Sommaire des Matières pour Kicker AMPHITHEATER 40iK5
Page 1
AMPHITHEATER High Performance Audio System for iPod®, iPhone® and iPad® Models: 40iK5, 40iK5M Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español Benutzerhandbuch | Deutsch Manuel d’utilisation | Française Руководство пользователя | РУССКИЙ iK5 User Manual Translated (Rev 12).indd 1 iK5 User Manual Translated (Rev 12).indd 1 8/7/2012 1:52:25 PM 8/7/2012 1:52:25 PM...
Page 2
In the Box * international version includes SAA, and VDE power cables. Setup power switch ENGLISH iK5 User Manual Translated (Rev 12).indd 2 iK5 User Manual Translated (Rev 12).indd 2 8/7/2012 1:52:48 PM 8/7/2012 1:52:48 PM...
Status LED LED color displays audio source: • White - dock connector (iPod / iPhone / iPad) • Purple - 1/8” (3.5mm) auxiliary input LED status indicators: • illuminated when the AMPHITHEATER is powered Status LED • fl ashes briefl y after docking your iPod / iPhone / iPad •...
Before you play your iPod/iPhone/iPad, make sure that the auxiliary input is turned off. Touch the AUX button to switch between your iPod/iPhone/iPad and the auxiliary input. When the status LED is white, the auxiliary input is off. input select mute increase / decrease volume.
Charging USB Devices Note: the rear USB port acts solely as a power source for charging or powering your USB devices. Using the Remote iPod menu volume up/down navigation navigate toward make selection in menu enter iPod root directory iPod menus skip backward skip forward (hold down to REW)
Read and follow all the instructions listed in this manual. Keep these instructions and heed all warnings. Follow all safety and procedural recommendations to prevent damage to your self, your KICKER product, or your portable media device. The AMPHITHEATER should not be used near water or in an environment where exposure to liquids is possible. This includes but is not exclusive to areas where splashing, dripping, leaks, spills, and exposure to rain can occur.
Page 7
En la Caja * la versión internacional incluye cables de alimentación SAA y VDE. Confi guración interruptor de encendido ESPAÑOL iK5 User Manual Translated (Rev 12).indd 7 iK5 User Manual Translated (Rev 12).indd 7 8/7/2012 1:52:53 PM 8/7/2012 1:52:53 PM...
LED de Estado El color del LED muestra la entrada: • Blanco - conector del puerto (iPod / iPhone / iPad) • Púrpura - entrada auxiliar de 1/8” (3,5 mm) Indicadores de estado por LED: • se ilumina cuando el AMPHITHEATER está encendido LED de Estado •...
Antes de usar su iPod/iPhone/iPad, cerciórese de que la entrada auxiliar esté apagada. Toque el botón AUX para cambiar entre su iPod/iPhone/iPad y la entrada auxiliar. Cuando el LED de estado está blanco, la entrada auxiliar está apagada. seleccionar entrada modo de silencio aumentar / reducir volumen.
Carga de dispositivos USB Nota: el puerto USB posterior actúa únicamente como fuente de energía para cargar o suministrar potencia a sus dispositivos USB. Uso del Control Remoto navegación del subir/bajar volumen menú del iPod navegar hacia seleccionar en menu enter directorio raíz del iPod menúes de iPod...
Lea y siga todas las instrucciones que fi guran en este manual. Guarde estas instrucciones y siga todas las advertencias. Siga todas las recomendaciones y procedimientos para evitar daño a usted mismo, a su producto KICKER o a su dispositivo de medios portátil.
Lieferumfang * Die internationale Version umfasst SAA und VDE-Stromkabel. Netzschalter anschließen DEUTSCH iK5 User Manual Translated (Rev 12).indd 12 iK5 User Manual Translated (Rev 12).indd 12 8/7/2012 1:52:58 PM 8/7/2012 1:52:58 PM...
Status-LED LED-Farbanzeigen: • Weiß - Dockanschluss (iPod/ iPhone/iPad) • Lila - 1/8 Zoll (3,5 mm) Hilfseingang LED-Statusanzeigen: Status-LED • Leuchtet, wenn das AMPHITHEATER eingeschaltet ist • Blinkt kurz, nachdem das iPod/iPhone/iPad angeschlossen wurde • Blinkt, wenn Befehle von der Ferbedienung empfangen werden •...
Bevor Sie das iPod/iPhone/iPad verwenden, stellen Sie sicher, dass der Hilfseingang ausgeschaltet ist. Drücken Sie die AUX-Taste, um zwischen dem iPod/iPhone/iPad und dem Hilfseingang zu wechseln. Wenn die Status-LED weiß ist, ist der Hilfseingang ausgeschaltet. Eingangsauswahl Stummschaltung Lautstärke erhöhen/verringern. Anschließen von Audiogeräten Drücken Sie AUX, um auf Ihrem externen Gerät Musik zu hören.
Aufl aden von USB-Geräten Hinweis: Der USB-Port an der Rückseite wird nur als Stromquelle zum Laden oder Betreiben von USB-Geräten verwendet. Verwenden der Fernbedienung iPod- Lautstärkeregelung Menünavigation Auswahl in iPod- Navigieren zum iPod- menu enter Menüs Stammverzeichnis Zurückspulen Vorwärtsspulen (halten Sie REW (halten Sie FF gedrückt) gedrückt) Play/Pause...
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Folgen Sie den Anweisungen in diesem Handbuch. Bewahren Sie diese Anleitung und beachten Sie alle Warnungen. Halten Sie alle Sicherheits- und Verfahrensempfehlungen ein, um Verletzungen sowie die Beschädigung Ihres KICKER- Produkts oder tragbaren Mediengeräts zu vermeiden. Das AMPHITHEATER sollte nicht in der Nähe von Wasser oder in einer Umgebung verwendet werden, in der es Flüssigkeiten ausgesetzt werden kann.
Contenu de la boîte * La version internationale comprend des câbles d'alimentation de type SAA et VDE. Installation Bouton marche/arrêt FRANÇAISE iK5 User Manual Translated (Rev 12).indd 17 iK5 User Manual Translated (Rev 12).indd 17 8/7/2012 1:53:04 PM 8/7/2012 1:53:04 PM...
Voyant d'état La couleur du voyant indique le type d'entrée : • Blanc : connecteur de dock (iPod/iPhone/iPad) • Pourpre : entrée auxiliaire 1/8” (3,5 mm) Indicateurs d'état du voyant : Voyant d'état • Allumé lorsque l'ENCEINTE est activée • Clignote brièvement une fois l'iPod/iPhone/iPad connecté •...
Avant d'utiliser votre iPod/iPhone/iPad, assurez-vous que l'entrée auxiliaire est désactivée. Appuyez sur la touche AUX pour basculer entre votre iPod/iPhone/ iPad et l'entrée auxiliaire. Lorsque le voyant d'état est blanc, l'entrée auxiliaire est désactivée. sélectionneur d'entrée mode muet augmentation ou diminution du volume Connexion des appareils audio Appuyez sur AUX pour écouter de la musique de votre dispositif...
Chargement de vos appareils USB Remarque : le port USB arrière sert seulement de source d'alimentation pour charger ou mettre en route vos appareils USB. Utilisation de la télécommande Menu de navigation augmentation/ iPod diminution du volume sélection à partir des retour au répertoire menu enter...
Lisez et suivez toutes les consignes de ce manuel. Conservez ces instructions et observez tous les avertissements. Suivez toutes les recommandations et procédures de sécurité pour éviter de vous blesser ou d'endommager votre appareil KICKER ou votre appareil multimédia portable. N'utilisez jamais l'ENCEINTE à proximité d'eau ou dans un environnement potentiellement exposé à des liquides. Ceci inclut, sans s'y limiter, les endroits exposés à...
Комплект поставки * В комплект поставки международной версии входят шнуры питания SSA и VDE. Подготовка к работе Выключатель питания РУССКИЙ iK5 User Manual Translated (Rev 12).indd 22 iK5 User Manual Translated (Rev 12).indd 22 8/7/2012 1:53:09 PM 8/7/2012 1:53:09 PM...
Светодиодный индикатор состояния Светодиодная индикация состояния входа с использованием различных цветов: Белый - док-разъем (iPod / iPhone / iPad) фиолетовый - дополнительный вход 3,5 мм Светодиодная индикация состояния: • горит при включенном устройстве AMPHITHEATER Светодиодный • мигает в течение короткого времени после установки индикатор...
Перед использованием iPod/iPhone/iPad убедитесь в том, что дополнительный вход отключен. Нажмите кнопку AUX для переключения между iPod/iPhone/iPad и дополнительным входом. Когда светодиодный индикатор состояния горит белым цветом, это означает, что дополнительный вход устройства отключен. выбор входа отключение звука увеличение/уменьшение громкости Подключение...
Зарядка USB-устройств Примечание. Расположенный сзади USB-порт предназначен исключительн wо для зарядки или питания USB-устройств. Использование пульта ДУ Управление меню увеличение/ iPod уменьшение громкости выбор опций в переход в корневой menu enter меню iPod каталог iPod переход вперед переход назад (для прокрутки вперед (для...
инструкции и учитывайте все предупреждения .Следуйте всем рекомендациям по соблюдению техники безопасности и работе с устройством для предотвращения вреда здоровью и повреждений устройства KICKER или переносных медиаустройств. Запрещается использовать устройство AMPHITHEATER вблизи воды или в других условиях, где возможен контакт с жидкостями.
Page 27
Warranty KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of ONE (1) YEAR from date of original purchase with the original receipt from an Authorized KICKER Dealer. Should service be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the warranty period, KICKER will repair or replace (at its discretion) the defective merchandise with equivalent merchandise at no charge.
Garantía Internacional Versión Español Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener infor ación sobre procedimientos específi cos relacionados con las normas de garantía de su país. Internationale Garantie Deutsch Version Nehmen Sie mit Ihren internationalen KICKER-Fachhändler oder Vertrieb Kontakt auf, um Details über die Garantieleistungen in Ihrem Land zu erfahren.