Ouverture
Soulever le levier C1, abaisser le levier C2 et déplier la barrière jusqu'à obtenir un angle de 90° entre
le bras A et le bras B. Lorsque l'ouverture de 90° a été obtenue, les côtés C3 et C4 doivent être alignés
et parallèles.
Positionnement
Placer la barrière de sécurité sur le lit en introduisant le bras B d'environ 40 cm, entre le sommier et
le matelas.
Régler la barrière "bras A" en agissant sur les leviers C1 e C2, de manière à ce qu'elle touche et qu'elle
soit parallèle au bord extérieur du matelas.
Réglage
Il n'est pas nécessaire de retirer la barrière pour faire le lit ou permettre à bébé d'y descendre, il suffit
de débloquer les leviers C1 e C2 et de plier de 180° le bras A.
Öffnung
Den Hebel C1 anheben, den Hebel C2 absenken und die Abgrenzung ausfahren bis ein 90°-Winkel
zwischen Arm A und Arm B entsteht.
Nach Öffnung des 90°-Winkels müssen die Seiten C3 und C4 parallel dazu ausgerichtet werden.
Positionierung
Die Abgrenzung auf das Bett legen und den Arm B circa 40 cm zwischen Lattenrost und Matratze einführen.
Die Abgrenzung am Arm A regulieren, indem die Hebel C1 und C2 so bewegt werden, dass die Abgrenzung
aufliegt und parallel zum äußeren Rand der Matratze liegt.
Einstellung
Es ist nicht nötig die Abgrenzung zu entfernen, um das Bett zu machen oder um dem Kind zu ermöglichen
aus dem Bett zu steigen, sondern es genügt die Hebel C1 und C2 zu lösen und den Arm A um 180 ° zurück
zu biegen.
INSTRUCTIONS D'EMPLOI
ANWENDUNGSHINWEISE
SPONDELLA
4
GB
GB
GB
F
D