'appareil, est accompagnée d'un manuel dédié auquel on renvoie pour plus de détails.
8. NETTOYAGE 8.1 NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRÉ 1. Enlever le produit contenu dans le compartiment réfrigéré et le replacer immédiatement dans un conservateur frigo prévu à cet effet afi n de garantir sa conservation correcte. 2. Éteindre l'appareil. Attendre au moins 4 à 6 heures pour s'assurer que toute la glace présente sur l'évaporateur est complètement dissoute avant de procéder au nettoyage de l’équipement.
9. ENTRETIEN Tous les travaux réalisés sur l'équipement nécessitent absolument le débranchement de la prise de courant et, en tous les cas, aucune protection (grillage, carter) ne doit être enlevée par un personnel non qualifi é; ne pas utiliser l'équipement avec les protections en question enlevées. Le responsable de l'appareil a le devoir de vérifi...
10. ASSISTANCE TECHNIQUE 10.1 RECHERCHE DES PANNES En cas de doute ou de mauvais fonctionnement, avant de demander l'intervention du service Assistance technique vérifi ez les points suivants: DEFAUT CAUSE SOLUTION L’appareil ne Fusible de protection coupé ou Avant tout vérifi er la cause de l'intervention fonctionne interrupteur de protection en de l'interrupteur puis réinsérer le nouveau fusible ou réarmer...
11. CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE Le vendeur garantit son matériel pour une période de 12 (douze) mois à compter de la date de livraison. La garantie du vendeur est limitée à la réparation ou au remplacement des pièces pouvant présenter des défauts de fabrication ou de montage suite à communication par écrit du numéro de série et de la date de livraison de l'appareil.
PIÈCES JOINTES 1 - ÉVACUATION Évacuation Ø 40 mm Embranchement 45° Ø 40 mm Tuyaux de connexion rapide Ø 40 mm Coude 45° Ø 40 mm PALCO 428900299041 MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN...
PIÈCES JOINTES 8 - RÉGLAGE BUTÉE RIDEAU Roulette de réglage (orange) Flèche de direction Roulette de réglage (noire) Commander la roulette en suivant les fl èches de direction Tourner la roulette de réglage de fi n de course dans la direction : Moins (-) = Course plus courte Plus (+) = Course plus longue PALCO...
Page 58
PIÈCES JOINTES 9 - RIDEAU CANALISATION Pour la canalisation des rideaux toujours partir DROITE du comptoir avec rideau motorisé (à droite du conduit). Enlever sur le dispositif de blocage du rideau côté gauche (utiliser un tournevis cruciforme) Terminal gauche Rideau Rideau GAUCHE DROITE...
Page 63
PIÈCES JOINTES 14 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100683000 - 1/2 Ligne interrupteur rideau Ligne rideau ouvert Ligne rideau fermé Neutre rideau Ligne interrupteur rideau Ligne rideau ouvert Ligne rideau fermé Neutre rideau Neutre éclairage Ligne éclairage Non utilisé Ligne anticondensation Non utilisé...
Page 65
PIÈCES JOINTES 15 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100734000 Neutre éclairage Ligne éclairage Ligne anticondensation Non utilisé Non utilisé Neutre anticondensation Ligne ventilateurs Neutre ventilateurs Neutre résistances dégivrage Ligne résistances dégivrage PALCO MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN 428900299041...
PIÈCES JOINTES 16 - RÉGLAGE DES PORTES - 1/4 Enlever la protection Desserrer les vis supérieures. Desserrer les vis inférieures. Régler la bonne distance. PALCO 428900299041 MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN...
Page 67
PIÈCES JOINTES 16 - RÉGLAGE DES PORTES - 2/4 Attention à l'interférence Régler la bonne distance. Attention à l'interférence Éviter que les portes ne tapent entre elles quand elles sont canalisées. PALCO MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN 428900299041...
Page 68
PIÈCES JOINTES 16 - RÉGLAGE DES PORTES - 3/4 Éviter que les portes ne tapent entre elles quand elles sont canalisées. Serrer défi nitivement. 100% Serrer défi nitivement. 100% 100% Remonter les protections. PALCO 428900299041 MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN...
Page 69
PIÈCES JOINTES 16 - RÉGLAGE DES PORTES - 4/4 si nécessaire, pour maintenir la porte ouverte, serrer la vis de 1/4 de tour. Attention L'alignement correct des portes devra être contrôlé même après avoir chargé le meuble. Répéter le réglage si nécessaire. PALCO MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN 428900299041...