Coti Déclaration de conformité CE Nous soussignés, Crane Merchandising Systems (Royaume-Uni), Situés à Pipsmore Park, Bumpers Farm Industrial Estate, Chippenham, Wiltshire, Royaume -Uni, SN14 Déclarons que : Type d’équipement : Distributeur de boissons Nom du modèle : COTI A été conçu et fabriqué conformément à l’ensemble des exigences essentielles des réglementations/directives suivantes :...
Le symbole suivant est utilisé dans l’ensemble du guide d’utilisation : Pensez sécurité ! Attention, risque d’accident corporel. La société Crane Merchandising Systems ne saurait être tenue responsable des dommages causés par l'équipement à la suite d'une mauvaise interprétation ou d'une mauvaise utilisation des informations fournies dans ce guide.
à ce titre. Crane Merchandising Systems a pour politique de continuer à développer sa gamme de produits. Bien qu'elles soient correctes à la date de leur publication, les informations fournies par ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Page 5
Guide d’utilisation 4. Laissez la machine refroidir avant de la manipuler ou de la déplacer. 5. N’immergez jamais la machine dans de l'eau ou tout autre liquide et ne la nettoyez jamais à l'aide d'un jet d'eau. 6. Au cas où la machine ne fonctionne pas, demandez à un technicien d’entretien de la vérifier avant de la mettre en service.
Coti Chapitre 1 – Caractéristiques techniques de la machine Spécifications Généralités Alimentation électrique Hauteur ....1830 mm Hauteur Tension Tension ....220 - 240 V c.a. Largeur ....700 mm Largeur Intensité Intensité ....13 A avec fusible 1830 mm 220 - 240 V c.a.
Guide d’utilisation Chapitre 2 – Installation Important ! Il est essentiel que tout autre personnel responsable de l’installation et de l’entretien de la machine comprenne les points suivants : 1. L’installation et la mise en service initiale de la machine ne doivent être réalisées que par des techniciens d’entretien formés et agréés.
Coti 4. Veillez à ce que l’accès à la machine soit limité au personnel ayant des connaissances et une expérience pratique sur la machine, notamment en ce qui concerne la sécurité et l’hygiène. 5. Pour garantir une ventilation adaptée, comptez entre 100 et 150 mm de distance entre l’arrière du...
Guide d’utilisation 2. Branchez le tuyau flexible (fourni avec votre machine) à l'alimentation en eau. Rincez abondamment le système avant de le connecter à la machine. Remarque : lorsque vous connectez votre machine à l'alimentation en eau, utilisez toujours le tuyau flexible neuf fourni.
Coti La machine doit être connectée au secteur par le biais d'un interrupteur de sécurité certifié (bipolaire), de calibre adapté et conforme aux réglementations nationales et européennes relatives à la sécurité électrique. La machine doit être branchée sur une prise à...
Page 11
Guide d’utilisation 2. Veillez à ce que le seau à déchets soit correctement monté. Fixez le détecteur de niveau et les tuyaux de trop-plein sur le bord du seau. 3. Tourelle à gobelets. Retirez le couvercle et remplissez les tubes de gobelets en veillant à ce que leur taille soit adaptée à...
Page 12
Coti 6. Tous les modèles : la vanne d’entrée d’eau s’ouvrira et la cuve du chauffe-eau commencera à se remplir. Veillez à ce que l'eau ne ressorte pas du tuyau de trop- plein de la cuve du chauffe-eau dans le seau à déchets.
Guide d’utilisation NE POSEZ PAS les bacs au sol et ne faites pas déborder les ingrédients. Réinstallez le bac dans la machine en veillant à le remettre au bon emplacement. N’oubliez pas d’ouvrir la glissière de sortie du bac une fois le bac mis en place.
Coti – Chapitre 3 Comment distribuer une boisson exemple suivant correspond à la sélection d un Thé sur une machine en mode Vente gratuite. ’ ’ Si la machine n'est pas utilisée pendant 3 minutes, l'écran de veille illustré ci-dessous s'affiche.
Guide d’utilisation 3.2 Ajout de lait et/ou de sucre Si vous sélectionnez Thé, l'écran tactile illustré ci-dessous s'affichera. Dans cet écran, vous pouvez choisir l'intensité de votre boisson et ajouter du lait et/ou du sucre en appuyant sur l'écran pour sélectionner votre choix. Exemple : normal, pas de lait ni de sucre Exemple : shot extra, lait et sucre normaux 3.3 Distribution d'une boisson...
Coti Une fois votre boisson distribuée, la machine émettra un double bip et l'écran ci-contre s'affichera. Lorsque la boisson est retirée de la machine, le menu de sélection s'affiche (voir le point 3.1). Ensuite, si la machine n'est pas utilisée pendant un délai prédéfini, l'écran de veille s'affiche.
4.4 Pastilles de nettoyage CoEx® – Infuseurs CoEx® Crane Merchandising Systems recommande d'utiliser des pastilles de nettoyage adaptées pour les infuseurs CoEx®. Le produit doit être utilisé conformément aux instructions du fabricant, en suivant tous les conseils d'hygiène et de sécurité.
Coti 4.5.1 Bacs à ingrédients - Retrait et nettoyage Faites tourner la sortie des bacs pour les mettre en position droite. Retirez les bacs à ingrédients. NE LES POSEZ PAS au sol. Essuyez l'extérieur des bacs à l'aide d'un chiffon propre, désinfecté...
Guide d’utilisation Alignez le système mélangeur avec l'unité de base et assurez-vous que le levier vert est tourné vers la gauche. Appuyez sur le système mélangeur pour l'enfoncer dans l'unité de base, puis appuyez sur le mécanisme de verrouillage vert et faites-le tourner vers la droite pour le verrouiller.
Coti 4.7 Procédure de nettoyage de l'infuseur 4.7.1 Procédure de nettoyage de l'infuseur Oltre 4.7.1.1 Procédure de nettoyage quotidien Important : vous devez procéder à un nettoyage et à un entretien quotidien de la machine. Remplissez un seau de nettoyage d’eau chaude et diluez le nettoyant bactéricide en respectant les instructions du fabricant.
Guide d’utilisation Rincez toutes les pièces soigneusement dans de l'eau propre et réinstallez-les sur la machine. Appuyez sur la touche de nettoyage de l'infuseur du clavier de service (4) pour que la machine purge l'infuseur. Videz le bac de récupération de l'infuseur. Lavez-le soigneusement. Remarque: s'il a été...
Page 22
4.7.2.2 Procédure de nettoyage hebdomadaire Le distributeur Coti suit une routine de nettoyage pour l'infuseur CoEx® et affiche un message d'avertissement pour indiquer si ce nettoyage est recommandé ou nécessaire. Lorsque le message « Requis » est ignoré, les boissons à base de café en grains ou moulu sont désactivées jusqu'à...
Guide d’utilisation Prenez une pastille de nettoyage (fournies en paquets de 30, réf. CMS ZC10598000) et placez-la dans la chambre d'infusion, comme indiqué. Appuyez sur la touche de démarrage du nettoyage sur l'écran de sélection des boissons. Le cycle de nettoyage dure approximativement 5 minutes et fait circuler environ 9 gobelets d'eau dans la tête de distribution.
Coti Nettoyez l'attrape-gobelet et le tube d'écoulement dans la solution de désinfection. Rincez les composants à l'eau propre séchez-les soigneusement. Lavez soigneusement d'égouttement et la grille et désinfectez-les à l'aide de la solution diluée de nettoyant bactéricide. Essuyez l'intérieur de la porte, le support de gobelet et la zone de distribution à...
Page 25
Guide d’utilisation 4.13 Test Suivez la procédure indiquée ci-dessous à l'aide du clavier de service situé à l'arrière de la porte : Appuyez sur la touche d’essai de gobelet [7] et assurez-vous qu’un gobelet est correctement éjecté du dispositif de descente des gobelets. Appuyez sur la touche de positionnement de la tête [8] pour vous assurer que la tête de distribution fonctionne correctement et que les tuyaux de distribution sont correctement installés.
Coti Chapitre 5 – Fonctions du clavier de service Votre machine est équipée d'un clavier de service monté à l'arrière de sa porte. Ce clavier permet d'utiliser des fonctions spécifiques pendant les routines de nettoyage et de maintenance. Remarque : pendant certaines procédures (affichage des compteurs, par ex.), l'opérateur doit utiliser l'écran situé...
Page 27
5.11 Touche 11 - Nettoyage avec pastille CoEx® (machines à café en grains uniquement) Cette touche permet de lancer la procédure de nettoyage des infuseurs avec une pastille CoEx®. Crane Merchandising Systems recommande d'utiliser cette procédure de nettoyage une fois par semaine.
Coti 5.12 Touche 12 - Remise à zéro du compteur de déchets (machines à café moulu et en grains uniquement) Chaque fois que le bac de récupération est vidé, le compteur doit être remis à zéro. Cette touche permet de remettre le compteur à zéro. Appuyez sur la touche OK de l'écran d'affichage pour confirmer.
Guide d’utilisation Chapitre 6 – Mode de programmation 6.1 Interface de programmation Le mode Programmation permet d'afficher et de modifier les options de la machine. 6.2 Utilisation des menus Une fois que vous vous trouvez en mode Programmation (voir la section 6.4 Accès au mode de programmation), l'écran à...
Coti Répétez cette procédure jusqu'à ce que tous les jours requis soient sélectionnés. 6.4 Accès au mode de programmation Ouvrez la porte de la machine. L'écran à cristaux liquides affiche automatiquement la fenêtre de saisie du code d'accès. Saisissez les 4 chiffres du code d'accès de l'opérateur et appuyez sur OK.
Guide d’utilisation Chapitre 7 – Programme de l'opérateur Une fois que vous avez accédé au programme de l'opérateur, l'écran à cristaux liquides situé à l'avant de la machine affiche le menu principal (ci-dessous). 7.1 Rappel données Ce menu permet d'afficher les données de vente effaçables et non effaçables, les données relatives aux périodes programmées, ainsi que les informations de vente assistée SureVend.
Page 32
Coti Données affichées dans l'écran Totaux généraux : Ventes-€ Affiche les ventes totales de la machine en € (MOINS les tests de vente et les ventes gratuites). Ventes-# Affiche le nombre total de ventes réalisées par la machine, dont les ventes normales, avec remise et surtaxées (MOINS les ventes test et les...
Guide d’utilisation Remarque : chaque écran Par produit affiche également le prix défini pour la boisson sélectionnée, comme indiqué. Appuyez sur Page précédente pour retourner au menu Par produit. Vous pourrez alors afficher les données d'autres sélections ou accéder à d'autres sous-menus par le biais du menu Données de ventes non effaçables (Cash, Cashless et Jeton).
Page 34
Coti 7.1.3 SureVend™ Ce menu permet d'afficher et de remettre à zéro les données de la fonction SureVend. Sélectionnez SureVend™ (Echecs distribution gobelet, SV Assistée, Effacer les données). L’écran à cristaux liquides affiche le menu suivant. Ce menu affiche le nombre d'échecs de distribution de gobelet enregistrés...
Page 35
Guide d’utilisation Remarque : les valeurs saisies par le biais de ce menu s'appliquent uniquement aux machines équipées d'un monnayeur. 7.3.1 Prix individuels Ce menu permet d'afficher et de définir un prix individuel pour chaque boisson offerte par la machine. Toutes les boissons offertes par la machine s'affichent sous forme de liste et sont accompagnées d'un prix.
Page 36
Coti L'écran à cristaux liquides affiche le menu avec la valeur actuelle (10 c, par exemple), comme indiqué. Pour mettre cette valeur à jour (pour régler le prix sur 50 c, par exemple), appuyez sur 5-0 à l'aide des touches adaptées.
Guide d’utilisation Pour mettre cette valeur à jour (pour régler la remise sur 10 c, par exemple), appuyez sur 1-0 à l'aide des touches adaptées. Appuyez sur Sauvegarder pour valider les modifications et retourner au menu Prix. La nouvelle remise sans gobelet s'affiche. 7.3.4 Prix haut/bas Ce menu permet d'afficher le prix le plus élevé...
Coti L'exemple suivant décrit comment mettre la machine à jour pour afficher « Soupe à la tomate » au lieu de « Potage ». Sélectionnez Potage. Sélectionnez Soupe à la tomate. Appuyez sur Monter d'un niveau Remarque : le type de boisson fraîche est réglé de la même manière.
Page 39
Guide d’utilisation Présentation de SureVend SureVend s'assure qu'un gobelet est toujours disponible sur le support de gobelet avant de prendre l'argent ou de distribuer une boisson. Son système de détection est un rayon infrarouge envoyé à travers le support de gobelet et interrompu par la chute d'un gobelet depuis le dispositif de descente de gobelets ou par l'insertion d'une tasse par le consommateur.
Page 40
Coti 7.4.5 Quitter l'application de service Permet de repasser en mode Veille. Sélectionnez Quitter l'application de service. Appuyez sur Oui.
Guide d’utilisation Chapitre 8 – Longueur des tuyaux du distributeur Au sein d’une machine Coti, des tuyaux de trois tailles différentes peuvent être remplacés par l’opérateur. Infuseur CoEx Espresso = tuyau blanc en silicone de 4 mm Infuseur CoEx - hors espresso et infuseur Oltre à café/thé frais = tuyau gris en silicone de 8 mm...
Coti Chapitre 9 – Pièces de rechange recommandées Les pièces de rechange des pages suivantes sont disponibles auprès du fournisseur de votre machine et garantiront une durée de service longue et fiable. 9.1 Kits d'hygiène Kit d'hygiène - N° d'article (+ quantité par kit) Réf.
Page 43
Guide d’utilisation 9.2 Pièces de la zone de distribution Réf. N° d'article Description PL13126000 Attrape-gobelet - Petits gobelets PL13125000 Attrape-gobelet - Grands gobelets PL13128000 Attrape-gobelet - Gobelets de 33 cl SIO1142960 Tuyau en silicone - Diam. ext. 16 mm PL13123000 Support de gobelet PL13131000 Ramasse-gouttes...
Coti Chapitre 10 – Messages d’erreur et résolution de problèmes simples 10.1 Messages d'erreur Le tableau suivant répertorie les messages d'erreur susceptibles de survenir sur la machine et indique les solutions correspondantes, le cas échéant. Pensez sécurité ! Si la solution fournie ne permet pas d'éliminer l'erreur ou si celle-ci nécessite l'intervention d'un technicien d'entretien formé, NE TENTEZ PAS DE...
Guide d’utilisation Message d'erreur Cause Solution Pas de monétique Le monnayeur n'est pas branché ou n’a pas été bien configuré. Température non Le dispositif de température valable est débranché ou défectueux. Fuite réservoir La vanne de distribution a une d'eau fuite.
Page 46
Coti Erreur Cause possible Solution Fuite de la zone de Le système de mélange / Réinstallez-le correctement et distribution joint torique est mal assurez-vous que tous les postes installé. de mélange sont étanches. Affichage à cristaux L'alimentation électrique a Assurez-vous que l'alimentation liquides vide été...
Guide d’utilisation Chapitre 11 – Mise hors service de la machine Si la machine doit rester éteinte pendant une courte période, par exemple pendant un long week-end, aucune procédure spéciale n'est requise. Nettoyez-la soigneusement avant de fermer le site. Il est conseillé, à la réouverture du site, de distribuer chaque type de boisson afin de vérifier le bon fonctionnement de la machine et de la «...
Page 48
Retrouvez ce guide, ainsi que d'autres manuels et des informations techniques concernant la gamme Crane en consultant la page technique de notre site Web www.cranems.co.uk/technical/ CRANE MERCHANDISING SYSTEMS ® Pipsmore Park, Bumpers Farm Industrial Estate, Chippenham, Wiltshire, SN14 6NQ, Royaume-Uni Tel: +44 (0)1249 444807 Fax +44 (0)1249 444819 E mail: sales@cranems.co.uk...