Télécharger Imprimer la page
Hot Wheels TRACK BUILDER UNLIMITED Mode D'emploi
Hot Wheels TRACK BUILDER UNLIMITED Mode D'emploi

Hot Wheels TRACK BUILDER UNLIMITED Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour TRACK BUILDER UNLIMITED:

Publicité

Liens rapides

STUNTS, ACCESSORIES AND VEHICLES SOLD SEPARATELY, SUBJECT TO AVAILABILITY. COLORS AND DECORATIONS MAY VARY. • LAS ACROBACIAS, ACCESORIOS Y VEHÍCULOS SE VENDEN POR
SEPARADO Y ESTÁN SUJETOS A DISPONIBILIDAD. LOS COLORES Y DECORACIONES PUEDEN VARIAR DE LOS MOSTRADOS. • LES CASCADES, LES ACCESSOIRES ET LES VÉHICULES SONT VENDUS
SÉPARÉMENT, SELON LA DISPONIBILITÉ. LES COULEURS ET LES MOTIFS PEUVENT VARIER. • MANOBRAS, ACESSÓRIOS E VEÍCULOS VENDIDOS SEPARADAMENTE, SUJEITOS À DISPONIBILIDADE.
AS CORES E AS DECORAÇÕES PODEM VARIAR.
©2019 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2.
You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300
135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan
Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-33419052. Mattel
U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y
11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel
Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A.,
Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.:
01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC:
20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: Servicio.Clientes@Mattel.com. Distribuído por : Mattel do Brasil
Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao
Consumidor: fone 0800-550780. E-mail: sac@mattel.com. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99
(Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.ser-
vice.mattel.com/es. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196.
Please keep these instructions for future reference as they contain important information.
Lee y guarda estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información importante acerca de este producto.
Conserver le présent mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin, car il contient des renseignements importants.
GLC96-4B70
1102208456-4LB
Por favor, guarde estas instruções para futura referência, pois contêm informações importantes.
BUILDBOOST
STUNT
BUILD AND REBUILD YOUR TRACK BUILDER SYSTEM
6-12
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
:
TM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hot Wheels TRACK BUILDER UNLIMITED

  • Page 1 BUILDBOOST STUNT BUILD AND REBUILD YOUR TRACK BUILDER SYSTEM STUNTS, ACCESSORIES AND VEHICLES SOLD SEPARATELY, SUBJECT TO AVAILABILITY. COLORS AND DECORATIONS MAY VARY. • LAS ACROBACIAS, ACCESORIOS Y VEHÍCULOS SE VENDEN POR SEPARADO Y ESTÁN SUJETOS A DISPONIBILIDAD. LOS COLORES Y DECORACIONES PUEDEN VARIAR DE LOS MOSTRADOS. • LES CASCADES, LES ACCESSOIRES ET LES VÉHICULES SONT VENDUS SÉPARÉMENT, SELON LA DISPONIBILITÉ.
  • Page 2 Colors and decorations may vary. Not for use with some Hot Wheels ® vehicles. One vehicle included. Additional vehicles sold separately. Los colores y las decoraciones pueden variar. No compatible con algunos vehículos Hot Wheels. Incluye un vehículo. Los vehículos adicionales se venden por separado.
  • Page 3 BUILD LOOPS & LAUNCHER: • CONSTRUYE LOOPS Y EL LANZADOR: REFER TO THE MOLDED LETTERS ON PRODUCT PARTS FOR EASY ASSEMBLY. • USA COMO GUÍA LAS LETRAS MOLDEADAS EN LAS PARTES DEL PRODUCTO PARA FACILITAR EL ENSAMBLAJE. ASSEMBLAGE DES BOUCLES ET DU LANCEUR • MONTE OS LOOPINGS E O LANÇADOR: RÉFÈRE-TOI AUX LETTRES INDIQUÉES SUR LES PIÈCES DU PRODUIT POUR FACILITER L’ASSEMBLAGE.
  • Page 4 BUILD LOOPS & LAUNCHER: • CONSTRUYE LOOPS Y EL LANZADOR: ASSEMBLAGE DES BOUCLES ET DU LANCEUR • MONTE OS LOOPINGS E O LANÇADOR: LOCK RED LOOP AND SUPPORT STAND IN PLACE. • FIJA EL LOOP ROJO Y EL SOPORTE EN SU LUGAR. • ENCLENCHE LA BOUCLE ROUGE ET LE SUPPORT EN PLACE.
  • Page 5 BUILD • CONSTRÚYELO • ASSEMBLAGE • CONSTRUIR HOW TO PLAY • CÓMO JUGAR COMMENT JOUER • COMO BRINCAR SHORT CORTO COURTE CURTO TIP: ADJUST YOUR SLAMMING POWER FOR BEST PERFORMANCE. CONSEJO: AJUSTA LA FUERZA DEL GOLPE PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS. CONSEIL : AJUSTE LA FORCE DE FRAPPE POUR UNE PERFORMANCE OPTIMALE.
  • Page 6 BUILD • CONSTRÚYELO • ASSEMBLAGE • CONSTRUIR SLIDE IN. DESLÍZALO. SHORT GLISSE EN PLACE. CORTO DESLIZE PARA DENTRO. COURTE CURTO LONG LARGO LONGUE GRANDE HOW TO PLAY • CÓMO JUGAR COMMENT JOUER • COMO BRINCAR LONG TIP: ADJUST YOUR SLAMMING POWER FOR BEST PERFORMANCE. LARGO CONSEJO: AJUSTA LA FUERZA DEL GOLPE PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS.
  • Page 7 BUILD • CONSTRÚYELO • ASSEMBLAGE • CONSTRUIR HOW TO PLAY • CÓMO JUGAR COMMENT JOUER • COMO BRINCAR LONG LARGO LONGUE GRANDE SLIDE IN. DESLÍZALO. GLISSE EN PLACE. DESLIZE PARA DENTRO. TIP: ADJUST THE HEIGHT TO RELEASE YOUR CAR FOR BEST PERFORMANCE. SHORT CONSEJO: AJUSTA LA ALTURA PARA SOLTAR EL VEHÍCULO Y OBTENER MEJORES RESULTADOS.
  • Page 8 STORAGE • ALMACENAMIENTO • RANGEMENT • PARA GUARDAR DETACH AND STORE PARTS AS SHOWN. • DESCONECTA Y ALMACENA TODAS LAS PIEZAS COMO SE MUESTRA. • DÉMONTE ET RANGE LES PIÈCES, COMME MONTRÉ. • DESCONECTE E GUARDE AS PARTES CONFORME O INDICADO. FRONT VIEW •...