Page 1
Rideau d’air Encastrable de la gamme HX INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Amérique du Nord Français T9901098-1-3 CAN-USA-FR (v9) Page | 1...
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Toujours suivre les précautions de base suivantes lors de l’utilisation d’appareils électriques, pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures : Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser ce réchauffeur de rideau d’air. Ce réchauffeur de rideau d’air peut être chaud lorsqu’il fonctionne. Pour éviter les brûlures, ne pas laisser la peau nue entrer en contact avec les surfaces chaudes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Alimentation électrique et câblage du rideau d’air L’ensemble des câblages et connexions électriques DOIT être installé par un électricien qualifié et compétent, conformément à la dernière édition des règlementations de câblage nationales et locales ou aux règlementations légales locales. « Danger : couper l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien ».
INTRODUCTION Fondée dans les années 1960, Thermoscreens compte parmi les principaux fabricants de rideaux d’air et exporte dans plus de 60 pays à travers le monde. Comme l’ensemble de nos produits, la gamme HX-R de rideaux d’air a été conçue en tenant compte du rendement énergétique.
CONTENU DE LA LIVRAISON Voici les articles contenus dans la boîte à la livraison. REMARQUE : Si des pièces sont endommagées ou manquantes, communiquer avec le magasin où s’est effectué l’achat. Rideau d’air HX monté Télécommande Ecopower encastrement Livrée avec un câble de Remarque : La grille encastrable est commande RJ de /20 pi...
INSTALLATION Le rideau d’air est conçu pour être encastré dans les faux plafonds ou les cloisons d’un bâtiment et disposé horizontalement au-dessus d’un passage de porte. Il ne doit pas être installé à l’extérieur du bâtiment. Emplacement Disposer le rideau d’air au-dessus et au plus près possible d’un passage de porte.
Étape 2 Fixer des tiges filetées ou 3/8 UNC (vendues séparément) dans les 2 trous situés à chaque extrémité de l’enveloppe supérieure (voir Fig 2). Faire passer les tiges dans l’enveloppe et les fixer aux supports de fixation près de la partie inférieure de l’appareil (voir Fig 3, en regardant vers le haut à...
Page 9
Cadre métallique Grille de décharge cellulaire Grille d’admission d’air à charnières Le modèle HX1000R dispose de 4 points de fixation, 6 sur le modèle HX1500R et 7 sur le modèle HX2000R (voir Fig 5). Fig 5 (présentation du HX2000R) T9901098-1-3 CAN-USA-FR (v9) Page | 9...
Page 10
Fixer la grille comme suit : Ouvrir la grille d’admission d’air à charnières à l’aide Étape 1 d’un tournevis à lame plate pour retirer les fixations quart de tour (voir Fig 6). Le modèle HX1000R dispose de deux fixations et les modèles HX1500R et HX2000R disposent de trois fixations.
à l’intérieur de l’appareil. Il est possible de calculer les débits d’eau et les chutes de pression à des températures d’eau différentes à l’aide du programme de calcul des bobines Thermoscreens. Visitez le site Web de Thermoscreens pour plus de détails.
10. INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Fixer la télécommande Ecopower dans une position adéquate directement sur le mur ou dans un boîtier de commutation. 10.1 Fixation murale Étape 1 À l’aide d’un tournevis, desserrer la vis supérieure du boîtier de la télécommande et retirer le dos du boîtier (voir Fig 10).
REMARQUE : La télécommande Ecopower doit rester branchée pour que le rideau d’air fonctionne. Thermoscreens propose un module d’extension EEPROM en option qui permet au rideau de poursuivre son fonctionnement lorsque la télécommande est débranchée. Visitez le site Web de Thermoscreens...
REMARQUE : Afin de favoriser l’économie d’énergie, une stratégie de commande de compensation météorologique plus avancée est disponible sur Thermoscreens. À l’aide d’une courbe de chauffage, la température de l’air expulsé du courant d’air qui provient du rideau d’air est contrôlée par rapport à la température de l’air extérieur.
Une gamme d’options de commande avancées montées en usine et enfichables sont disponibles auprès de REMARQUE : Thermoscreens afin d’améliorer les performances du dispositif de commande de la carte de circuit imprimé Ecopower situé dans le rideau d’air. Ces options comprennent la commande de compensation météorologique à l’aide d’une courbe de chauffage, la commande de température de l’air de sortie, la commande BMS ECObus...
15. SÉLECTION DE LA VITESSE DU VENTILATEUR Les paramètres par défaut pour les 3 vitesses de ventilateur sont présentés dans les tableaux 5 ou 6 ci- dessous : Ventilateur fonctionnant à 208 V (référez-vous aux schémas de câblage à l’Annexe 2) Tableau 5 Niveau de Vitesse d’air...
16. UTILISATION À L’AIDE D’UNE TÉLÉCOMMANDE Échelle du niveau de chauffage Utiliser la télécommande pour faire fonctionner le rideau d’air de la façon suivante : 1 Marche/Arrêt Allume ou éteint le rideau d’air. REMARQUE : Si un rideau d’air électrique chauffant chauffe une fois éteint, le ventilateur s’allume automatiquement pendant environ deux minutes afin de dissiper l’excès de chaleur.
17. MISE EN SERVICE DU SYSTÈME 17.1 Vérifier le bon fonctionnement du système Pour mettre le système en service, vérifier qu’il remplit les conditions suivantes : Tous les ventilateurs fonctionnent. Les ventilateurs fonctionnent à vitesse faible, moyenne et élevée. ...
19. CONDITIONS DE DÉFAILLANCE 19.1 Disjoncteur de sécurité en cas de surchauffe Une défaillance causée par une surchauffe dans des appareils électriques chauffants peut déclencher un ou plusieurs disjoncteurs de sécurité en cas de surchauffe. Les voyants de la télécommande clignotent alors et un voyant d’état rouge s’allume sur la carte de circuit imprimé...
Les tâches d’entretien et de maintenance suivantes doivent être réalisées AVERTISSEMENT : par un électricien compétent ou un technicien désigné par Thermoscreens. Nettoyer et inspecter l’intérieur du rideau d’air comme suit : Ouvrir la grille d’admission d’air à charnières à l’aide d’un tournevis à lame plate pour Étape 1...
Un soin particulier a été apporté à l’élaboration des présentes instructions pour assurer leur exactitude. Thermoscreens Canada décline toute responsabilité pour des dommages résultant d’inexactitudes et/ou de lacunes dans la présente documentation. Thermoscreens Canada se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques énoncées dans ces instructions.
Page 26
1.0 kW (x3) 1.0 kW (x3) 1.0 kW (x3) 1.0 kW (x3) 5x20mm, en verre F1 = F100mA F2 = T6.3A Healthy Alarme R 0 -10V Fan 2 Fan 1 Il est nécessaire de couper intégralement les deux sources d'alimentation électrique de l'appareil! T9901098-1-3 CAN-USA-FR (v9) Page | 26...
Page 27
1.0 kW (x2) 1.0 kW (x2) 1.0 kW (x2) Rouge Noir Bleu 1.0 kW (x4) 1.0 kW (x4) 1.0 kW (x4) Rouge Noir Bleu 5x20mm, en verre F1 = F100mA F2 = T6.3A Healthy Alarme R 0 -10V Fan 2 Fan 1 Il est nécessaire de couper intégralement...