HERKULES DUO 1250 Mode D'emploi page 16

Table des Matières

Publicité

Anleitung DUO 1250 Herkules
Trockensaugen
Dry vacuum-cleaning
Aspiration de déchets solides
Aspiración en seco
Torrsugning
Kuivaimu
1
4
5
Zum Trockensaugen schieben Sie den
Schmutzfangsack (Bild 2) auf den Stutzen.
Der Schmutzfangsack ist nur für das Trocken-
saugen geeignet!
Slip the dust bag onto the socket (Figure 2) for
dry vacuum-cleaning. The dust bag is suitable
only for dry vacuum-cleaning!
Pour aspirer des déchets secs, mettez le sac
collecteur d'impuretés (fig. 2) sur la tubulure.
Le sac collecteur d'impuretés est uniquement
conçu pour aspirer des déchets secs!
Para aspirar en seco coloque el saco
recolector (ilus. 2) sobre la pieza de soporte.
¡Este saco sólo se usará para aspirar en seco!
Til tørsugning skal støvposen (fig. 2)
sættes på studsen. Støvposen er
udelukkende beregnet til tørsugning!
Skjut dammpåsen på hylsan vid torrsugning
(bild 2). Dammpåsen är endast lämplig för
torrsugning!
Kuivaimua varten työnnä pölynkeräyspussi
(kuva 2) nysään. Pölynkeräyspussi soveltuu
vain kuivaimuun!
16
12.09.2003
10:21 Uhr
Kuru temizleme
Suho sesanje
Vysávání zasucha
Szárazszívás
Usisavanje suhog
Kuru temizleme
2
3
6
7
Kuru temizleme iµlemi için kir tutma
torbas∂n∂ (Ωekil 2) deli©in a©z∂na tak∂n.
Kir tutma torbas∂ sadece kuru temizleme
iµlemi için uygundur!
Pri suhem sesanju potisnite vrečko za lovljenje
umazanije na (Slika 2) na nastavke. Vrečka za
lovljenje umazanije je primerna samo za suho
sesanje!
K vysávání zasucha nasuňte sáček na
zachytávání nečistot (2) na hrdlo. Sáček na
zachytávání nečistot je vhodný pouze pro
vysávání zasucha!
A szárazszíváshoz tolja a piszokfogó zsákot
(2-es ábra) a csőcsonkra. A piszokfogó zsák
csak szárazszívásra alkalmas!
Za usisavanje suhog nagurnite vreĺu za
sakupljanje prljavštine (slika 2) na nastavak
priključka. Vreća za sakupljanje prljavštine je
prikladna samo za usisavanje suhog!
Seite 16

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

23.402.22

Table des Matières