Roto Vodalys 6EH Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Vodalys 6EH:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et carnet d'entretien
Micro-station d'épuration
®
Vodalys
6EH
Ce document doit rester dans le coffret de commande de la station
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roto Vodalys 6EH

  • Page 1 Manuel d'utilisation et carnet d'entretien Micro-station d'épuration ® Vodalys Ce document doit rester dans le coffret de commande de la station...
  • Page 2 Lisez-le attentivement avant de mettre en œuvre la micro-station. Il présente toutes les informations et consignes importantes relatives à l'installation, l'utilisation et l'entretien de la micro-station Vodalys ® 6EH. L'équipe ROTO...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 1 – Généralités 1.1 – Le fabricant 1.2 – Définition de la gamme 1.3 – Réglementation et normes 2 – Définition de la gamme 2.1 – Description détaillée du dispositif 2.2 – Rappel que l'installation est destinée à traiter les effluents domestiques 2.3 –...
  • Page 4 4.4 – Détails des réglages p 23 4.4.1 – Au démarrage p 23 4.4.2 – Utilisation du menu p 24 4.4.3 – Mode vacances p 25 4.4.4 – Détection de sous charge p 25 4.4.5 – Fonctions supplémentaires p 25 4.5 –...
  • Page 5: Généralités

    Tél. 04 77 60 44 74 Fax 04 77 60 44 79 1.2 – Définition du modèle Les micro-stations d'épuration produites par ROTO Group sont vendues en France sous le nom commercial Vodalys ® Dénomination commerciale du dispositif : Vodalys ®...
  • Page 6: Définition Du Modèle

    2 – Définition du modèle 2.1 – Description détaillée du modèle Le dispositif de traitement est une micro-station à boue activée (culture libre aérée) fonctionnant selon le procédé SBR (Sequencing Batch Reactor). La cuve est en polyéthylène de forme cylindrique à axe horizontale et est composée de deux compartiments : - un compartiment de prétraitement pour la décantation primaire et le stockage des boues, - un compartiment de traitement et de clarification pour le réacteur biologique.
  • Page 7: Schémas De La Micro-Station Vodalys® De 6Eh

    ® 2.4 – Schéma de la micro-station Vodalys Synthèse des dimensions et des caractéristiques micro-station Vodalys ® Modèle Vodalys® 6EH Nombre de cuves Longueur (cm) Largeur (cm) Hauteur hors tout (cm) 200-232 Volume total (L) 5000 Cuves Hauteur entrée (cm) Hauteur sortie (cm) Couvercles (cm) Poids (kg)
  • Page 8 Modèle Vodalys® 6EH Volume utile (m³) 2,47 Niveau des boues à 30 % NB 30 % Décanteur Hauteur mini (cm) U min Hauteur maxi (cm) U max Volume utile (m³) Hauteur mini (cm) SBR min Réacteur Hauteur maxi (cm) SBR max Raccordements DN in/ DN Tuyaux DN (mm)
  • Page 9: Mise En Œuvre Et Installation

    3 – Mise en œuvre et installation Les travaux doivent être réalisés par un professionnel dans le respect des normes en vigueur notamment la norme DTU-64.1 concernant la mise en place de la cuve et la ventilation. 3.1 – Contraintes liées à la topographie et à la nature du terrain : Implanter la cuve à...
  • Page 10: Installation Avec Remontée De Nappe Phréatique

    3.1.3 – Installation avec remontée de nappe phréatique En cas de remontée de nappe phréatique, il faut construire une dalle en béton armé pour y fixer la micro-station. Ce système d'ancrage évite tout déplacement de la cuve en cas de remontée de nappe. L'ingénieur en structure doit déterminer le dimensionnement de la dalle de béton.
  • Page 11: Passage De Véhicules

    3.1.7 – Passage de véhicules Aucune charge roulante n'est possible à proximité de la micro-station. Elle doit être installée hors des zones destinées à la circulation et au stationnement de tout véhicule. La distance minimum par rapport à ces surfaces doit correspondre au minimum à la profondeur de la fosse (minimum 3 mètres). Il est interdit de marcher sur les couvercles.
  • Page 12: Modalités De Réalisation Des Fondations

    3.3 – Modalités de réalisation des fondations La fouille doit être réalisée conformément aux normes en vigueur en France. Dimensions de la fouille: voir paragraphe 3.1.1. Le fond de la fouille doit être plat. Mettre une couche de sable ou de gravillons de granulométrie 4/6 stable de 20 cm, ou couler une dalle en béton en cas de sol instable ou de présence de nappe.
  • Page 13: Raccordement Des Tuyaux D'air À L'armoire De Commande P

    3.6.1 – Raccordement des tuyaux d'air à l'armoire de commande 1 – Passez les tuyaux d'air de couleur reliant la micro-station Vodalys ® à l'armoire de commande dans un fourreau DN 100. Respectez une pente de 1 % afin d'empêcher les risques de condensation. La pose du fourreau doit être droite et éviter les courbes de plus de 30°.
  • Page 14: Modalités De Ventilation Et/Ou Évacuation Des Gaz Ou Odeurs

    3.7 – Modalités de ventilation et/ou évacuation des gaz ou odeurs Afin d’éviter les odeurs, les risques d’intoxication et de corrosion, la micro-station doit impérativement disposer d’une ventilation efficace, constituée par un dispositif d’entrée d’air et un dispositif d’extraction des gaz, selon les recommandations du DTU 64-1. L’entrée d’air est assurée par la canalisation d’amenée des eaux usées en sortie de l’habitation.
  • Page 15: Fonctionnement De La Micro-Station Vodalys

    Le cycle reprend à la phase 1. Il est également possible d'inclure dans la programmation le traitement de certains polluants comme le nitrate et le phosphore (hors agrément). Une demande est à adresser à la société ROTO. Seule cette société est habilitée à effectuer cette programmation.
  • Page 16: Description Du Dispositif De Contrôle

    4.2 – Description du dispositif de contrôle Le système est équipé d'alarmes : 4.2.1 – Alarme d'erreur Un signal sonore informe d'une erreur. L'écran affiche le message d'erreur. Le voyant lumineux est rouge. Se reporter au tableau ci-dessous. Le signal sonore ne s'interrompt que lorsque le message est confirmé...
  • Page 17: Historique

    4.2.3 – Liste des dysfonctionnements possibles (suite) ERREUR SIGNIFICATION CAUSE SOLUTION Contrôle manuel de l'électrovanne 4. Mettre hors Courant MAX Bobine électrovanne 5 défectueuse. tension. Remplacer la bobine de l'électrovanne 4. sur la sortie 5 Remettre sous tension, puis tester manuellement. Courant sur Membrane défectueuse.
  • Page 18: Description De L'utilisation De L'armoire De Commande P

    4.3 – Description de l'utilisation de l'armoire de commande 4.3.1 – Présentation des composants techniques 1 – Une armoire de commande contenant : a) Un boîtier de commande. Il contient le programme de gestion de la micro-station Vodalys ® Sont visibles de l'extérieur : - le clavier de commande, - l'écran LCD indiquant l'état du fonctionnement ou l'erreur éventuelle, - le LED lumineux indiquant l'état du fonctionnement (vert) ou d'alarme (rouge).
  • Page 19: Caractéristiques De L'armoire De Commande

    4.3.3 – Caractéristiques de l'armoire de commande Armoire de commande pour Vodalys 6EH Matière : PEHD Type d'ouverture : capot en PEHD Fermeture par clé IP45 Installation murale en intérieur Installation en intérieur ou extérieur sur socle...
  • Page 20: Utilisation Du Panneau De Commande

    4.3.4 – Utilisation du panneau de commande Les cycles de fonctionnement sont pré-réglés en usine et l'accès aux programmes de l'automate de commande est protégé par un mot de passe. L'utilisateur ne peut pas modifier les paramètres. Mode vacances Touche de validation Touches de Voyant de «...
  • Page 21: Utilisation Des Modes Auto Et Setup (Mode Manuel)

    4.3.6 – Utilisation des modes AUTO et SETUP (mode manuel) MODE AUTO MODE MANUEL 4.3.7 – Signification des icônes 4.3.7.1 – Affichage de la phase de traitement en cours REC : retour des IN : transfert du A : aération OUT : U : sédimentation décanteur vers le...
  • Page 22: Fonctions Réservées Au Service

    4.3.7.2 – Fonctions réservées au service 4.3.7.3 – Fonctions de vérifications manuelles Vérification manuelle de chaque fonction (électrovannes, compresseur) Test de l'électrovanne 1 Test de l'électrovanne 2 Test de l'électrovanne 3 Test de l'électrovanne 4 Transfert décanteur Aération Évacuation des eaux Retour des boues vers réacteur traitées...
  • Page 23: Détails Des Réglages

    Dans le cas où l'utilisateur branche seulement la prise, la micro-station fonctionne automatiquement en mode AUTO mais la date et l'heure sont incorrectes. La micro-station démarre par la fonction IN. Seul le personnel mandaté par ROTO est habilité à intervenir pour régler l'unité de gestion électronique en cas de nécessité. MODE AUTO...
  • Page 24: Utilisation Du Menu

    4.4.2 – Utilisation du menu Appuyez sur Vérification manuelle du fonctionnement des colonnes de transfert Programmation date et heure Vérification des temps de fonctionnement Historique - liste des erreurs Paramètres par défaut Informations relatives à la micro-station...
  • Page 25: Mode Vacances

    4.4.3 – Mode vacances Ce mode permet de réduire le temps de fonctionnement de la micro-station tout en maintenant une aération périodique dans le réacteur et une recirculation des boues. Il ne doit être utilisé que s'il n'y a pas d'arrivée d'eaux usées dans la micro-station pendant des périodes déterminées. Le mode vacances est pré-programmé...
  • Page 26: Informations Relatives À La Sécurité

    4.5 – Informations relatives à la sécurité Les règles de sécurité suivantes doivent impérativement être respectées. Avant toute intervention sur la cuve ou les accessoires, l'installation complète doit être mise hors service. Durant toute intervention sur la cuve, une deuxième personne doit être présente. En cas de défaillance du dispositif, l'usager ne doit pas intervenir lui-même, mais doit prévenir au plus tôt le service de maintenance.
  • Page 27: Indication Sur La Production Des Boues

    4.6 – Indication sur la production des boues Lors des essais de performance de la micro-station Vodalys ® 6 EH, la fréquence de vidange constatée a été de 6 mois pour 6 EH déclarés. Une vidange des boues est nécessaire lorsque leur niveau atteint 30% de la capacité du décanteur soit une hauteur maximum de boue de 55cm depuis le fond du compartiment et un volume de 741 litres.
  • Page 28: Liste Des Principaux Produits Susceptibles D'affecter Les Performances Épuratoires De L'installation

    4.9 – Liste des principaux produits susceptibles d'affecter les performances épuratoires de l'installation Certaines matières ou produits peuvent engendrer des dysfonctionnements de la micro-station s'ils sont jetées dans l’évier ou les toilettes. L'utilisation de désinfectant doit être modérée. Les colonnes de transferts sont protégées de façon à...
  • Page 29: Entretien

    5 – Entretien En tant qu'utilisateur d'une micro-station Vodalys ® vous devez veiller au bon fonctionnement et à l'entretien de l'installation. Tout dysfonctionnement entraîne une dégradation des capacités épuratoires ® de la micro-station Vodalys . Il faut donc les repérer le plus tôt possible et y remédier vous-même ou en faisant appel aux services d'un personnel qualifié...
  • Page 30: Fréquence Des Vidanges

    5.2 – Fréquence des vidanges Lors des essais de performance de la micro-station Vodalys ® 6 EH la production de boue constatée est de 1,40m³ par an pour 6 EH déclarés. La fréquence de vidange constatée est de 6 mois à charge nominale de 6 EH.
  • Page 31: Précaution Pour Éviter Le Colmatage

    5.6 – Précaution pour éviter le colmatage Les colonnes de transferts sont protégées de façon à éviter tout colmatage dans les tuyaux. Respecter les conditions d'installation conformément au NF DTU64.1 (voir paragraphe 3.6.2). Contrôler régulièrement les tuyaux d'arrivée des eaux usées et d'évacuation des eaux traitées (voir paragraphe 5.1.2).
  • Page 32: Maintenance

    6 – Maintenance 6.1 – Prescription de maintenance Toutes les opérations d'entretien et de maintenance doivent être réalisées par des professionnels agréés. C'est-à-dire un intervenant indépendant de l'exploitant de la micro-station dont les employés disposent de la formation et de connaissances nécessaires en entretien de micro-stations d'épuration. L'exploitant doit conclure un contrat d'entretien avec le professionnel.
  • Page 33: Remplacement De La Pile De La Batterie P

    6.4.1– Remplacement de la pile de la batterie La pile se situe dans le logement au-dessus de l'unité de gestion électronique. Pour la remplacer : 1°) Ouvrir le boîtier avec un tournevis, (1) 2°) Enlever la pile, 3°) Introduire la pile neuve en respectant le sens + / -, 4°) Refermer le boîtier.
  • Page 34: Changement Des Fusibles

    6.4.4 – Changement des fusibles Les fusibles se trouvent à l'intérieur de l'unité de gestion électronique (1). Retirer d'abord la face de l'unité de gestion électronique qui est fixée par quatre vis (2). Vérifier l'état du fusible et le changer si nécessaire (3). Il y a deux fusibles de puissances différentes.
  • Page 35: Fiabilité Du Matériel

    7.2 – Processus de traçabilité Les micro-stations Vodalys ® sont produites dans les usines de ROTO. Elles subissent différents contrôles tout au long de leur production. Elles disposent chacune d'un numéro de série permettant d'identifier les composants de l'installation et une traçabilité ultérieure.
  • Page 36: Analyse Des Coûts Sur 15 Ans

    9 – Analyse des coûts sur 15 ans Le coût moyen annuel TTC d'une micro-station Vodalys ® est calculé comme suit : Somme des coûts suivants : - prix d'achat de la micro-station, - coût de l'installation comprenant le terrassement, la mise en œuvre et la mise en route sur la base d'une journée de travail, - consommation électrique correspondant à...
  • Page 37: Carnet D'entretien Micro-Station Vodalys 6Eh

    Carnet d'entretien micro-station Vodalys 6EH Fiche de contrôles Contrôles mensuels Contrôle semestriel Contrôle de la qualité de l'eau Contrôle visuel des tuyaux Contrôle de Vidange Contrôle rejetée d'arrivée et d'évacuation f uites d'air manuel du Contrôle du éventuelles Contrôle du...
  • Page 38 Carnet d'entretien micro-station Vodalys 6EH Fiche de contrôles Contrôles mensuels Contrôle semestriel Contrôle de la qualité de l'eau Contrôle visuel des tuyaux Contrôle de Contrôle Vidange rejetée d'arrivée et d'évacuation fuites d'air manuel du Contrôle du éventuelles Contrôle du Date de fonctionnement filtre à...
  • Page 39 Carnet d'entretien micro-station Vodalys 6EH Fiche de contrôles Contrôles mensuels Contrôle semestriel Contrôle de la qualité de l'eau Contrôle visuel des tuyaux Contrôle de V idange Contrôle rejetée d'arrivée et d'évacuation fuites d'air manuel du Contrôle du éventuelles Contrôle du...
  • Page 40: Rapport De Maintenance Annuelle P

    Rapport de maintenance annuelle micro-station Vodalys ® Adresse de l'installation : Nom de l'utilisateur : Numéro de série : Taille de la micro-station : 6EH Installée par : Date de mise en service : 1- Présence d'un séparateur de graisses : oui  non ...
  • Page 41 5- Prélèvement d'un échantillon Odeur : aucune  faible  forte  Couleur : aucune  faible  intense  Matières en suspension : aucune  peu beaucoup  6- Contrôle du volume des boues dans le réacteur Volume de boues : ml/l 7- Rejet Qualité...
  • Page 42: Suivi Des Vidanges P

    SUIVI DES VIDANGES Date de la vidange : Volume vidangé : Date de la vidange : Volume vidangé : Nom de la société prestataire agréée : Nom de la société prestataire agréée : Nom et visa de la personne en charge de la vidange : Nom et visa de la personne en charge de la vidange : Date de la vidange : Date de la vidange :...
  • Page 43 SUIVI DES VIDANGES Date de la vidange : Volume vidangé : Date de la vidange : Volume vidangé : Nom de la société prestataire agréée : Nom de la société prestataire agréée : Nom et visa de la personne en charge de la vidange : Nom et visa de la personne en charge de la vidange : Date de la vidange : Date de la vidange :...
  • Page 44 SUIVI DES VIDANGES Date de la vidange : Volume vidangé : Date de la vidange : Volume vidangé : Nom de la société prestataire agréée : Nom de la société prestataire agréée : Nom et visa de la personne en charge de la vidange : Nom et visa de la personne en charge de la vidange : Date de la vidange : Date de la vidange :...
  • Page 45 ® Schéma micro-station Vodalys...
  • Page 46 Manuel d'utilisation compresseurs AIRMAC...
  • Page 48 Pour la France : ADIS EXHEN ROTO Group Zone Industrielle Goricka 150 Rue du Brionnais CERNELAVCI 42190 CHARLIEU 9000 MURSKA SOBOTA Tél. 04 77 60 44 74 SLOVENIE Fax 04 77 60 44 79 www.roto.si info@adis-mat.com www.adis-exhen.com Version 23/07/2014...

Table des Matières