Milwaukee HACKZALL 2420-20 Manuel De L'utilisateur page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour HACKZALL 2420-20:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

reproductor. Algunos ejemplos de dichos pro-
ductos químicos son:
• plomo de pintura con base de plomo
• sílice cristalino de los ladrillos y cemento y de
otros productos de mampostería, y
• arsénico y cromo de madera tratada química-
mente.
Su riesgo de exposición varía dependiendo de la
frecuencia con la que realice este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estos productos
químicos: trabaje en un área bien ventilada, y
trabaje con equipo de seguridad aprobado, como
aquellas máscaras antipolvo especialmente
diseñadas para fi ltrar partículas microscópicas.
Simbología
Cortes por minuto sin carga
(SPM)
Volts corriente directa
Underwriters Laboratories, Inc.,
Estados Unidos y Canadá
ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA
ADVERTENCIA
Recargue la batería
sólo con el cargador especifi cado para ella.
Para instrucciones específi cas sobre cómo
cargar, lea el manual del operador suminis-
trado con su cargador y la batería.
Como se inserta/quita la bat-
Fig. 1
ería en la herramienta
Para retirar la batería, presione
los botones de liberación y jale
Botones de
liberación
de la batería para sacarla de la
herramienta.
Para introducir la batería,
deslícela en el cuerpo de la
herramienta. Asegúrese de
que quede bien fi rme en su
posición.
ADVERTENCIA
Para reducir el
riesgo de lesiones, extraiga siempre la batería
antes de acoplar o desacoplar accesorios. Uti-
lice únicamente accesorios específi camente
recomendados para esta herramienta. El
uso de accesorios no recomendados podría
resultar peligroso.
Selección de la segueta
La abrazadera para segueta Quik-Lok
®
se adapta
a seguetas universales Hackzall
®
y Sawzall
espiga de 13 mm (1/2"). Para un mejor rendimiento,
Descripcion Funcional
1
2
7
1. Zapata
2. Quik-Lok™
seguro de la segueta
3. Indicador de carga
6
4. Empuñadura
5
5. Gatillo
6. Interruptor de bloqueo del gatillo
7. DEL
Especifi caciones
Volts
Cortes
Cat. No.
cd
por minuto
2420-20
12
0 - 3 000
utilice seguetas de MILWAUKEE de alto desem-
peño. Cuando seleccione una segueta, elija el tipo
y largo adecuados. Se dispone de diversos tipos
de seguetas para una amplia variedad de aplica-
ciones: cortes en metal, madera, madera con cla-
vos embutidos, calado, desbastado y contorno.
También hay seguetas de muchos largos. Se-
leccione un largo que sea sufi ciente para que
durante su carrera la segueta se extienda más
allá de la zapata y del material a cortar. No
use seguetas con un largo menor a 89 mm
(3-1/2") ya que no llegarán a cortar más allá
de la zapata.
A fi n de obtener el mejor rendimiento y una vida útil
más larga de la segueta, refi érase a su catálogo
MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en
Internet: www.milwaukeetool.com para seleccionar
la segueta que mejor se adecue a su trabajo.
Abrazadera para segueta Quik-Lok
Extraiga la batería antes de cambiar las seguetas.
Asegúrese de que la fl echa y el área donde se co-
locará la abrazadera para segueta se encuentren
limpios. Las rebabas de metal o el aserrín podrían
impedir que la abrazadera para segueta Quik-Lok
quede bien sujeta.
1. Dependiendo del trabajo a realizar, usted podrá
colocar la segueta con los dientes hacia abajo
o hacia arriba. Para instalar la segueta, gire
®
con
el collar en el sentido del símbolo de la fl echa
mientras inserte la segueta en la abrazadera
16
hasta que el zanco llegue al collar.
2. Cuando suelte el collar, el mecanismo de resorte
sujetará la segueta fi rmemente en su lugar.
3. Gire el collar en el sentido contrario de la fl echa
para asegurarse de que la segueta esté afi an-
zada en la abrazadera.
4. Tire de la segueta para asegurarse de que se ha
3
afi anzado completamente en la abrazadera.
5. Para extraer la segueta, gire el collar en la direc-
ción del símbolo de la fl echa mientras extrae la
segueta. Tenga cuidado al manejar seguetas
calientes.
Fig. 2
4
Segueta
Mantenimiento de la abrazadera para segueta
Largo de
®
Quik-Lok
Carrera
• Periódicamente, limpie el polvo y residuos de
13 mm (1/2")
la abrazadera para segueta Quik-Lok
comprimido seco.
• Si el collar no gire con facilidadd, gire el collar
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de
lesións, asegúrese de
que durante su carrera
la segueta se extienda
más allá de la zapata y
del material a cortar. Las
seguetas pueden da-
ñarse si golpean el mate-
rial o la zapata (Fig.3).
ADVERTENCIA
riesgo de lesiones, mantenga ambas manos
alejadas de la segueta y de otras piezas
móviles. Lleve siempre lentes de seguridad
®
con protectores latera les. Use solamente ac-
cesorios recomendados específi camente. El
uso de otros puede resultar peligroso.
Indicador de carga
®
Para determinar la cantidad de carga que queda
en la batería, pulse el gatillo. El indicador de carga
se encenderá durante 2-3 segundos.
Para indicar el fi nal de la carga, una luz en el indica-
dor de carga se encenderá durante 2-3 segundos.
hacia la derecha y hacia la izquierda para sacudir
los residuos sueltos.
• Periódicamente, lubrique la abrazadera Quik-Lok
con un lubricante seco como el grafi to.
Cómo sacar las seguetas rotas de la abrazadera
de la segueta Quik-Lok
Desenchufe la herramienta antes de quitar las
seguetas. Se puede sacar la segueta utilizando
los siguientes métodos.
• Apunte la herramienta hacia abajo, gire el collar y
sacuda la herramienta hacia arriba y hacia abajo
(NO apague la herramienta mientras los dedos
mantengan abierta la abrazadera de la segueta).
La varilla de la segueta rota debe desprenderse
de la abrazadera.
• Si no surte efecto el sacudir de la herramienta-
En la mayor'a de casos, una parte de la segueta
rota se extenderá más allá de la abrazadera.
Simplemente gire el collar y tire la segueta rota
Collar
de la abrazadera por esta esquina.
• Si la segueta rota no se extiende lo sufi ciente
para que usted pueda tomarla, utilice una hoja
delgada con dientes pequeños (tal como una hoja
®
con aire
para cortar) para enganchar la segueta que está
atorada en la abrazadera mientras gira el collar y
sáquela de la abrazadera.
Fig. 3
Corte
Corte
OPERACION
Interruptor de bloqueo del gatillo
Para reducir el
Para trabar
el gatillo, em-
puje la traba del gatillo como
se muestra. El gatillo no
funcionará mientras el inter-
ruptor esté en esta posición.
Siempre asegure el gatillo
y saque la batería antes de
efectuar el mantenimiento de
la herramienta o de cambiar
algún accesorio. Asegure el
gatillo cuando almacene la
herramienta o cuando no la
esté utilizando.
Para destrabar
empuje la traba del gatillo como se muestra.
17
®
®
Fig. 4
Trabar
Destrabar
el gatillo,

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières