Masquer les pouces Voir aussi pour KM0513:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Active subwoofer
KM0513
KM0514
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Krüger & Matz KM0513

  • Page 1 Active subwoofer KM0513 KM0514 BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE...
  • Page 3 Bedienungsanleitung SICHERHEITSANLEITUNGEN Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig vor dem ersten Einsatz und bewahren diese auf zum späteren Nachschlagen. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein von nicht isolierter, gefährlicher Spannung, innerhalb des Produktgehäuses aufmerksam machen, die so stark sein kann, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.
  • Page 4 Bedienungsanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG Rückseitiges Paneel ⑨ ⑧ ⑦ ⑥ ⑤ KM0513 ④ ② ③ ① ⑨ ④ ⑧ ⑦ ⑥ KM0514 ⑩ ⑤ ② ③ ①...
  • Page 5: Technische Daten

    Minimum sicher dass es richtig eingesteckt ist) eingestellt 3. Adjust the volume level Kein Strom 1. Gerät ist ausgeschaltet 1. Lautstärke einstellen TECHNISCHE DATEN KM0513 KM0514 Ausgangsleistung (RMS) 120 W 200 W Frequenzgang 50 Hz ~ 150 Hz 40 Hz ~ 200 Hz Phasenauswahl 0º...
  • Page 6 Bedienungsanleitung Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Page 7: Safety Instructions

    Owner’s manual SAFETY INSTRUCTIONS Read the instruction manual carefully before first use and keep it for future reference. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user the presence of uninsulated, dangerous voltage, within the product enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock to persons.
  • Page 8: Product Description

    Owner’s manual PRODUCT DESCRIPTION Back panel ⑨ ⑧ ⑦ ⑥ ⑤ KM0513 ④ ② ③ ① ⑨ ④ ⑧ ⑦ ⑥ KM0514 ⑩ ⑤ ② ③ ①...
  • Page 9 3. Volume set to minimum sure it’s properly plugged) 3. Adjust the volume level No power 1. Power was turned off 1. Turn the power on SPECIFICATION KM0513 KM0514 Power output (RMS) 120 W 200 W Frequency response 50 Hz ~ 150 Hz...
  • Page 10 Owner’s manual Specifications are subject to change without prior notice. English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Page 11: Questions De Sécurité

    Mode d’emploi QUESTIONS DE SÉCURITÉ Avant utilisation, lire attentivement le contenu de cette notice la conserver pour un usage ultérieur. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Le symbole de l’éclair avec la pointe de flèche dans un triangle équilatéral est destiné...
  • Page 12: Description Du Produit

    Mode d’emploi DESCRIPTION DU PRODUIT Panneau arrière ⑨ ⑧ ⑦ ⑥ ⑤ KM0513 ④ ② ③ ① ⑨ ④ ⑧ ⑦ ⑥ KM0514 ⑩ ⑤ ② ③ ①...
  • Page 13: Resoudre Les Problemes

    à la prise) 3. Réglez le volume 1. L’appareil a été désactivé 1. Allumez l’appareil D’alimen- tation SPÉCIFICATION KM0513 KM0514 Puissance de sortie (RMS) 120 W 200 W Fréquence 50 Hz ~ 150 Hz 40 Hz ~ 200 Hz Réglage de la phase...
  • Page 14 Mode d’emploi Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Français Élimination correcte de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) Le marquage sur le produit ou dans la documentation liée, indique qu’après l’écoulement de la période d’utilisation, il ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Pour éviter toute atteinte à...
  • Page 15 Gebruiksaanwijzing VEILIGHEIDSKWESTIES Voordat het toestel in gebruik te nemen, lees aandachtig de gebruiksaanwijzing en bewaar deze voor latere raadpleging. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Het symbool van bliksem met pijl in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld als waarschuwing van de gebruiker over de aanwezigheid van ongeïsoleerde “gevaarlijke spanning”...
  • Page 16: Productbeschrijving

    Gebruiksaanwijzing PRODUCTBESCHRIJVING Achterpaneel ⑨ ⑧ ⑦ ⑥ ⑤ KM0513 ④ ② ③ ① ⑨ ④ ⑧ ⑦ ⑥ KM0514 ⑩ ⑤ ② ③ ①...
  • Page 17: Oplossen Van Problemen

    3. Pas het volumeniveau aan G e e n 1. Het toestel is uitgezet 1. Zet het toestel aan spanning SPECIFICATIE KM0513 KM0514 Uitgangskracht (RMS) 120 W 200 W Bandbreedte 50 Hz ~ 150 Hz 40 Hz ~ 200 Hz Fase instellen 0º...
  • Page 18 Gebruiksaanwijzing De productspecificatie kan zonder aankondiging gewijzigd worden. Netherlands Juiste manier van het afvoeren van het product (afgedankte elektrische en elektronische toestellen) De markering op het product of in de ermee verbonden teksten betekent, dat na afloop van de gebruiksperiode dient het niet tezamen met ander huisafval verzameld te worden. Om schadelijk invloed op het milieu en menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, vragen wij u om het product afzonderlijk van ander afval te verzamelen en op een verantwoorde manier te recycleren om het hergebruik van de materiele...
  • Page 19 Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Symbol błyskawicy zakończonej strzałką w obrębie trójkąta równobocznego ma na celu ostrzegać użytkownika o obecności nieizolowanego “niebezpiecznego napięcia”...
  • Page 20: Opis Produktu

    Instrukcja obsługi OPIS PRODUKTU Panel tylny ⑨ ⑧ ⑦ ⑥ ⑤ KM0513 ④ ② ③ ① ⑨ ④ ⑧ ⑦ ⑥ KM0514 ⑩ ⑤ ② ③ ①...
  • Page 21: Rozwiązywanie Problemów

    3. Dostosuj poziom głośności B r a k 1. Urządzenie zostało wyłączone 1. Włącz urządzenie zasilania SPECYFIKACJA KM0513 KM0514 Moc wyjściowa (RMS) 120 W 200 W Pasmo przenoszenia 50 Hz ~ 150 Hz 40 Hz ~ 200 Hz Regulacja fazy 0º...
  • Page 22 Instrukcja obsługi Specyfikacja produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. Poland Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych.
  • Page 23 Manual de utilizare INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA Cititi manualul inainte de a folosi aparatul si pastrati-l pentru referinte ulterioare. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Triunghiul continand simbolul fulgerului indica cazurile in care sanatatea dumneavoastra este in pericol (datorita electrocutarii, de exemplu).
  • Page 24: Descriere Produs

    Manual de utilizare DESCRIERE PRODUS PANOUL DIN SPATE ⑨ ⑧ ⑦ ⑥ ⑤ KM0513 ④ ② ③ ① ⑨ ④ ⑧ ⑦ ⑥ KM0514 ⑩ ⑤ ② ③ ①...
  • Page 25 3. Volumul este setat la minim 3. Reglati volumul Fara sunet 1. Sistemul a fost oprit 1. Porniti sistemul SPECIFICATII KM0513 KM0514 Putere iesire (RMS) 120 W 200 W Raspuns in frecventa 50 Hz ~ 150 Hz...
  • Page 26 Manual de utilizare Specificatiile sunt supuse schimbarilor fara notificare prealabila. Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare.
  • Page 28 www.krugermatz.com is a registered trademark...

Ce manuel est également adapté pour:

Km0514

Table des Matières