Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation &
Operator's Manual
Guide d'Installation
et d'Utilisation
Manual de Instalación
y del Operario
Questions? Help is just a moment away!
Preguntas? La ayuda es justa
un momento lejos!
Vous avez des questions? Vous n'avez pas
besoin d'aller loin pour trouver de l'aide!
Call: Helpline
Llamada: Línea Directa
Appelez: Ligne Directe
1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
Web: www.briggsandstratton.com
Model 071013 Part No. 198113GS
Rev. A (06/22/2006)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 071013

  • Page 1 Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos! Vous avez des questions? Vous n'avez pas besoin d'aller loin pour trouver de l'aide! Call: Helpline Llamada: Línea Directa Appelez: Ligne Directe 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT Web: www.briggsandstratton.com Model 071013 Part No. 198113GS Rev. A (06/22/2006)
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ......2 Power Wiring Interconnections ....7-8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .
  • Page 3: Important Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY WARNING INSTRUCTIONS Failure to properly ground power management system can result in electrocution. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury • DO NOT touch bare wires. hazards.
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION INTRODUCTION For the Home Owner To help you make informed choices and communicate Thank you for your purchase of this Briggs & Stratton effectively with your installation contractor(s), Power Management System.This product is intended for Read and understand the use with Briggs &...
  • Page 5: Owner Orientation

    INTRODUCTION Owner Orientation Equipment Description The illustrations are for typical circumstances and are The power management system is designed to control meant to familiarize you with the installation options six priority loads and up to two air conditioner loads that available with your power management system.
  • Page 6: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION Mounting Guidelines The power management system is enclosed in a NEMA Type 3R enclosure suitable for indoor/outdoor use. Unpacking Guidelines for mounting the power management system Delivery Inspection include: After removing the carton, carefully inspect the power • Install power management system on a firm, sturdy management system components for any damage that may supporting structure.
  • Page 7: Power Wiring Interconnections

    INSTALLATION Power Wiring Interconnections Using installer supplied 300VAC or greater wire, run wires from wire connectors to controle module All wiring must be the proper size, properly supported and terminal block labeled “CT1A” through “CT2B” in protected by conduit.All wiring should be done per applicable power management system.
  • Page 8: System Setup

    INSTALLATION Figure 2 — A Typical Installation Diagram for Power Management System Green LED’s Relay Board Controle Module Transfer Switch Connections Load Air Conditioner Connection Relays Wireways Air Conditioner Connections Generator Connection To Transfer Switch Ground Lug To Air Conditioners System Setup Figure 3 —...
  • Page 9: Wiring Decal

    INSTALLATION WIRING DECAL...
  • Page 10: Specifications

    SPECIFICATIONS AND OPERATION SPECIFICATIONS When the generator is powering loads, the A/C relays are open.When one or both of the relays sense 24VAC from Rated AC Voltage... . . 125/250 Volts the thermostat(s), the controller will shed loads B1-D2, and Frequency .
  • Page 11: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction AC1A-AC2B contacts not 1A. Check AC1A-AC2B contacts for operating correctly. proper operation. B. Check control wiring to external load. C. Check harness between boards is properly connected. D. Check that there is 24 VAC to one of the terminals.
  • Page 12: Worksheet

    WORKSHEET ELECTRICAL LOAD WORKSHEET Priority 120VAC Electrical Appliances Priority 240VAC Electrical Appliances Window Air Conditioner 1 Central Air Conditioner 1 Window Air Conditioner 2 Central Air Conditioner 2 Window Air Conditioner 3 Range/Stove Refrigerator 1 Dryer Refrigerator 2 Well Pump Freezer 1 Hot Tub Freezer 2...
  • Page 13: Exploded View & Parts List

    EXPLODED VIEW AND PARTS LIST EXPLODED VIEW & PARTS LIST Item Part # Description Item Part # Description ENCLOSURE 11 192150GS SPACER 196615GS BOARD, Load Control Center 12 198433GS DECAL Relay 13 190992GS DECAL,Warning 197979GS SPACER, PCB Board, 1/2" Items Not Illustrated 198112GS HARNESS,Wire, Load Control 198113GS...
  • Page 14: Notes

    NOTES...
  • Page 15: Warranty

    BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC TRANSFER SWITCH OWNER WARRANTY POLICY Effective November 1, 2005 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before November 1, 2005 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both.
  • Page 16 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES....... . . 16 Consignes d'Installation .
  • Page 17: Directives De Sécurité Importantes

    DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS DIRECTIVES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT IMPORTANTES NE PAS relier le système de gestion de l’alimentation Ceci est la sûreté le symbole vif. Il est utilisé pour à la terre risque de provoquer des électrocutions. vous alerter aux dangers de blessure personnels potentiels.
  • Page 18: Introduction

    INTRODUCTION INTRODUCTION Au Propriétaire Résidentiel Afin de vous aider à faire des choix avisés et à communiquer Merci d’avoir acheté ce système de gestion de l’alimentation efficacement avec l'entrepreneur qui procédera à l'installation, Briggs & Stratton. Ce produit est conçu pour être utilisé UNIQUEMENT avec le commutateur de transfert et génératrices Veuillez lire avec soin la section Conseils au propriétaire de secours résidentielles Briggs &...
  • Page 19: Conseils Au Propriétaire

    INTRODUCTION Conseils au Propriétaire Description de l'Équipement Les illustrations se rapportent à des cas typiques et ont pour but Le système de gestion de l’alimentation est conçu pour contrôler de vous familiariser avec les différentes options d'installation de six charges prioritaires et jusqu’à deux charges de climatiseurs votre système de gestion de l’alimentation dont vous disposez.
  • Page 20: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION Consignes d'installation Le système de gestion de l’alimentation est contenu dans un boîtier Déballage de type NEMA 3R adapté pour usage interne et externe. Consignes d'installation du système de gestion de l’alimentation: Vérification de la Livraison • Installation du système de gestion de l’alimentation sur une Après avoir enlevé...
  • Page 21: Interconnexions Du Câblage D'alimentation

    INSTALLATION Interconnexions du câblage d'alimentation les connecteurs de fils fournis. En utilisant le fil de 300 V c.a. fourni par l’installateur ou un fil Tout le câblage doit être d'un gabarit approprié, bien fixé, et de calibre supérieur, passez les fils des connecteurs de fils protégé...
  • Page 22: Configuration Du Système

    INSTALLATION Figure 5 — Schéma d'Installation Typique du Système de Gestion de l'Alimentation DEL vert Carte de relais Module de commande Raccords du commutateur de transfert Raccordement Relais du climatiseur des Charges Goulottes guide-fils Raccords du climatiseur Branchement de la Génératrice Vers le commutateur de transfert Languette de...
  • Page 23: Décalcomanie D'installation Éléctrique

    INSTALLATION DÉCALCOMANIE D'INSTALLATION ÉLÉCTRIQUE...
  • Page 24: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNEMENT Lorsque la génératrice alimente des charges, les relais c.a. sont CARACTÉRISTIQUES ouverts. Lorsque l’un ou l’autre des relais détecte 24 V c.a. des Tension nominale C.A......125/250 Volts thermostats, le contrôleur délestera les charges B1-D2, et ne Fréquence .
  • Page 25: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE PROBLÈMES CAUSE SOLUTION Les contacts « AC1A » - « AC2B » ne 1A. Vérifiez le fonctionnement des contacts fonctionnent pas correctement. « AC1A » - « AC2B ». B. Le câblage de commande vers des charges externes. C.
  • Page 26: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE DE CHARGE ÉLECTRIQUE Priorité Appareils électriques 120 V c.a. Priorité Appareils électriques 240 V c.a. Climatiseur de fenêtre 1 Climatiseur central 1 Climatiseur de fenêtre 2 Climatiseur central 2 Climatiseur de fenêtre 3 Cuisinière électrique Réfrigérateur 1 Sécheuse Réfrigérateur 2 Pompe de puits...
  • Page 27: Garantie

    GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Prise d’effet au 1 er Novembre 2005, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1 er Novembre 2005 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d'équipement défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux.
  • Page 28 TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO ......28 Interconexiones de Cableado de Energía.
  • Page 29: Instrucciones Importantes De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Si no hace tierra apropiadamente con un sistema de gestión de energía eléctrica, puede hacer que ocurra Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve un electrocutamiento. para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física.
  • Page 30: Introducción

    INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN Para el Propietario Doméstico Para que pueda tomar decisiones fundamentadas y lograr una Muchas gracias por comprar este sistema de gestión de energía comunicación efectiva con el o los contratistas de instalación, eléctrica de Briggs & Stratton. Este producto está pensado para utilizarlo ÚNICAMENTE con conectadores automáticos y un Lea y comprenda la sección de este manual sistema doméstico de reserva de Briggs &...
  • Page 31: Orientación Para El Propietario

    INTRODUCCIÓN Orientación para el Propietario Descripción del Equipo Las ilustraciones se aplican a circunstancias típicas y están El sistema de gestión de energía eléctrica está diseñado para destinadas a que usted se familiarice con las opciones de controlar seis cargas prioritarias y hasta dos cargas de instalación disponibles con su sistema de gestión de energía acondicionadores de aire a los que se alimenta desde el sistema eléctrica.
  • Page 32: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Pautas de Montaje El sistema de gestión de energía eléctrica está encerrado en una caja tipo 3R NEMA, que es adecuada para uso en interiores y a la Desempaque intemperie. Las directrices para el montaje de sistema de gestión de energía eléctrica incluyen: Inspección al Momento de la Entrega •...
  • Page 33: Interconexiones De Cableado De Energía

    INSTALACIÓN Interconexiones de Cableado de Energía Utilizando el cable de 300 V CA suministrado por el instalador o un cable superior, tienda los cables desde los Todo el cableado debe tener el tamaño adecuado y debe estar conectores de cables hasta la regleta de terminales de la correctamente soportado.También debe estar protegido mediante tarjeta de control con las etiquetas “CT1A”...
  • Page 34: Configuración Del Sistema

    INSTALACIÓN Figura 8 — Schéma d'Installation Typique du Sistema de Gestión de Energía Eléctrica LED verdes Tarjeta de relés Módulo de control Conexiones del conectador Conexión Relés de los de la Carga acondicionadores de aire Conductos para cables Conexiones de los acondicionadores de aire Conexión al generador...
  • Page 35: Alambrar La Calcomanía

    INSTALACIÓN ALAMBRAR LA CALCOMANÍA...
  • Page 36: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Y FUNCIONAMIENTO ESPECIFICACIONES Cuando el generador está alimentando cargas, los relés de los acondicionadores de aire están abiertos. Cuando uno o los dos Tensión nominal c.a......125/250 V relés detectan 24 V CA procedentes del termostato o Frecuencia .
  • Page 37: Reparacion De Averias

    REPARACION DE AVERIAS REPARACION DE AVERIAS Problemo Causa Accion Los contactos A-A o B-B no 1A. Compruebe si los contactos A-A y B-B funcionan correctamente. funcionan correctamente B. Verifique el cableado de control de la carga externa. C. Compruebe si los haces de cables entre tarjetas están conectados correctamente.
  • Page 38: Hoja De Trabajo

    HOJA DE TRABAJO HOJA DE TRABAJO DE CARGAS ELÉCTRICAS Prioridad Aparatos eléctricos de 120 V CA Prioridad Aparatos eléctricos de 240 V CA Acondicionador de aire de ventana 1 Acondicionador de aire central 1 Acondicionador de aire de ventana 2 Acondicionador de aire central 2 Acondicionador de aire de ventana 3 Horno eléctrico/estufa...
  • Page 39: Notas

    NOTAS NOTAS...
  • Page 40: Garantia

    POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DEL CONECTADOR DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor: 1 de Noviembre de 2005. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Noviembre de 2005 GARANTÍA LIMITADA Briggs &...

Ce manuel est également adapté pour:

198113gs

Table des Matières