I n f o r m a c i ó n g e n e r a l
Información general
Los módulos HAMEG nor-
malmente sólo deben utili-
zarse en combinación con el
aparato base HM8001-2. Para su
incorporación a otros sistemas hay que tener en
cuenta que los módulos sólo pueden ser alimen-
tados con las tensiones que se especifi can en los
datos técnicos.
Después de desembalar un aparato, compruebe
ante todo que no existan desperfectos mecánicos,
ni piezas sueltas en su interior. En el caso de que se
observen daños de transporte, estos se deberán
comunicar inmediatamente al proveedor. En tal
caso no ponga el aparato en funcionamiento.
Seguridad
Este aparato se ha fabricado y se ha controlado
según las normativas de seguridad para instru-
mentos de medida, control, regulación y labora-
torio VDE 0411 parte 1a y ha salido de fábrica en
estado de seguridad técnica impecable. También
cumple las normas europeas EN 61010-1 ó la nor-
ma internacional IEC 1010-1. Como corresponde a
las normas de la clase de protección I, todas las
piezas de la caja y del chasis están conectadas
al contacto de tierra (protector) de la red. (Para
los módulos esto sólo es válido si se utilizan en
combinación con el aparato base.) Tanto los mó-
dulos como el aparato base deben utilizarse sólo
con enchufes de seguridad correspondientes a
las normas en vigor. No está permitido inutilizar
la conexión de tierra dentro o fuera de la unidad.
Cuando haya razones para suponer que ya no es
posible trabajar con seguridad, hay que apagar el
aparato y asegurar que no pueda ser puesto en
funcionamiento involuntariamente.
36
Reservado el derecho de modifi cación
Tales razones pueden darse si el aparato:
–
–
–
–
Antes de abrir o cerrar la caja del aparato, este
debe desconectarse de toda fuente de tensión.
Si fuese imprescindible proceder a una medición
o calibración con el aparato abierto y bajo tensión,
estas tareas solo deberán ser realizadas por un
técnico experto en la materia y habituado a los po-
TRIPLE POWER SUPPLY HM 8040-3
FUSE
FUSE
ON/OFF
ON/OFF
sibles peligros que implican tales operaciones.
OUTPUT
HAMEG
PUSH LONG
VOLTAGE
CURRENT
VOLTAGE
CURRENT
Símbolos utilizados
Garantía y reparaciones
Su equipo de medida HAMEG ha sido fabricado
con la máxima diligencia y ha sido comprobado
antes de su entrega por nuestro departamento de
control de calidad, pasando por una comprobación
de fatiga intermitente de 10 horas. A continuación
se han controlado en un test intensivo de calidad
todas las funciones y los datos técnicos.
Son válidas las normas de garantía del país en
el que se adquirió el producto de HAMEG. Por
favor contacte su distribuidor si tiene alguna
reclamación.
Sólo para los paises de la UE
Los clientes de la UE pueden dirigirse directa-
mente a Hameg para acelerar sus reparaciones.
El servicio técnico de Hameg también estará a su
disposición después del período de garantía.
Return Material Authorization – RMA
Por favor solicite un número RMA por internet o
fax antes de reenviar un equipo. Si no dispone de
un embalaje adecuado puede pedir un cartón ori-
ginal vacío de nuestro servicio de ventas (Tel: +49
(0) 6182 800 300, E-Mail: vertrieb@hameg.de).
muestra daños visibles,
contiene piezas sueltas,
ya no funciona,
ha pasado un largo tiempo de almacenami-
ento en condiciones adversas (p.ej. al aire
libre o en lugar húmedo).
Atención - véanse las indicaciones
en el manual
Atención - alta tensión
Conexión a tierra