Product sheet
Types of materials
● Furniture units: framework in water resistant conglomerate V-100 class.
● Basin Unit; front panels MDF. External finishes in melamine American Oak (SO), Dark Walnut
(SX), Glossy White (WG), and, Elm (KS) internal surface is colour matched melamine paper, also
includes plastic storage boxes.
● Basin unit external finishes in foil wrapped MDF for Gloss Grey (KR) & Gloss Walnut (KT)
● Drawers in melamine conglomerate grey finished both sides.
● Handle in chrome plated finished.
● Drawers and guides Hettich brand and non branded
● Door units (excluding guest unit) include soft close hinges
● Glass worktops 6mm thickness
● Individual leg: Chrome plated plastic.
● Guest Basin unit; Framework in foil wrapped MDF panels, External Finishes are American Oak
(SO), Dark Walnut (SX), Glossy White (WG), Glossy Grey (KR), Elm (KS) and Glossy walnut (KT)
Unit includes plastic door mounted storage container.
● Mirror cabinet: Framework in 16mm melamine faced chipboard; doors are 4mm Mirror bonded to
MFC. External Finishes Gloss White (WG) and Aluminium (KP) with 4mm Glass shelves.
All the semi-finished parts and raw materials utilised in our products are environmentally friendly;
in particular, they have low formaldehyde content (class E1)
Safety
● Maximum Shelf Loading: 2 Kg evenly distributed
● Maximum Drawer Loading: 15 Kg evenly distributed
● Product with electrical connections should only be installed and fixed by qualified electrician, who
will install it in accordance to the installation manuals and the norms in force in the country.
● Incorrect installation and/or use of the item for any purpose other than that for which it was
intended can be dangerous or cause possible injury to users.
● When cleaning or using the bathroom, please take care for all furniture having integrated lights
or other electric parts, to avoid direct contact with water or moisture.
● The products should be installed in a bathroom with adequate ventilation.
Maintenance and Cleaning
● Wipe down with a damp cloth and dry carefully.
● Do not use any solvents or abrasive substances for cleaning. Spilt liquids must be wiped up
immediately using a cloth; thereafter, dry the surface with a clean dry cloth.
Product life-cycle
At the end of its useful life, entrust the unit to the local waste disposal company.
Scheda Prodotto
In ottemperanza della legge 229/03 e al DL 206/05
Tipologia materiali impiegati
● Struttura dei mobili: truciolare idrorepellente classe V-100.
● Frontali in MDF. Finitura esterna melamminica Noce Americano (SO), Noce Scuro (SX), Bianco
Lucido (WG), e, Olmo (KS). La superficie interna è abbinata al colore della carta melamminica. Sono
inclusi anche scatole contenitori in plastica.
● Struttura e ante del mobile in Grigio Lucido (KR) sono in MDF
● Struttura del cassetto superiore in truciolare melamminico finitura grigia per entrambi I lati.
Frontale in MDF
● Cassetto inferiore è metallico con frontale in MDF
● Maniglie cromate. Cassetti e guide marca Hettich e non
● Ante (escluse quelle del mobile sottolavabo per lavamani) con cerniere a chiusura rallentata
● Top in vetro di spessore 6mm
● Mobile sottolavabo per lavamani; Struttura in pannelli MDF, Le finiture esterne sono Noce America-
no (SO), Noce Scuro (SX), Bianco Lucido (WG), Grigio Lucido (KR), Olmo (KS) Il mobile include un
contenitore in plastica montato sull'anta. Chiusura rallentata con pistoncino.
● Specchio contenitore: struttura in melamminico 16mm, lo specchio di 4mm è incollato al pannello
melamminico. Finiture esterne Bianco Lucido (WG) e Alluminio (KP) con mensole in vetro di
spessore 4mm.
I semilavorati e le materie prime utilizzate per i nostri prodotti sono rispettose dell'ambiente; in
particolare sono a basso contenuto di formaldeide (classe E1)
Sicurezza
● Non applicare ai ripiani un carico superiore a 2 kg ciascuno
● Non applicare ai cassetti aperti un carico superiore a 15 Kg.
● L'allacciamento alla rete elettrica ed eventuali interventi successive, devono essere eseguiti da
personale esperto, tenendo conto della normative vigente nel paese.
● Una non corretta installazione e/o un utilizzo del materiale diverso da quello a cui è destinato,
potrebbero causare situazioni di pericolo oppure lesioni a cose o persone.
● Durante l'utilizzo e la pulizia del bagno e dei mobili osservare le dovute cautele per tutti i mobili
che hanno lampade o parti elettriche integrate in modo tale da evitare di avere contatti accidentali
con acqua e condense.
Manutenzione e Pulizia
Mobili
● Pulire con un panno umido o del detergente neutro ed asciugare accuratamente.
● Non usare solventi o abrasivi per la pulizia; fare attenzione ai prodotti per la cosmesi, ai detergenti
ed alle sostanze aggressive.
● I liquidi rovesciati devono essere assorbiti immediatamente con un panno; in seguito asciugare la
superficie con un panno pulito ed asciutto.
Ciclo di vita del prodotto
Al termine dell'utilizzo affidarlo all'azienda comunale di smaltimento.
Fiche Produit
Matériaux
● Meuble sous lavabos : structure résistante à l'eau en panneau de particules 16 mm Idropan V-100.
● Portes en MDF (Medium Density Fiberboard) 16 mm. Les finitions extérieures sont en mélaminé
Chêne clair (SO), Noyer (SX), Blanc brillant (WG), Bois blanc (KS) et Gris Macadam (KR). Surface
intérieure mélaminée, incluant des boites de rangement plastique.
● Les finitions extérieures des meubles sous lavabos sont recouverts de feuilles MDF pour la finition
Gris Macadam (KR)
● Tiroirs en mélaminé aggloméré, finition gris de chaque côté.
● Poignées en zinc chromé.
● Drawers and guides Hettich brand and non branded.
● Portes equipées de ralentisseurs pour une fermeture douce.
● Plan en verre, épaisseur 6mm.
● Pied : plastique finition chrome.
● Meubles suspendus : structure en panneau de particules MDF, finitions extérieures Chêne clair
(SO), Noyer (SX), Blanc brillant (WG), Bois blanc (KS) et Gris Macadam (KR).
Tous les matériaux semi-finis et bruts utilisés pour la confection de nos produits sont respectueux
de l'environnement ; ils on notamment une faible teneur en formaldéhyde (classe E1).
Sécurité
● Poids maximum admis sur les étagères : 2 kg sur chacune
● Poids maximum admis sur les tiroirs ouverts : 15 kg
● Le raccordement au réseau électrique, ainsi que les contrôles successifs doivent être effectués
exclusivement par du personnel spécialisé, en respectant les règlements en vigueur.
● Une installation non adéquate et/ou une utilisation du matériel différente de celle autorisée,
pourrait mettre en danger non seulement les personnes, mais aussi endommager les produits.
● Lors de l'utilisation ou du nettoyage de la salle de bains et des meubles, tenir compte des
précautions nécessaires concernant l'installation électrique. Eviter tout contact des éléments
électriques avec l'eau.
● Les produits de la sale de bains doivent être installés avec une ventilation adéquate.
Entretien et Nettoyage
● Nettoyer les surfaces avec un chiffon humide ou un détergent non agressif et sécher soigneuse-
ment :
● Ne jamais utiliser de produits solvants abrasifs ou détergents.
● Si vous renversez des liquides sur les surfaces, nettoyez immédiatement avec un chiffon
absorbant, puis séchez à nouveau la surface avec un chiffon propre et sec.
Cycle de vie du produit
Une fois le produit usé, le confier à la société communale qui s'occupe des traitements des
déchets.
Produktinformation
Art der verwendeten Materialien
● Möbel: Korpus aus wasserabweisender, verdichteter Spanplatte V-100.
Bei Hochglanz hellgrau (KR) Korpus aus MDF mit Oberfläche in Melamin.
● Waschtisch-Unterschränke: Fronten aus MDF.
● Oberflächen außen in Melamin Hochglanz weiß (WG), Amerikanische Eiche (SO), Nussbaum
(DK), Hochglanz mittelgrau (KR), Ulme grau (KS)
● Oberflächen innen in Melaminbeschichtung grau
● In den Waschtischunterschränken auch Aufbewahrungsboxen aus Kunststoff.
● Schubladen mit Melaminbeschichtung beidseitig grau
● Griffe verchromt
● Hettich Schubladen und Auszüge
● Türen mit Soft Closing (außer Waschtisch-Unterschrank für Handwaschbecken)
● Glasablagendicke 6 mm
Die für unsere Erzeugnisse verwendeten Halbgabrikate und Materialien sind umweltfreundlich.
Sicherheit
● Ablagen in den Schränken nicht mit mehr als jeweils 2 kg belasten.
● Offene Schubladen nicht mit mehr als jeweils 15 kg belasten.
● Bei Gebrauch sowie Reinigung des Bades und der Möbel sind die Sicherheitsvorschriften für
elektrische Anlagen zu beachten. Der Einbau der Produkten sollte in einem Raum mit
ausreichender Belüftung erfolgen.
Wartung und Reinigung
● Nehmen Sie zur Pflege ein feuchtes, weiches Tuch oder einen milden, nicht scheuernden
Haushaltsreiniger und reiben Sie vorsichtig trocken.
● Verschüttete Flüssigkeiten müssen sofort mit einem sauberen und trockenen Tuch entfernt
werden, die Oberfläche anschließend mit einem sauberen und trockenen Tuch nachwischen.
Produktlebensablauf
Bei Gebrauchsende das Produkt dem zuständigen Entsorgungsbetrieb übergeben.
Gegevens
Materiaal
● Meubelkast in water resistent conglomeraat V-100 class.
● Wastafelmeubel; frontpaneel in MDF. Afwerking in gemelamineerde Amerikaanse Eik (SO),
Walnoot (DK), Wit (WG), Olm (KS). Binnenafwerking in gekleurde melamine. Voorzien van
verdeeldoosjes.
● Wastafelmeubel: Afwerking Grijs (KR) in folie omwikkeld MDF
● Laden in gemelamineerd conglomeraat grijs 2-zijdig gekleurd.
● Greep in verchroomd metaal.
● Hettich scharnieren en ladenrails.
● Deuren (met uitzondering van het fonteinmeubel) met soft close scharnieren
● Glazen afdekblad 6mm dik
● Pootjes in verchroomd ABS.
● Fonteinmeubel uit een in folie omwikkelde MDF paneel. Afwerking in Amerikaanse Eik (SO),
Walnoot (DK), Wit (WG), Olm (KS) en Grijs (KR). Met een opslagcompartiment in deur.
De gebruikte grondstoffen en halffabrikaten respecteren het milieu.
Zij hebben in het bijzonder een laag gehalte aan formaldehyde (class E1).
Veiligheid
● Maximaal laadgewicht afdekblad: 2 Kg evenredig verdeeld
● Maximaal laadgewicht lade: 15 Kg evenredig verdeeld
● Elektrische aansluitingen en controles mogen uitsluitend door gespecialiseerde vakmannen
uitgevoerd worden die de locale reglementering navolgen. Onaangepaste installatie en of gebruik
kunnen mogelijke gevaren betekenen voor uw persoon of voor het product.
● Let erop - zoals bij alle elektrische apparatuur - dat ook badkamermeubels met geïntegreerde
lampen of overige elektrische onderdelen niet met vocht in aanraking mogen komen.
● Badkamerproducten dienen in goed geventileerde ruimtes geplaatst te worden.
Onderhoud
● Reinig het oppervlak met een zachte, vochtige doek en/of een niet agressief ph neutraal
detergent.
● Droog daarna zorgvuldig. Nooit onderhoudsproducten gebruiken op basis van solventen of
schurende elementen.
● Indien u vloeibare producten morst op het oppervlak, gelieve deze dan onmiddellijk met een
absorberend doek te reinigen en zorgvuldig te drogen.
Levenduur van het product
Gelieve het product aan gespecialiseerde firma's met betrekking tot afvalverwerking te bieden na
verwijdering.
Technický list
Typy použitých materiálů
● Skříňka pod umyvadlo, postranní, vrchní a vysoká skříňka - Korpus: voděodolný konglomerát
(dřevotříska) třídy V-100 + melamine. Čelo zásuvky/dvířka: MDF + folie: lesklá bílá (WG),
americký dub (SO), vlašský ořech (DK), jilm (KS), lesklá šedá (KR). Vnitřní povrch: barevně
odpovídající melamine vrstva. Skříňka pod umyvadlo obsahuje: set plastových odkládacích misek.
● Skříňka pod umývátko – spodní a zadní stěna: voděodolný konglomerát (dřevotříska) třídy
V-100 + melamine, bočnice + ostatní stěny + dvířka: MDF + folie: lesklá bílá (WG), americký dub
(SO), vlašský ořech (DK), jilm (KS), lesklá šedá (KR). Vnitřní povrch: barevně odpovídající
melamine. Skříňka obsahuje: plastovou odkládací přihrádku na vnitřní straně předních dvířek.
● Úchyty: pochromované
● Pojezdy v zásuvkách: Hettich
● Dvířka (kromě skříňky pod umývátko): soft-close panty
● Skleněná vrchní deska: 6 mm
● Samostatné nábytkové nohy: chromovaný plast
K výrobě koupelnového nábytku jsou používány jen ty nejkvalitnější a ekologicky šetrné materiály
s nízkým obsahem formaldehydu (třída E1).
Bezpečnost
● Na každou polici uvnitř skříňky je možné zatížení max. 2 kg
● Zatížení každého výsuvného kontejneru nesmí být vyšší než 15 kg.
● Výrobky s elektrickým připojením by měly být instalovány pouze oprávněnými odborníky v
souladu s montážnímu manuály a normami platnými v dané zemi. Nesprávná montáž a nebo
použití výrobku k jinému účelu, než pro který byl určen, může být nebezpečné nebo způsobit
zranění uživatele.
● Při čištění nebo při používání jakéhokoliv koupelnového nábytku s integrovaným osvětlením
nebo s jinými elektrickými částmi, dbejte prosím, aby nedocházelo k přímému kontaktu s vodou
nebo vlhkostí.
● Výrobky by měli být instalovány do koupelen s dostatečnou ventilací.
Údržba a čištění
● Nábytek otírejte pouze vlhkým hadříkem nebo jemným mycím prostředkem určeným pro daný
povrch a vždy pečlivě osušte.
● K čištění nepoužívejte čistící prostředky na bázi kyselin či rozpouštědel nebo abrazivní prostředky;
nábytek nesmí přijít do styku s kosmetickými přípravky, pracími prostředky nebo jinými agresivními
látkami.
● Při rozlití kapaliny na nábytek musí být povrch otřen a do sucha osušen čistým suchým hadříkem.
Při používání nebo čištění koupelny, dbejte prosím zvýšené opatrnosti při používání elektrických
spotřebičů.
Životnost výrobku
Na konci životnosti vašeho výrobku jej svěřte firmě zabývající se likvidací odpadů.
Информационный лист на изделие
Типы материалов
● Мебельные элементы: каркас из водостойкого конгломерата 16 мм ДСП, отделанной
меламином (MFC) класс V-100.
● Шкаф для умывальника: каркас из водостойкого конгломерата класс MR-100, фасады из
ДСП, отделанной меламином. Внешние покрытия – меламин дуб (SV ), орех (XA), белый
глянцевый лак (WG), внутренние поверхности – меламин дуб, орех, белый
● Шкаф для умывальника: фасады 18 мм МДФ, внешние покрытия – меламин B. дуб (SV),
белый глянцевый лак (WG) and орех (XA), внутренние поверхности – соответствующий по
цвету меламин, также включает пластиковые контейнеры для хранения.
● Шкаф для умывальника: внешнее покрытие – обернутый в пленку МДФ глянцевый серый
(KR)
● Нижние и задние стороны внутренних ящиков из конгломерата меламина, серые
● Хромированная рукоятка
● Направляющие "Hettich" (без бренда)
● Двери (искл. элементы guest) укомплектованы петлями с плавным закрытием
● Стеклянные столешницы толщиной 6 мм
● Элементы Guest: каркас из обернутого в пленку МДФ 18 мм. Внешние покрытия – меламин
дуб (SV ), орех (XA), белый глянцевый лак (WG), глянцевый серый (KR). Элемент включает
пластиковый контейнер для хранения для монтажа на дверце
● Зеркальный шкаф: каркас 16 мм MFC, дверцы – зеркальное стекло 4 мм, закрепленной на
панели 16 мм MFC. Внешнее покрытие белый глянцевый лак (WG) и алюминий (KP),
стеклянные полки 4 мм
Все полуфабрикаты и сырье, использованные при изготовлении наших изделий, являются
экологически чистыми, точнее имеют низкое содержание формальдегида (класс Е1).
Безопасность
● Максимальная нагрузка на полку: 2 кг, равномерно распределено
● Максимальная нагрузка на ящик: 15 кг, равномерно распределено
●
Изделия,
подключаемые
к
электрической
сети,
устанавливаются
квалифицированным электротехником согласно инструкциям и национальным нормам и
стандартам.
●
Неправильные
установка
и/или
использование
изделия,
не
отвечающие
предназначению, могут привести к опасной ситуации или причинить ранения.
● При уборке или использовании ванной комнаты необходимо принимать меры безопасности
в отношении мебели с встроенной подсветкой или др. эл. частями, во избегажание прямого
контакта с водой или влагой.
● Мебель должна быть установлена в ванной комнате с адекватной вентиляцией /
отоплением
Уход и чистка
● Поверхность протирается влажной тряпочкой и высушивается.
● Не использовать растворители и абразивные препараты.
● Разлитые жидкости необходимо немедленно вытереть сухой тряпочкой.
Жизненный цикл изделий
Изделия, которые больше не будут использоваться, утилизируются в соответствии с
местными нормами и передаются организации по уборке мусора
Φυλλάδιο προϊόντων
Τύποι Υλικών
● Έπιπλα (εκτός γκρι λάκας) από MFC ανθυγρό, πάχους 16 εκατοστών V-100.
● Μπροστινά πάνελ επίπλου από MDF, πάχους 18 εκατοστών. Εξωτερικό φινίρισμα από μελαμίνη
(Δρυς & Λ.Λάκα), εσωτερικές επιφάνειες από ίδιας απόχρωσης φύλλο μελαμίνης. Τα συρτάρια
περιλαμβάνουν πλαστικά κουτιά.
● Κάτω μέρος επίπλου από MDF για τη γκρι λάκα.
● Εσωτερικό συρταριών από γκρι μελαμίνη.
● Λαβές χρωμέ.
● Συρτάρια και οδηγοί – brand Hettich.
● Πόρτες (έκτος επίπλου 45cm) ενσωματωμένοι με μεντεσέδες soft closing.
● Οι γυάλινοι πάγκοι έχουν πάχος 6mm
● Έπιπλο WC: πλαίσιο από MDF 18 εκατοστών. Εξωτερικό φινίρισμα σε αποχρώσεις Λευκής λάκας,
Δρυς και Γκρι Λάκας.
● Άνω μέρος έπιπλο με καθρέπτη από MFC 16 εκατοστών, το γυαλί της πόρτας είναι 4 εκατοστά
κολλημένα σε MFC 16 εκατοστών. Εξωτερικό φινίρισμα σε λευκή λάκα ή απόχρωση αλουμινίου.
Όλα τα επιμέρους στοιχεία και οι πρώτες ύλες που χρησιμοποιούνται στα προϊόντα μας είναι φιλικά
προς το περιβάλλον, με πολύ χαμηλή περιεκτικότητα σε φορμαλδεΰδη (κλάση Ε1).
Ασφάλεια
● Maximum βάρος φόρτωσης συρταριού: 2 κιλά κατανεμημένα αναλογικά.
● Maximum βάρος φόρτωσης ντουλαπιού: 15 κιλά κατανεμημένα αναλογικά.
● Προϊόντα με ηλεκτρικές συνδέσεις πρέπει να τοποθετούνται από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο, ο
οποίος θα τα εγκαταστήσει σύμφωνα με τα εγχειρίδια εγκατάστασης και τα πρότυπα που ισχύουν
στη χώρα.
● Λανθασμένη εγκατάσταση ή/και χρήση του προϊόντος για σκοπούς άλλους από αυτούς για τους
οποίους προορίζεται ενδέχεται να αποβεί επικίνδυνη ή να προκαλέσει σοβαρή ζημιά στους χρήστες.
● Κατά τον καθαρισμό ή τη χρήση του μπάνιου, επιδεικνύετε ιδιαίτερη προσοχή στα έπιπλα με
φωτισμό ή ηλεκτρικά μέρη προκειμένου να αποφεύγετε την άμεση επαφή με νερό ή υγρασία.
Συντήρηση και καθαρισμός
● Σκουπίστε με ένα νωπό πανί ή ένα πανί βρεγμένο με ήπιο απορρυπαντικό και στεγνώστε
προσεκτικά.
● Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικές ουσίες για τον καθαρισμό.
● Σε περίπτωση που χυθεί κάποιο υγρό, σκουπίστε αμέσως την επιφάνεια με ένα πανί και, στη
συνέχεια, στεγνώστε την με ένα καθαρό στεγνό πανί.
Διάρκεια ζωής προϊόντων
Στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του, παραδώστε το προϊόν στην τοπική εταιρεία διάθεσης
αποβλήτων.
только
его