Page 2
Cet ouvrage est protégé par la propriété intellectuelle. Tous les droits relatifs appartiennent à la société J. Schmalz GmbH. Toute reproduction de l’ouvrage, même partielle, n’est autorisée que dans les limites lé- gales prévues par le droit de la propriété intellectuelle. Toute modification ou abréviation de l’ouvrage doit faire l’objet d’un accord écrit préalable de la société...
Sommaire Sommaire 1 Informations importantes .......................... 5 1.1 Remarque concernant l’utilisation du présent mode d’emploi............ 5 1.2 La documentation technique fait partie du produit................ 5 1.3 Avertissements dans le présent document ................... 5 1.4 Symboles .............................. 5 2 Consignes de sécurité fondamentales...................... 6 2.1 État de la technique ..........................
Page 4
Sommaire 6.1 Consignes d’installation ........................ 15 6.2 Montage ............................... 15 6.3 Raccord pneumatique .......................... 16 6.3.1 Raccorder l’air comprimé et le vide.................. 17 6.3.2 Consignes concernant le raccord pneumatique .............. 17 7 Fonctionnement ............................ 19 7.1 Préparations générales ........................ 19 8 Aide en cas de pannes .......................... 20 9 Entretien ................................ 21 9.1 Sécurité...
1 Informations importantes 1.1 Remarque concernant l’utilisation du présent mode d’emploi La société J. Schmalz GmbH est généralement mentionnée sous le nom de Schmalz dans le présent mode d’emploi. Le présent mode d’emploi contient des remarques et des informations importantes concernant les diffé- rentes phases de fonctionnement du produit :...
4 N’aspirer ni du liquide, ni des produits en vrac tels que des granulés. Schmalz décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation non conforme de l’éjec- teur. Les types d’utilisation suivants sont en particulier considérés comme non conformes : •...
Personnel technique professionnel et spécialisé chargé des travaux d’entretien. 2.6 Modifications de l’éjecteur Schmalz décline toute responsabilité en cas de conséquences d’une modification dont elle n’a pas le contrôle : 1. Veuillez utiliser l’éjecteur uniquement dans l’état original dans lequel il vous a été livré.
Description du produit 3 Description du produit 3.1 Description de l’éjecteur 3.1.1 Aspiration de la pièce (génération du vide) Sur la variante NO (normally open), la buse de Venturi est à aspiration permanente. Cela veut dire que, dès que l’éjecteur dispose d’air comprimé, la buse de Venturi devient active et l’éjecteur génère du vide (aspire).
Description du produit Vide [mbar] Temps [s] Vide activé 3.2 Désignation de l’éjecteur Explication des désignations d’articles (par ex. SCPb 15 FS RP) : Caractéristique Variantes Type d’éjecteur SCPb Dimensions de tuyère 1,5 mm Type de commande Externe Commande externe FS Type de commande Interne Régulation pneumatique RP FR ·...
Données techniques 4 Données techniques 4.1 Paramètres généraux Paramètre Sym- Valeur limite Unité Remarque bole min. typ. max. Température de service °C Température de sto- °C ckage Humidité ambiante % hum. exempte de condensat rel. Pression de service Fluide de fonctionne- Air ou gaz neutre, filtré 5 µm, lubrifié ou non, qualité d’air comprimé de ment classe 3-3-3, conforme à...
1. Vérifiez que la livraison est complète à l’aide des documents de livraison joints. 2. Veuillez signaler immédiatement tout dommage dû à un conditionnement de mauvaise qualité ou au transport à votre expéditeur et à la société J. Schmalz. 14 / 28...
Installation 6 Installation 6.1 Consignes d’installation PRUDENCE Installation ou entretien non conforme Dommages corporels ou matériels 4 Lors de l’installation et de l’entretien, mettez l’éjecteur hors tension et hors pression et verrouillez-le contre tout risque de remise en marche non autorisée ! Afin d’assurer la sécurité de l’installation, veuillez respecter les consignes suivantes : 1.
Installation Alésage de fixation 2xM5 Alésage de fixation 2xM6 L’air comprimé nécessaire à la génération du vide et au soufflage est raccordé au moyen des raccords d’air comprimé correspondants. La machine d’ordre supérieur doit assurer l’alimentation en air comprimé. Le circuit de vide ou le système de préhension est raccordé au branchement de vide. L’installation est représentée et expliquée ci-après en détail.
Installation 6.3.1 Raccorder l’air comprimé et le vide Raccord d’air comprimé (aspiration) Raccord d’air comprimé (soufflage) Branchement de vide Le raccord d’air comprimé 1 de l’éjecteur a la taille G1/4“ FI. 4 Raccorder le tuyau d’air comprimé. Le couple de serrage max. est de 10 Nm. Le raccord d’air comprimé...
Page 18
Installation Côté pression Côté vide se base sur une longueur de tuyau maximale de 2 m. 4 Pour les tuyaux de plus grande longueur, il convient de choisir des diamètres de dimension supé- rieure ! 18 / 28 FR · 30.30.01.01862 · 00 · 12/18...
Fonctionnement 7 Fonctionnement 7.1 Préparations générales AVERTISSEMENT Aspiration de matériaux dangereux, de liquides ou de produits en vrac Dommages physiques ou matériels ! 4 N’aspirer aucun matériau dangereux pour la santé comme de la poussière, des vapeurs d'huile, d'autres vapeurs, des aérosols ou autres. 4 N’aspirer aucun gaz ou produit agressif, par exemple des acides, des vapeurs d'acides, des bases, des biocides, des désinfectants et des détergents.
Aide en cas de pannes 8 Aide en cas de pannes Erreur Cause Mesure à prendre 4 Vérifier l’alimentation en air com- L’éjecteur ne réagit pas Aucune alimentation en air com- primé primé 4 Remplacer le tamis Le niveau de vide n’est Tamis clipsable encrassé...
Entretien 9 Entretien 9.1 Sécurité Seuls les spécialistes dans le domaine sont autorisés à procéder aux travaux d’entretien. AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas d’entretien ou de dépannage non conforme 4 Après chaque entretien ou dépannage, contrôler le bon fonctionnement du produit et en particulier les dispositifs de sécurité.
Garantie 10 Garantie Nous assurons la garantie de ce système conformément à nos conditions générales de vente et de livrai- son. La même règle s’applique aux pièces de rechange dès lors qu’il s’agit de pièces originales livrées par notre entreprise. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant de l’utilisation de pièces de rechange ou d’accessoires n’étant pas d’origine.
Pièces de rechange et d’usure 11 Pièces de rechange et d’usure Seuls les spécialistes dans le domaine sont autorisés à procéder aux travaux d’entretien. AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas d’entretien ou de dépannage non conforme 4 Après chaque entretien ou dépannage, contrôler le bon fonctionnement du produit, et en particulier les dispositifs de sécurité.
Mise hors service et recyclage 12 Mise hors service et recyclage 12.1 Élimination de l’éjecteur 1. Vous êtes tenu d’éliminer le produit de manière conforme après un remplacement ou la mise hors service définitive. 2. Veuillez respecter les directives nationales et les obligations légales en vigueur relatives à la réduc- tion et au recyclage des déchets.