Télécharger Imprimer la page
elero Protero-868 Instructions D'utilisation
elero Protero-868 Instructions D'utilisation

elero Protero-868 Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Protero-868:

Publicité

Liens rapides

Protero-868 / Protero-915
Capteur radio de vibration
Instructions d'utilisation
(traduction de l'original)
Veillez à suivre ces instructions afin d'utiliser
votre installation de manière sûre et correcte.
Conservez-les afin de pouvoir vous y reporter
à l'avenir.
Étendue de livraison
Capteur de mouvement sans câble pour
les stores bannes, fonctionnant sur pile
avec 2 x Mignon LR6 1,5 V, kit de fixation
et instructions d'utilisation.
Caractéristiques techniques
Protero-868 / Protero-915
Alimentation en tension
2 x Mignon LR6
(pas de piles
rechargeables)
Fréquence radio (MHz)
869,525 | 868,3 |
915,3 | 918,3
Puissance d'émission
≤ 10
[dBm]
Nombre de canaux
1 (unidirectionnel
ou bidirectionnel)
Température de service
-20 à +50
[°C]
Humidité relative
0 à 95 %, sans
condensation
Classe de protection
54
(IP)
Dimensions (l, H, P)
130 x 36 x 22
[mm]
Poids (g)
Env. 50
Type de montage
Vissé ou collé
sur la barre de
charge du store
banne, longitudi-
nalement
Numéro d'article
868 MHz blanc
289650001
868 MHz gris
289650901
915 MHz blanc
289660001
915 MHz gris
289660901
Instructions de sécurité
Veuillez lire ces instructions d'utilisation avec
soin. Leur prise en compte lors de l'utilisation
est une condition préalable pour l'utilisation
correcte du produit.
N'utilisez l'émetteur que si vous pouvez voir
le moteur du store banne !
Les illustrations de ces instructions d'utilisation
ne sont qu'indicatives. Certains détails des
illustrations peuvent différer de votre produit,
ces dernière ne visant qu'à vous fournir des
informations d'ordre général.
elero GmbH travaille en permanence au dé-
veloppement de tous ces produits. Des modi-
fications de l'étendue de la livraison sont donc
possibles, pour ce qui est de la forme, de l'équi-
pement et de la technique. Les informations
présentées dans ces instructions d'utilisation
correspondent aux connaissances au moment
de la publication.
Aucune exigence ne peut découler des indi-
cations, illustrations et informations données
dans ces instructions d'utilisation.
Utilisation conforme / mauvais usage
prévisible
Uniquement pour l'opération de mise en
service des moteurs radio d'elero. Ne pas
modifier l'appareil ! Ne pas faire tomber l'ap-
pareil, ne pas le percer et ne pas l'immerger
dans un liquide. Le fabricant n'est pas res-
ponsable des dommages causés suite aux
situations indiquées ci-dessus.
Fonction
Le Protero-868/-915 est un émetteur radio
alimenté par pile et équipé de capteurs.
Il permet de rentrer automatiquement un store
banne secoué par un vent violent ou si une
poche d'eau se forme au niveau de la toile
(modification de l'inclinaison), ce qui permet
de protéger le store banne. La reconnais-
sance de l'événement déclenchant dépend
d'une valeur seuil de sensibilité. Le Protero-
868/-915 a été exclusivement développé
pour une utilisation conjointe avec les stores
bannes à bras articulé ou à cassette.
Système radio bidirectionnel
Le système radio bidirectionnel implique la
transmission de signaux radio à un récep-
teur radio et la possibilité, pour ce récepteur
radio, d'émettre un signal de retour à des-
tination de l'émetteur. Le signal radio est
ainsi envoyé directement au récepteur cible.
Le récepteur cible exécute la commande et
renvoie une confirmation à l'émetteur (uni-
quement en cas d'activation d'une touche).
La condition requise pour un mode radio
bidirectionnel est donc la capacité d'émis-
sion et de réception de tous les composants
impliqués. Le fait qu'un fonctionnement
bidirectionnel soit possible dépend de la
possibilité de communication bidirection-
nelle du récepteur.
Compatibilité avec les moteurs ou récepteurs
radio d'elero suivants :
SunTop-868 à partir du V25, VariEco-868
à partir du V20, Combio-868 RM à partir du
V79, Revio-868 à partir du V12.
Système radio unidirectionnel
Un système radio unidirectionnel implique la
transmission de signaux radio à un récepteur
radio. Toutefois, les récepteurs radio, contrai-
rement au système radio bidirectionnel, ne
permettent pas d'envoyer un accusé de
réception à l'émetteur.
Le fonctionnement en parallèle des deux
modes n'est pas possible. Après avoir appuyé
sur la touche [P], le Protero-868/-915 décide
de l'utilisation du système radio unidirection-
nel ou bidirectionnel.
Passage à l'autre mode de fonctionnement
radio en supprimant tous les émetteurs radio
(Protero-868/-915 et émetteur manuel /
mural) à partir du récepteur (appuyer pendant
6 secondes sur [MONTÉE]+[DESCENTE /
FERMETURE]+[STOP]+[P], suivi d'un nouvel
apprentissage.
Montage et mise en service
Avant le montage, contrôle la compatibilité
avec l'accessoire mis en œuvre.
• Vissé (avec les vis du kit de fixation) ou
bien collé sur une extrémité du bord in-
terne ou externe de la barre de charge,
sans gêner la fermeture du store banne.
• En fonction du moyen de fixation sélec-
tionné, percez 2 trous séparés selon la
distance indiquée dans le store banne et
fixez le socle. Pour ce faire, veillez à ce que
la flèche gravée « oben/up (haut) » pointe
vers le haut (axe longitudinal du Protero-
868/-915 parallèle à la barre de charge).
Important : les piles ne sont pas actives lors
de la livraison.
• Pour les activer, retirer les bandes d'isola-
tion au niveau des contacts des piles.
Veiller à une liaison radio sans obstacle.
À proximité, n'utilisez pas d'appareil avec
la même fréquence radio (par exemple, un
casque radio).
• Apprentissage du Protero-868/-915 dans
le récepteur radio : voir « Apprentissage
de l'émetteur / du canal ».
• Assurez-vous par un contrôle régulier que
le capteur fonctionne correctement.
La durée de fonctionnement du tablier fait que le
store banne ne peut pas être protégé de rafales
de vent soudaine par le Protero-868/-915.
• Assurez-vous qu'en cas de prévision de
mauvais temps le store banne est replié.
Après la mise en service, contrôlez que les
valeurs seuils réglées sont adaptées à la
rentrée du store banne. Le réglage en atelier
garantit un fonctionnement sûr dans la plupart
des utilisations.
Boîtier de socle
129
39,5
Programmation
Programmer l'émetteur / le canal
Condition préalable : le moteur du store banne
elero doit être réglé et 1 émetteur radio elero doit
déjà avoir été programmé. Le Protero-868/-915
peut en théorie être programmé sur plusieurs
moteurs de stores-bannes elero. Nous recom-
mandons toutefois de ne programmer le capteur
que sur le récepteur d'un seul store banne.
Important :
n'activez pas la touche de programmation P
avant que le récepteur ne soit prêt pour la
programmation. Si le récepteur ne se trouve
pas dans ce mode, le canal de l'émetteur passe
en mode unidirectionnel. Pour revenir à l'état
de départ, maintenir enfoncées simultanément
les touches [STOP] et la touche de program-
mation [P] pendant 6 secondes, jusqu'à ce que
l'affichage LED s'allume.
1. Appuyez simultanément pendant 3 secondes
sur les touches [MONTÉE], [DESCENTE /
FERMETURE] du récepteur enregistré sur
l'émetteur ainsi que sur la touche d'appren-
tissage P. La LED s'allume brièvement. Le
récepteur est en mode de programmation.
2. Sur le Protero-868/-915, appuyer sur la
touche de programmation [P] pendant au
moins 1 seconde jusqu'à ce que la LED
s'allume. Le récepteur est alors en mode
d'apprentissage, ce qui est signalé par des
déplacements de sortie et de rentrée.
3. Appuyez immédiatement (maximum 1 s) sur la
touche [MONTÉE] après le début d'une levée.
Le tablier s'arrête.
4. Appuyez immédiatement (maximum 1 s)
sur la touche [DESCENTE/FERMETURE]
après le début d'un déplacement de sortie.
Le tablier s'arrête. Le Protero-868/-915
a terminé l'apprentissage.
Réglage de la sensibilité au vent et de la
sensibilité à l'inclinaison.
Le Protero-868/-915 est livré avec un réglage
de base d'usine. Après le montage et la mise
en service, il faut adapter la sensibilité du store
banne à l'inclinaison et au vent en fonction des
caractéristiques du site d'implantation. Il ne peut
pas y avoir de vent pour ce faire.
Sensibilité au vent :
1. Déplacez le store banne jusqu'à la position
finale extérieure. Une fois celle-ci atteinte,
le Protero-868/-915 se référence en moins
de 210 secondes. Il faut impérativement
attendre que cette durée se soit écoulée !
2. Soumettez alors manuellement la barre de
charge avec le Protero-868/-915 monté
à des vibrations comparables à celles
devant déclencher le repli du store banne.
3. Selon le résultat (trop sensible / trop insen-
sible), modifiez le réglage de base d'usine
sur l'interrupteur de seuil « Accélération ».
Sensibilité à l'inclinaison :
1. déplacez alors, à nouveau, le store banne
jusqu'à la position finale extérieure. Attendez
de nouveau au moins 210 secondes jusqu'à
ce que le Protero-868/-915 ait effectué son
référencement.
2. Contrôlez la sensibilité à l'inclinaison préré-
glée de 1°, en appuyant très lentement sur
la barre de charge vers le bas en position
extérieure finale jusqu'au point d'inclinaison
que vous jugez encore admissible et main-
tenez cette pression.
Le store banne doit rentrer après une durée
maximale de 210 secondes (alarme de
position).
3. Selon le résultat (trop sensible / trop insen-
sible), modifiez le réglage de base d'usine
sur l'interrupteur de seuil « Angle ».
Important :
• Tout réglage modifié doit être contrôlé.
• Assurez-vous par un contrôle régulier que
le système de capteur fonctionne correcte-
ment. Lors des déplacements de sortie et
de rentrée, le store banne est également
protégé contre le vent.
138182101_FR_0118
39,5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour elero Protero-868

  • Page 1 Programmer l’émetteur / le canal bannes à bras articulé ou à cassette. Condition préalable : le moteur du store banne elero doit être réglé et 1 émetteur radio elero doit Système radio bidirectionnel Étendue de livraison déjà avoir été programmé. Le Protero-868/-915 Le système radio bidirectionnel implique la...
  • Page 2 2. Mettre les piles usées au rebut dans un elero GmbH déclare par la présente que le 9. Contrôlez l'ensemble de la fonctionnalité. container pour matériaux recyclables ou type d'installation radio Protero-868/-915 est Après le remplacement des piles, le...

Ce manuel est également adapté pour:

Protero-915