Veuillez lire ce manuel d'instructions avant d'assembler, d'installer et d'utiliser cet équipement. Conserver le manuel d'instructions pour le consulter ultérieurement ou pour les prochains utilisateurs. En cas de dommage pendant le transport, contactez immédiatement votre distributeur SmartWasher ou CRC Industries Europe. ® 2. Table des matières Chapitre 1 Généralités...
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 3. Introduction FÉLICITATIONS ! Le SmartWasher est conçu pour éliminer de manière ® Vous avez acheté le SmartWasher révolutionnaire. Le sûre et efficace l'huile et la graisse des pièces automobiles ® système de lavage pour pièces SmartWasher allie la et industrielles.
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 4. Description et fonctionnement 4.1. Données techniques SW-23 SW-25 SW-28 SW-37 Raccordement électrique Type de courant V/~/Hz 220 V/AC – 50/60 Hz Pompe de charge connectée Fusibles électriques Données sur les performances Puissance de chauffe Pression de travail Barre...
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 5. Instructions de sécurité a. Utilisez SmartWasher uniquement comme décrit aux brûlures qui peuvent être occasionnées par les ® dans ce manuel. Utilisez uniquement des accessoires, pièces chaudes. des pièces et des outils recommandés par le fabricant. h.
Page 6
Pour réduire le risque d'électrocution, n'utilisez pas consultez au préalable la Fiche de Données de Sécurité l'équipement sur des surfaces mouillées ou exposées sur le site Interne de CRC Industries Europe. Si vous à la pluie. n'avez pas accès au site Internet, une copie papier peut être obtenue auprès de votre distributeur CRC local.
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 6. Transport et stockage 6.1. Transport 6.2. Stockage • Éteignez l'équipement, débranchez la prise de • Éteignez et débranchez l'équipement de la source l'alimentation centrale et évitez d'endommager d'alimentation principale le câble d'alimentation pendant le transport en le •...
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS FONCTIONNEMENT LAVEUR FONCTIONNEMENT DU LAVEUR DE FREIN PIÈCES 1. L'interrupteur de la pompe est relié à un minuteur 1. Débranchez le SmartWasher de la prise électrique, ® de dix minutes. Tournez l'interrupteur sur « ON » enroulez le câble électrique et fixez-le avec la sangle (vers le haut) pour lancer le débit de fluide pendant qui se trouve sur la poignée.
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 7. Installation et mise en service 7.1. Installation mécanique et mise en service MISE EN SERVICE DU LAVEUR DE PIÈCES SW-23 7.1.1. Modèle SW-23 32981 Panier en 1. Sortez l’OzzyMat de son emballage, dépliez-le et ®...
Page 10
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS SCHÉMA DE LA CUVE SW-23 32981 Panier en 33068 plastique Ensemble de brosse coudée 33046 (inclut : brosse, tube à prise rapide et Faux fond pour SW-23 colliers de tuyau) 32950 OzzyMat FL-4 multicouches 33076 32678-AA Grille de support...
Page 11
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS SCHÉMA DU SOCLE SW-23 33073 33086 Commutateur à Goupilles à dégagement bascule rapide 33074 Soufflet d'étanchéité 32987-AA Prise à dégagement rapide POWER ENERGIA SECTEUR 33095 Couvercle du boîtier de commande ADD FLUID 32987-AB AÑADIR FLUIDO AJOUTER FLUIDE...
Page 12
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS FONCTIONNEMENT DU LAVEUR DE PIÈCES 1. L'interrupteur de la pompe est relié à un minuteur de dix minutes. Tournez l'interrupteur sur « ON » (vers le haut) pour lancer le débit de fluide pendant dix minutes. Pour relancer le débit, tournez l'interrupteur sur « OFF »...
Page 13
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 7.1.2. Modèle SW-25 1. Sortez l’OzzyMat de son emballage, dépliez-le et ® posez-le sur la grille de support de tapis située au niveau inférieur de la cuve. Veillez à poser l'OzzyMat ® face blanche vers le haut.
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS SCHÉMA DE LA CUVE SW-25 33052 Faux fond avec drainage pour cuve 32950 OzzyMat FL-4 multicouches 33076 33075 Grille de support de tapis Panier de drainage 3 1/2” en acier inoxydable 32982 33090 Kit de buse Clapet à...
Page 15
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS SCHÉMA DU SOCLE SW-25 33059-AA Boîtier de commande 5 LEDS avec fusible (Inclut : interrupteur, soufflet et fusible) 33073 Commutateur à bascule POWER ENERGIA SECTEUR 33074 Soufflet d'étanchéité ADD FLUID 33049 33095 AÑADIR FLUIDO AJOUTER FLUIDE Ensemble de déborde- Couvercle du boîtier de...
Page 16
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS SW-28 FONCTIONNEMENT DU LAVEUR DE PIÈCES 1. L'interrupteur de la pompe est relié à un minuteur de dix minutes. Tournez l'interrupteur sur « ON » (vers le haut) pour lancer le débit de fluide pendant dix minutes. Pour relancer le débit, tournez l'interrupteur sur « OFF »...
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 7.1.3. Modèle SW-28 1. Sortez l’OzzyMat de son emballage, dépliez-le et ® posez-le sur la grille de support de tapis située au niveau inférieur de la cuve. Veillez à poser l'OzzyMat ® face blanche vers le haut.
Page 18
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS SCHÉMA DE LA CUVE SW-28 33062 Faux fond avec drainage pour cuve 32950 OzzyMat FL-4 multicouches 33076 Grille de support de tapis 33075 Panier de drainage 3 1/2” 33090 Acier inoxydable Clapet à bille 1/2” en PVC, corps gris fileté, poignée bleue 33070 Kit de buse SuperSink...
Page 19
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS SCHÉMA DU SOCLE SW-28 33086 33059-AA Goupilles à Boîtier de commande 5 dégagement LEDS avec fusible rapide (Inclut : interrupteur, soufflet et fusible) 33073 Commutateur à bascule 33074 POWER ENERGIA Soufflet d'étanchéité SECTEUR ADD FLUID 33095 AÑADIR FLUIDO...
Page 20
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS SW-37 FONCTIONNEMENT DU LAVEUR DE PIÈCES 1. L'interrupteur de la pompe est relié à un minuteur de dix minutes. Tournez l'interrupteur sur « ON » (vers le haut) pour lancer le débit de fluide pendant dix minutes. Pour relancer le débit, tournez l'interrupteur sur « OFF »...
Page 21
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 7.1.4. Modèle SW-37 1. Sortez l’OzzyMat de son emballage, dépliez-le ® et posez-le sur la grille de support de tapis située au niveau inférieur de la cuve. Veillez à poser 32981 Panier en plastique l'OzzyMat face blanche vers le haut.
Page 22
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS SCHÉMA DE LA CUVE SW-37 32981 Panier en plastique Vue frontale 33047 Faux fond 32950 OzzyMat FL-4 multicouches 33076 Grille de support de tapis 33057 Connecteur NPT 1/2” - Gris 33090 Clapet à bille 1/2” en PVC, corps 33070 gris fileté, poignée bleue Kit de buse SuperSink...
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS VUE LATÉRALE ET SCHÉMA DE LA CUVE SW-37 FRONTALE Ensemble de commande 37 33050-AF Ensemble de débordement - 37 33058 Ensemble de 33060-AA Ensemble du boîtier de commande 37 220v commande (Inclut : module de (Inclut : boîtier de commande, commutateur à...
Page 24
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS PIÈCES DE RECHANGE 33058 33060 Ensemble de commande 37 220v Ensemble du boîtier de commande pour 37 INCLUT : Module de commande complet, bride de INCLUT : boîtier de commande, commutateur à fixation, ensemble du boîtier de commande, ensemble bascule et soufflet d'étanchéité, fusible et connec- de chauffage, sonde, ensemble de pompe et tuyau teur à...
être garanties. remplacez-le immédiatement en contactant votre Pour les valeurs de raccordement, voir la plaque distributeur CRC local ou un électricien qualifié pour d'identification/les données techniques. ● Ne touchez jamais la prise d'alimentation principale éviter tout risque.
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 8. Utilisation et application • L'équipement ne peut être utilisé que par des personnes l'huile/la graisse par les microbes dans des conditions qui ont été formées à la manipulation de l'équipement ou de fonctionnement normales.
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 9. Utilisation 9.1. Démarrage nutrition pour les microbes Ozzy. OzzyJuice® est fourni dans des bidons prêts à l'emploi de 20 litres. • Déballez le SmartWasher®. - Si la température descend en dessous du seuil •...
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS Remarques : • Allumer la pompe • Ouvrez la vanne d'arrêt de l'outil de nettoyage usagé • La pompe s'arrêtera automatiquement après 10 minutes. Pour redémarrer la pompe, appuyez 9.3. Arrêt brièvement sur les boutons « OFF » et « ON » de la pompe.
(contactez votre distributeur CRC local). • N'utilisez que des accessoires et des pièces de rechange approuvés par CRC Industries Europe. L'utilisation exclusive d'accessoires d'origine et de pièces d'origine garantit que l'équipement peut être utilisé en toute sécurité et sans problème pendant toute sa durée de vie.
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 10.2.3. Chaque mois 10.2.4. Chaque année L'OzzyMat® piège les boues et les saletés aussi petites Nous suggérons d'effectuer au moins un entretien annuel. que 50 microns. Il est très efficace même quand il semble Réalisez simplement les travaux de maintenance annuels sale.
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 11. Dépannage PROBLÈME SOLUTION Fluide froid Si le niveau de fluide est bas dans le SmartWasher, le chauffage se coupe automatiquement - Vérifiez si le voyant « Add FLuid » est allumé. Il doit rester environ 28 cm de fluide dans la machine quand le niveau est bas.
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS PROBLÈME SOLUTION Perte excessive En « utilisation normale », vous ne devriez avoir à ajouter le contenu d'un bidon de 20 litres de fluide d'OzzyJuice qu'environ toutes les 6 à 8 semaines. « Utilisation normale » signifie l'équivalent de plusieurs utilisateurs dans une journée de 10 heures dans un établissement standard d'entretien, de réparation et d'utilisation, ou de plusieurs utilisateurs dans un garage avec plusieurs ponts.
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 12. Aspects environnementaux Vérifiez les réglementations locales. Vous pouvez avoir le droit de mettre votre OzzyMat™ usé au rebut comme déchet solide ou avec d’autres tapis absorbants. - Les matériaux constitutifs de l’emballage du SmartWasher sont recyclables.
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS 13. Foire Aux Questions Qu'est-ce que la BIORESTAURATION ? pétrole, incluant le nettoyage après la catastrophe de l'Exxon La biorestauration est l'utilisation d'agents biologiques, Valdez en mars 1989. tels que des microbes ou des plantes, afin de dissocier ou de neutraliser des « substances dangereuses »...
Page 35
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS À quelle fréquence dois-je changer le fluide que les microbes Ozzy se trouvent dans l'OzzyMat et que si ® (OzzyJuice ) ? l'OzzyJuice est utilisé dans une autre machine, les microbes ® ® Si vous remplacez l'OzzyMat au moins une fois par mois, en Ozzy ne seront pas présents pour nettoyer le fluide.
Page 36
SmartWasher ® BIOREMEDIATING parts washing system MANUEL D'INSTRUCTIONS Est-ce que je peux simplement rajouter de l'eau microbes Ozzy. Et des produits chimiques qui tuent des pour refaire le niveau du fluide ? choses vivantes, comme certains pesticides puissants ou de la NON.
Page 37
à développer une odeur forte, cela pourrait cuve et pas dans le socle. indiquer sa contamination et il est recommandé d'appeler votre distributeur CRC local. INSTRUCTIONS D'ORIGINE page 317 of 640...
SW-3, SW-6 et SW-X1 et tout autre fluide ultérieur de manutention des déchets dangereux soit consultée avant de la série SW ainsi que les filtres OzzyMat FL-4, entraînera traiter des produits de CRC Industries Europe qui ont servi. l'annulation de la garantie. CRC Industries Europe n'accepte ni responsabilité, ni Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable...
8 Meca Way, Norcross GA 30093 USA CRC Industries, Inc., déclare par la présente que la machine décrite ci-dessous remplit toutes les exigences en matière de sécurité et de santé mentionnées dans les directives UE, tant en termes de design que de construction.
Remarque : Les fiches de données de sécurité de l'OzzyJuice sont disponibles sur Internet sur le site de CRC ® Industries BV. Si vous n'avez pas accès à Internet, vous pouvez demander une copie à votre distributeur CRC local. INSTRUCTIONS D'ORIGINE page 320 of 640...