Page 1
LUGGAGE SCALE ® Page 19 – 34 OPERATING INSTRUCTIONS PÈSE-BAGAGE BLUETOOTH ® Page 35 – 50 MODE D’EMPLOI BLUETOOTH BAGAGEWEEGSCHAAL ® Pagina 51 – 66 GEBRUIKSAANWIJZING Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestelnr.: BLS-40 1088914 Version 06/14...
Page 2
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 3.
- Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen ® Preis-/Leistungsverhältnis an. Darum schaffen wir die Basis für eine lange, gute und auch erfolgreiche Zusammenarbeit. Wir wünschen Ihnen nun viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft - Produkt! ® Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Österreich: www.conrad.at www.business.conrad.at Schweiz: Tel.-Nr.: 0848/80 12 88 Fax-Nr.: 0848/80 12 89 E-Mail: support@conrad.ch Mo. - Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, 13.00 bis 17.00 Uhr 2. SymBoL-ERkLäRuNg, AufSCHRIfTEN Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck zeigt wichtige Anweisungen in dieser Anleitung, die unbedingt befolgt werden müssen. Ein Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag oder der Beeinträchtigung der elektrischen Sicherheit des Geräts.
3. BESTImmuNgSgEmäSSE VERwENduNg Die elektronische Kofferwaage mit Bluetooth dient zur Gewichtsmessung und ® zum Erfassen der Messdaten über Apple und Android Mobilgeräte. Außerdem verfügt das Produkt über eine Diebstahl-Warnfunktion, sobald die Kofferwaage aus dem definierten Bereich entfernt wird. Über Apple Geräte (iOS) kann Gepäck an der Gepäckausgabe geortet werden.
4. LIEfERumfANg • Bluetooth Kofferwaage ® • 2 x 1,5 V/DC Batterien, Größe AAA • Bedienungsanleitung 5. mERkmALE uNd fuNkTIoNEN • Daten am Mobilgerät (iPhone/iPad/Android) ablesbar • Bluetooth -Übertragung ® • Diebstahl-Warnfunktion • Ortung von Gepäck mit Signalton (Nur mit Apple iOS möglich) •...
7. SICHERHEITSHINwEISE Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen fällen die gewährleistung/garantie.
Page 9
• Nehmen Sie das Gerät niemals gleich dann in Betrieb, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter ungünstigen Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen. •...
Air/mini, iPod Touch 5. Generation und Android Smartphones/Tablet Computer ab Android Version 4.3 mit Bluetooth 4.0 Unterstützung. ® Laden Sie die App Voltcraft Smart-Scale vom Apple® App Store (iPhone ® Apps)/Google Play Store herunter, um sie auf Ihrem Mobilgerät zu installieren.
Führen Sie die Installation der App aus, um die Diebstahl-Warnfunktion und Gepäckmelde-Funktion (nur Apple iOS) nutzen zu können. Mit der App kann das Gewicht des Gepäckstücks gespeichert und ein Foto zugeordnet werden. Außerdem kann ein Alarm bei Entfernen der Kofferwaage und somit des Gepäckstücks ausgelöst werden.
Page 12
• Starten Sie die App Voltcraft Smart-Scale auf Ihrem Mobilgerät. Tippen Sie ® auf das Einstellungssymbol > <.Die App scannt nach Bluetooth -Geräten ® und nach einigen Sekunden erscheint die Kofferwaage auf dem Display unter >Neue Geräte erfasst<. Tippen Sie auf das Gerätefeld mit dem Symbol um das Gerät zu registrieren.
Page 13
• Die Kofferwaage kann in folgenden Gewichtseinheiten eingestellt werden: g, kg, oz, lb. • Schieben Sie den Schalter oN/off (4) auf oN, um die Kofferwaage einzuschalten. Beim Einschalten schaltet sich die Waage auf >lb<. Drücken Sie die Taste uNIT/TARE (5), um die gewünschte Gewichtseinheit einzustellen.
Page 14
e) diebstahl-warnfunktion • Tippen Sie auf das Feld >Diebstahl-Warnung<. • Der Bereich, ab dem der Alarm ausgelöst wird, kann am Display Ihres Mobilgerätes mit zwei Fingern von ca. 3 bis 9 Metern eingestellt werden. • Tippen Sie auf den Halbring im oberen Bereich des Displays, um die Testfunktion für den Erfassungsbereich zu aktivieren.
• Solange das Gepäck noch nicht erfasst ist, erscheint im Display die Meldung >Warten...<. • Sobald sich das Gepäck im Erfassungsbereich (ca. 15 Meter) befindet, erscheint auf dem Display die Meldung >Das Gepäck kommt<. • Wenn sich das Gepäck direkt in der Nähe befindet, erscheint die Meldung >Gepäck aufnehmen.
10. ENTSoRguNg a) Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. b) Batterien / Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus verpflichtet;...
System-/gerätevoraussetzungen Optimiert für Smartphones Apple iOS .......... iPhone 4s/5/5C/S, iPod touch 5. Generation, iPad 3/4/Air/mini mit Bluetooth ® Android ..........Version 4.3 und später mit Bluetooth ® Bluetooth 4.0 wird beim Android System bei den meisten Geräten erst ® ab Version 4.3 unterstützt. Daher sind vorherige Android Versionen nicht kompatibel.
Page 19
Table of conTenTs Page 1. Introduction ....................20 2. Symbol explanation, markings ..............21 3. Intended use ....................22 4. Delivery content ..................23 5. Features and functions ................23 6. Operating elements .................23 7. Safety instructions ...................24 8. Operation ....................26 9. Maintenance and cleaning ..............31 10.
® unbeatable price-performance ratio. In this way, we aim to establish a long, fruitful and successful co-operation with our customers. We wish you a great deal of enjoyment with your new Voltcraft product! ® All company names and product names are trademarks of their respective owners.
2. symbol explanaTIon, markIngs An exclamation mark in a triangle indicates important notes in these operating instructions that must be strictly observed. The triangle containing a lightning symbol warns against danger of electric shock or impairment of the electrical safety of the device. The “arrow”...
3. InTended use The electronic Bluetooth luggage scale can be used to weigh baggage and to ® register the measured data via Apple or Android mobile devices. The product also features an anti-theft alert system that notifies the user when the luggage scale is removed from a defined area.
4. delIvery conTenT • Bluetooth luggage scale ® • 2 x 1.5 V/DC batteries, size AAA • Operating instructions 5. feaTures and funcTIons • Display of data on mobile devices (iPhone/iPad/Android) • Bluetooth transmission ® • Anti-theft alert system • Baggage alert via acoustic signal (only with Apple iOS devices) •...
7. safeTy InsTrucTIons read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this operating instructions, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. such cases will invalidate the warranty/guarantee.
Page 25
• Do not operate the device immediately after transferring it from a cold to a warm room. This can cause condensation which may, under adverse circumstances, destroy the device. Leave the device turned off until it has reached room temperature. •...
3/4/Air/mini, iPod Touch 5th generation and Android smartphones/tablet computers with Android version 4.3 or higher and Bluetooth 4.0 connectivity. ® Download the voltcraft smart-scale app from the Apple® App Store (iPhone ® Apps)/Google Play Store to install it on your mobile device. The app is for free.
• Activate the Bluetooth function on your mobile device. ® • Slide the on/off switch (4) to on to turn on the luggage scale. • Start the voltcraft smart-scale app on your mobile device. Tap the settings ® symbol >...
Page 28
• You can also assign a photo to the luggage scale. Tap the photo frame next to the device name to add or replace a photo. You may then take a photo or upload a photo from your photo folders. •...
Page 29
• Slide the on/off switch (4) to on to turn on the luggage scale. The default unit of weight setting when you turn on the scale is >lb<. Press the unIT/Tare button (5) to set the desired unit of weight. Repeatedly press the unIT/Tare button to toggle between units of weight in the following order: lb →...
Page 30
e) anti-theft alert • Tap the field >Anti-theft alert<. • The range, which triggers the alarm, can be set from approx. 3 to 9 meters on the display of your mobile device, using two fingers. • Tap the half ring in the upper area of the display to activate the test function. The device will not sound a loud alarm but only a low noise peep at the device itself.
• Tap the field >Baggage notification<. • As long as your baggage has not been detected within range, the display shows the notification >Waiting...<. • As soon as your baggage enters the detection range (approx. 15 meters), the display shows >Baggage arriving<. •...
10. dIsposal a) product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste. At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations. Remove any inserted (rechargeable) batteries and dispose of them separately from the product.
11. TechnIcal daTa Operating voltage ......2 x 1.5 V/DC batteries, size AAA/LR03 Weighing capacity ......max. 40 kg (including tare) Weight unit ......... g, kg, lb, oz Resolution weight ......10 g / 0.01 kg / 0.01 lb / 1 oz Accuracy ..........
system / device requirements Optimized for smartphones Apple iOS .......... iPhone 4s/5/5C/S, iPod touch 5th generation, iPad 3/4/Air/mini with Bluetooth ® Android ..........Version 4.3 and later with Bluetooth ® For Android system, only devices with version 4.3 or higher support Bluetooth 4.0.
Page 35
TABLE DES MATIÈRES Page 1. Introduction ....................36 2. Explication des symboles, indications signalétiques .......37 3. Utilisation prévue ..................38 4. Contenu d’emballage ................39 5. Caractéristiques et fonctions ..............39 6. Eléments de fonctionnement ..............39 7. Consignes de sécurité ................40 8. Mise en service ..................42 9.
Ainsi, nous mettons à votre disposition des produits aptes à satisfaire vos exigences les plus pointues. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil Voltcraft ® Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants.
Suisse : Tél. : 0848 / 80 12 88 Fax : 0848 / 80 12 89 E-mail : support@conrad.ch du lundi au vendredi de 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00 2. ExPLIcATIon DES SyMBoLES, InDIcATIonS SIgnALéTIquES Dans le présent mode d’emploi, un point d’exclamation placé dans un triangle signale les remarques importantes à...
3. uTILISATIon PRévuE Le pèse-bagage électronique avec Bluetooth sert au pesage et à répertorier ® des données de mesure via des appareils mobiles Apple et Android. Le produit a également une fonction d‘alarme antivol dès que le pèse-bagage est enlevé de la zone définie.
4. conTEnu D’EMBALLAgE • Pèse-bagage Bluetooth ® • 2 piles de 1,5 V/CC, type AAA • Mode d’emploi 5. cARAcTéRISTIquES ET foncTIonS • Données lisibles sur un appareil portable (iPhone/iPad/Android) • Transmission Bluetooth ® • Fonction d‘alarme antivol • Localisation du bagage par signal sonore (possible seulement sur l’Apple iOS) •...
7. conSIgnES DE SécuRITé Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif.
Page 41
• Ne mettez pas l’appareil immédiatement en fonctionnement, lorsque vous l’avez transporté d’un endroit froid dans une pièce chaude. En présence de certaines circonstances, une condensation apparait et peut endommager votre appareil. Laissez l’appareil atteindre la température ambiante avant de l’allumer.
Smartphones Android/ tablette et ardoise à partir de la version Android 4.3 avec support Bluetooth 4.0. ® Téléchargez l‘application voltcraft Smart-Scale de l’Apple® App Store (iPhone ® Apps)/Google Play Store pour l’installer sur votre appareil portable. L‘application est disponible gratuitement.
Terminez l‘installation de l‘application pour pouvoir utiliser la fonction d’alarme antivol et la fonction d’annonce du bagage (seulement sur Apple iOS). Avec l‘application, le poids du bagage peut être sauvegardé et une photo peut y être affectée. De plus, une alarme lors de l‘enlèvement du pèse-bagage ainsi que du bagage peut être déclenchée.
Page 44
• Démarrez l’application voltcraft Smart-Scale sur votre appareil portable. ® Appuyez sur l’icône de réglage > <. L’appli scanne pour détecter un appareil Bluetooth et après quelques secondes, le pèse-bagage apparaît ® dans l’affichage sous la rubrique >Nouvel appareil détecté<. Appuyez sur le champ de l’appareil avec l’icône...
Page 45
• Faites glisser l’interrupteur on/off (4) sur on pour allumer le pèse-bagage. Lorsque la balance est activée, celle-ci s’allume sur >lb<. Appuyez sur la touche unIT/TARE (5) pour régler l’unité de poids souhaitée. À chaque fois que vous appuyez sur la touche unIT/TARE, les unités de poids se changent dans l’ordre suivant : lb →...
Page 46
e) fonction d’alarme antivol • Appuyez sur le champ >Alarme antivol<. • La zone à partir de laquelle l’alarme est déclenchée, peut être réglée d’environ 3 à 9 mètres sur l’écran de votre appareil portable avec deux doigts. • Appuyez sur le demi-anneau dans le haut de l’écran pour activer la fonction de test pour la zone de balayage.
• Tant que le bagage n’est pas détecté, un message apparaît sur l’écran >Attendez...<. • Une fois que le bagage se trouve dans la zone de détection (environ 15 mètres), le message >Le bagage arrive< apparaît sur l’écran. • Si le bagage se trouve juste à côté, le message suivant apparaît :>Prenez le bagage.
10. ELIMInATIon DES DéchETS a) Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Retirez les piles/accumulateurs insérées et éliminez-les séparément du produit.
11. cARAcTéRISTIquES TEchnIquES Tension de service ......2 piles 1,5 V/CC, type AAA/LR03 Capacité de pesage ......40 kg maxi (y compris la tare) Unité de poids ........g, kg, lb, oz Résolution du poids ......10 g / 0.01 kg / 0.01 lb / 1 oz Précision ..........
Systèmes/appareils requis : Optimisé pour les smartphones Apple iOS .......... iPhone 4s/5/5C/S, iPod touch 5 génération, iPad 3/4/Air/mini avec Bluetooth ® Android ..........Version 4.3 et supérieure avec Bluetooth ® Bluetooth 4.0 est supporté dans le système Android par la plupart des ®...
Page 51
INHOUDSOPGAVE Pagina 1. Inleiding ....................52 2. Verklaring van de Symbolen, Opschriften ..........53 3. Bedoeld Gebruik ..................54 4. Leveringsomvang ..................55 5. Eigenschappen en Functies ..............55 6. Bedieningselementen ................55 7. Veiligheidsinstructies ................56 8. Ingebruikname ..................58 9. Onderhoud en Reiniging .................63 10. Verwijdering .....................64 11.
Voor ambitieuze elektronica-hobbyisten tot en met professionele gebruikers ligt voor de meest ingewikkelde taken met een product uit het Voltcraft ® assortiment altijd de perfecte oplossing binnen handbereik. Bovendien bieden wij u de geavanceerde techniek en betrouwbare kwaliteit van onze...
2. VErklArING VAN DE SymbOlEN, OPScHrIftEN Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaanwijzing die absoluut opgevolgd dienen te worden. Een bliksemschicht in een driehoek waarschuwt voor een elektrische schok of een veiligheidsbeperking van elektrische onderdelen in het apparaat.
3. bEDOElD GEbrUIk De elektronische Bluetooth bagageweegschaal kan worden gebruikt voor ® het wegen van bagage en het registreren van de gemeten waarden via Apple of Android mobiele apparaten. Het product is tevens voorzien van een anti-diefstalalarmsysteem dat de gebruiker waarschuwt wanneer de bagageweegschaal van een bepaald gebied wordt verwijderd.
4. lEVErINGSOmVANG • Bluetooth bagageweegschaal ® • 2 x 1,5 V/DC AAA batterijen • Gebruiksaanwijzing 5. EIGENScHAPPEN EN fUNctIES • Gegevens zijn afleesbaar op mobiele apparaten (iPhone/iPad/Android) • Bluetooth overdracht ® • Anti-diefstalalarmsysteem • Bagagewaarschuwing via akoestisch signaal (alleen met Apple iOS apparaten) •...
7. VEIlIGHEIDSINStrUctIES lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
Page 57
• Gebruik het apparaat nooit direct als het uit een koude naar een warme ruimte overgebracht is. Daardoor ontstaat condensatievocht dat onder ongunstige omstandigheden schade aan uw apparaat kan toebrengen. Laat het apparaat zonder dat het aan wordt gezet op de temperatuur komen van de ruimte, waarin het geplaatst is.
4s/5/5C/S, iPad 3/4/Air/mini, iPod Touch 5e generatie en Android smartphones/ tabletcomputers met Android versie 4.3 of hoger en Bluetooth 4.0 connectiviteit. ® Download de Voltcraft Smart-Scale app vanaf Apple® App Store (iPhone ® Apps)/Google Play Store om het op uw mobiel apparaat te installeren. De app...
Installeer de app om voordeel te halen uit de anti-diefstal- en bagagewaarschuwing (alleen Apple iOS) functie. De app stelt de gebruiker in staat om het gewicht van een bagagestuk op te slaan en een foto toe te wijzen. Een alarm kan tevens worden ingeschakeld wanneer de babageweegschaal, samen met het bagagestuk, wordt verwijderd.
Page 60
• Start de Voltcraft Smart-Scale app op uw mobiel apparaat. Tik op het ® instellingensymbool > <. De app zoekt naar Bluetooth apparaten en de ® bagageweegschaal verschijnt na enkele seconden op het beeldscherm onder >Nieuwe apparaten gevonden<. Tik op het apparaatveld met het symbool om het apparaat te registreren.
Page 61
• Schuif de ON/Off schakelaar (4) naar ON om de bagageweegschaal in te schakelen. De standaard gewichtseenheid bij inschakeling van de weegschaal is >lb<. Druk op de UNIt/tArE knop (5) om de gewenste gewichtseenheid in te stellen. Druk herhaaldelijk op de UNIt/tArE knop om de gewichtseenheden in de volgende volgorde te doorlopen: lb →...
Page 62
e) Anti-diefstalalarm • Tik op het veld >Anti-diefstalalarm<. • Het bereik, dat het alarm activeert, kan vanaf circa 3 tot 9 meter op het beeldscherm van uw mobiel apparaat met behulp van twee vingers worden ingesteld. • Tik op de halve ring in het bovenste deel van het beeldscherm om de testfunctie te activeren.
• Zolang uw bagage zich niet binnen het detectiebereik bevindt, geeft het beeldscherm de waarschuwing >Wachten...< weer. • Zodra uw bagage zich binnen het detectiebereik (circa 15 meter) bevindt, geeft het beeldscherm >Bagage arriveert< weer. • Als uw bagage zich in de onmiddellijke nabijheid bevindt, geeft het beeldscherm >Bagage nemen.
10. VErwIjDErING a) Product Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil. Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren. Verwijder de geplaatste batterijen/accu’s en gooi deze afzonderlijk van het product weg.
Systeem-/apparaatvereisten Geoptimaliseerd voor smartphones Apple iOS .......... iPhone 4s/5/5C/S, iPod touch 5e generatie, iPad 3/4/Air/mini met Bluetooth ® Android ..........Version 4.3 en later met Bluetooth ® Bluetooth 4.0 wordt bij het Android Systeem bij de meesten apparaten ® pas vanaf Versie 4.3 ondersteund. Daarom zijn eerdere Android versies niet compatibel.
Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, www.conrad.com. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Information légales Ce mode d’emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, www.conrad.com. Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur.