Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Manuel d'instruction
Istruzioni per l'uso sistema audio portatile
Soundplate HT 961
Barre de son HT 961
Interfaccia audio HT 961
Art.-Nr. 7722.224

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Durabase HT 961

  • Page 1 Bedienungsanleitung Manuel d'instruction Istruzioni per l'uso sistema audio portatile Soundplate HT 961 Barre de son HT 961 Interfaccia audio HT 961 Art.-Nr. 7722.224...
  • Page 2 Gratulation! Mit diesem Gerät haben Sie ein Qualitätsprodukt erworben, welches mit grösster Sorgfalt herge- stellt wurde. Es wird Ihnen bei richtiger Pflege über Jahre gute Dienste erweisen. Vor der ersten Inbetriebnahme bitten wir Sie, die vorliegende Bedienungsanleitung gut durchzulesen und vor allem die Sicherheitshinweise genau zu beachten.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Indice Hinweise zur sicheren Verwendung der Anlage 4 Cosa fare e cosa non fare per Batterie-Sicherheitsrichtlinien usare l'apparecchio in maniera sicura Sicherheitshinweise Consigli per un uso corretto delle batterie Produktübersicht Avvertenze per la sicurezza Fernbedienung Panoramica prodotto Austausch der Batterie in der Fernbedienung Telecomando Anschlüsse Sostituzione della batteria del telecomando...
  • Page 4: Hinweise Zur Sicheren Verwendung Der Anlage

    Deutsch Hinweise zur sicheren übermässig beansprucht, daran gezogen oder erhitzt wird. Verwendung der Anlage – ACHTUNG: Entfernen Sie keine festen Abdeckungen, da dies zu – Diese Anlage wurde im Sinne der einer gefährlichen Spannungsent- internationalen Sicherheitsstan- ladung führen kann. dards entwickelt und hergestellt, –...
  • Page 5: Batterie-Sicherheitsrichtlinien

    Deutsch Batterie-Sicherheits- oder Füsse mit einer Befestigung entsprechend der Anweisung. richtlinien – ACHTUNG: Benutzen Sie während der Fahrt keine Geräte wie z.B. Wenn sie ordnungsgemäss verwen- mp3-Player oder Radio, die Sie det werden, sind haushaltsübliche vom Verkehr ablenken könnten. Batterien eine sichere und zuverläs- –...
  • Page 6 Deutsch    Bitte entfernen Sie leere Batterien ACHTUNG: Tauschen Sie alle Batte- aus dem Gerät. Die Batterien sollten rien zur selben Zeit aus. Geben Sie auch dann aus dem Gerät genom- Acht, keine alten und neuen Batteri- men werden, wenn dieses längere en oder Batterien unterschiedlicher Zeit nicht benützt wird.
  • Page 7 Deutsch ACHTUNG: Versuchen Sie niemals, ACHTUNG: Bitte beachten Sie, dass gewöhnliche Batterien (z.B. in einem Knopfzellenbatterien, die z.B. für Hörgeräte, Spielzeug, Spiele und an- Ladegerät oder durch Erhitzen) dere Geräte verwendet werden, von aufzuladen. Sie könnten auslaufen, kleinen Kindern leicht verschluckt einen Brand verursachen oder sogar werden können.
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Deutsch Sicherheitshinweise da sie sonst zu Boden fallen oder umkippen könnte. – Die Steckdose sollte sich in der Bitte lesen Sie diese Anleitung sorg- Nähe der Anlage befinden und fältig durch, bevor Sie die Anlage leicht zugänglich sein. verwenden und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung auf.
  • Page 9 Deutsch de Schäden anrichten. In diesem Interferenz Fall muss die Anlage sofort vom – Stellen Sie die Anlage nicht auf oder Stromnetz getrennt werden. in die Nähe von Geräten, die eine Ziehen Sie den Netzstecker und elektromagnetische Interferenz ver- wenden Sie sich an Ihren Händler. ursachen könnten.
  • Page 10: Produktübersicht

    Deutsch Gehäuse stecken – dies könnte zu Wartung einem tödlichen Stromschlag führen. – Bitte vor der Reinigung sicherstel- len, dass die Anlage vollständig VORSICHT von der Stromversorgung ge- STROMSCHLAGGEFAHR trennt ist. NICHT ÖFFNEN – Reinigen Sie die Anlage nicht mit ACHTUNG: Das Blitzsymbol einem Scheuerschwamm oder mit Pfeil im gleichseiti-...
  • Page 11 Deutsch 7. Standby-Anzeige 13. HDMI 2 In-Buchse 8. Fernbedienungssensor 14. HDMI Out(ARC)-Buchse 9. LED-Display 15. AUDIO IN-Buchse 10. AUX (L/R)-Buchse 16. OPTICAL-Buchse 11. COAXIAL-Buchse 12. HDMI 1 In-Buchse Oberansicht NF C 1 2 3 Vorderansicht Rückansicht 10 11 12 13...
  • Page 12: Fernbedienung

    Deutsch Fernbedienung – Für die Umschaltung zwischen ON- und STANDBY-Modus. – Erhöhung/Verringerung der Lautstärke. – Stumm- und Wiedereinschalten des Tons. /USB HDMI 1 /HDMI 2 /AUX – Wiederholt drücken, um die Audioquelle auf und USB zu schalten. AUDIO/AUX OPTI /COAX 5.
  • Page 13: Austausch Der Batterie In Der Fernbedienung

    Deutsch Austausch der Batterie in der Fernbedienung Einlegen der Batterie 1. Wechseln Sie die Batterie der Fernbedienung aus, wenn das Gerät damit nicht mehr be- 1. Nehmen Sie die Batterieabdeckung ab trieben werden kann oder die Lebensdauer 2. Legen Sie eine Knopfzellenbatterie mit dem beträchtlich verringert ist.
  • Page 14: Anschlüsse

    Deutsch Anschlüsse Stromanschluss Vorsicht: – Stellen Sie sicher, dass alle anderen Anschlüs- – Schadensrisiko! Bitte achten Sie darauf, dass se hergestellt wurden, bevor Sie das Netzkabel die Netzspannung dem Wert entspricht, der einstecken. auf dem Typenschild hinten oder unten an der –...
  • Page 15 Deutsch Um nur den Ton zu geniessen. – Verwenden Sie ein High Speed-HDMI-Kabel, das die ARC-Funktion unterstützt (nicht Sie können den Ton eines an Ihre Soundbase mitgeliefert), um den HDMI OUT (ARC)-Steck- angeschlossenen Geräts geniessen. verbinder an Ihrer Soundbase mit der HDMI Stecken Sie dazu ein Ende eines HDMI-Kabels ARC-Buchse an Ihrem TV-Gerät zu verbinden.
  • Page 16 Deutsch Um Ton und Bild zu geniessen. die HDMI OUT-Buchse der Soundbase und Sie können den Ton und das Bild eines an Ihre das andere Ende in die HDMI IN-Buchse des Soundbase angeschlossenen Geräts geniessen. TV-Geräts. – Stecken Sie dazu ein Ende eines HDMI-Kabels –...
  • Page 17 Deutsch Anschluss am digitalen Eingang Anschluss der DVD Player-/TV-Ausgänge an die digitalen Eingänge der Soundkarte. – Entfernen Sie die Schutzkappe der OPTICAL- Buchse. Schliessen Sie die OPTICAL-Aus- gangsbuchse des DVD-Players/TV-Geräts mit dem optischen Kabel an die Eingangsbuchse der Soundkarte an. –...
  • Page 18 Deutsch Anschluss am analogen Eingang Anschluss der DVD Player-/TV-Ausgänge an die analogen Eingänge der Soundkarte. – Schliessen Sie die DVD Player-/TV-Ausgänge mit dem mitgelieferten RCA-Kabel an die AUX(L/R)-Eingangsbuchse der Soundkarte Soundkarteneingänge DVD-Player- / TV-Ausgänge – Schliessen Sie die DVD Player-/TV-Ausgänge mit einem Line In-Audiokabel (Φ...
  • Page 19: Allgemeiner Betrieb

    Deutsch Allgemeiner Betrieb Standby/ON Auswahl des Klangeffekts Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an die Steck- – Drücken Sie während der Wiedergabe die Tas- dose anschliessen, schaltet es sich automatisch te MUSIC, NORMAL oder TV auf der Fernbedie- ein. nung, um den gewünschten, voreingestellten –...
  • Page 20: Nfc-Betrieb

    USB-Ladefunktion erscheint «Durabase Soundplate HT 961 » auf Ihrem Bluetooth-Gerät. 3. Wählen Sie «Durabase Soundplate HT 961 » aus der Kopplungs-Liste aus. Nach der erfolgrei- Sie können ein USB-Kabel in die USB-Buchse ste- chen Kopplung ist auf dem LED-Display das cken, um Mobilgeräte aufzuladen.
  • Page 21: Fehlersuche

    Deutsch Fehlersuche Spiel konsole, DVD-Player, usw.) während der Verwendung des Optical-Anschlusses auf PCM-Modus gestellt ist. Um die Garantie aufrechtzuerhalten, versuchen Sie niemals, das System selbst zu reparieren. Ich kann den Bluetooth-Namen dieser Anlage Wenn bei der Verwendung dieser Anlage Prob- auf meinem Bluetooth-Gerät für die Bluetooth- leme auftauchen, prüfen Sie erst die folgenden Kopplung nicht finden...
  • Page 22: Spezifikationen

    Deutsch Spezifikationen Allgemeines Leistungsanforderungen AC10 0-240V~ 50/60Hz Stromverbrauch (On-Modus) 19 Watt Stromverbrauch (Standby-Modus) < 0,5 Watt Ausgangsleistung RMS 80 Watt – 20 W × 2 (Lautsprecher) + 40W (Subwoofer) Klirrfaktor <1% (1kHz, 1W ) Eingangsempfindlichkeit 5v00 mV Frequenzantwort 40 Hz – 20KHz Abmessungen Hauptgerät 720 ×...
  • Page 23: Konformität

    EN 62479 EN 55020 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Hiermit erklärt Durabase dass das Modell 7722.224 den wesentlichen Anforderungen und weiteren Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Reparatur- oder pflegebedürftige Geräte werden in jeder Verkaufsstelle entgegengenommen. Haben Sie weitere Fragen? Die M-Infoline hilft Ihnen gerne weiter unter der Tel.-Nr.: 0800 84 0848 von Montag bis Freitag...
  • Page 24: Consignes D'utilisation De L'appareil

    français Consignes d'utilisation être piétiné, écrasé, usé par frot- tement ou soumis à une usure ou de l'appareil une chaleur excessive. – ATTENTION: Ne retirez aucun ca- – Cet appareil a été conçu et fabri- che fixe pour éviter de vous expo- qué...
  • Page 25: Consignes De Sécurité Relatives Aux Piles

    français Consignes de sécurité – ATTENTION: N'utilisez pas d'appa- reils tels que des postes stéréo relatives aux piles ou des radios qui risquent de vous distraire des exigences de Utilisées correctement, les piles sécurité de la circulation. représentent une source d'alimen- –...
  • Page 26 français    Retirez les piles usagées des appa- ATTENTION: Remplacez toutes les reils et retirez les piles des appareils piles en même temps, en veillant à que vous prévoyez de ne pas utili- ne pas mélanger piles usagées et ser pendant une période prolongée, neuves, ou des piles de diférents faute de quoi elles risquent de fuir types, car ceci peut provoquer une...
  • Page 27 français ATTENTION: Ne tentez jamais de ATTENTION: Gardez à l'esprit que les recharger des piles ordinaires, que petites piles bouton, comme celles utilisées dans les prothèses audi- ce soit dans un chargeur ou à l'aide tives, les jouets, les jeux et les petits d'une source de chaleur.
  • Page 28: Instructions De Sécurité

    français Instructions de sécurité Température – Évitez les températures extrêmes, chaudes aussi bien que froides. Lisez attentivement les instructions Placez l'appareil à l'écart de toute avant usage et conservez-les à titre source de chaleur telle qu'un de référence ultérieure. radiateur ou un système de com- Conservez le manuel.
  • Page 29 français trocution ou d'incendie dû à une Piles surchaufe, veillez à ce qu'aucun – Les piles utilisées dans l'appareil rideau ou autre matière de ce type peuvent facilement être avalées n'obstrue les fentes d'aération. par les jeunes enfants. – N'installez pas cet appareil dans –...
  • Page 30: Présentation Du Produit

    français non isolée à l'intérieur du boîtier Présentation du produit de l'appareil, celle-ci pouvant être sufisante pour présenter un risque d'électrocution. – Bascule du mode MARCHE au mode VEILLE et inversement. ATTENTION: Le symbole représentant un point d'ex- – Sélectionne la source d'entrée. clamation dans un triangle équilaté- ral avertit l'utilisateur que la notice qui accompagne l'appareil contient...
  • Page 31 français Vue du dessus NF C 1 2 3 Vue de face Vue de derrière 10 11 12 13...
  • Page 32: Télécommande

    français Télécommande – Bascule du mode MARCHE au mode VEILLE et inversement. – Augmente ou diminue le volume. – Active ou désactive le mode silencieux. /USB HDMI 1 /HDMI 2 /AUX – Permet de basculer la source audio en USB. AUDIO/AUX OPTI /COAX 5.
  • Page 33: Remplacement De La Pile De La Télécommande

    français Remplacement de la pile de la télécommande Mise en place de la pile 1. Remplacez la pile de la télécommande lors- 1. Enlevez le cache du compartiment de la pile. qu'elle devient inopérante ou que le rayon d'action est considérablement réduit. 2.
  • Page 34: Branchements

    français Branchements Raccordement au secteur – Avant de brancher le cordon d'alimentation, ATTENTION: vous devez avoir efectué tous les autres – Risque de dommage pour le produit! Vérifiez raccordements. que la tension de l'alimentation secteur cor- – Veillez à débrancher le cordon d'alimentation respond à...
  • Page 35 français Pour le son – Utilisez un câble HDMI «High Speed» prenant en charge la fonction ARC (non fourni) pour Vous pouvez apprécier le son d'un appareil rac- raccorder le connecteur HDMI OUT (ARC) de cordé à votre barre de son. votre barre de son au connecteur HDMI ARC –...
  • Page 36 français Pour le son et l'image la barre de son et l'autre extrémité au port Vous pouvez apprécier à la fois le son et l'image HDMI IN du téléviseur. d'un appareil raccordé à votre barre de son. – Appuyez plusieurs fois sur la SOURCE sur –...
  • Page 37: Raccordement Des Entrées Numériques

    français Raccordement des entrées numériques Raccordement des sorties Lecteur DVD/Télévi- seur aux entrées numériques de la carte son – Enlevez la protection du port OPTICAL. À l'aide du câble optique, raccordez le port de sortie OPTICAL du lecteur DVD/téléviseur au port d'entrée de la carte son.
  • Page 38: Raccordement Des Entrées Analogiques

    français Raccordement des entrées analogiques Raccordement des sorties Lecteur DVD/Télévi- seur aux entrées analogiques de la carte son – À l'aide du câble audio RCA fourni, raccordez les sorties Lecteur DVD/Téléviseur au port des entrées AUX(L/R) de la carte son. Entrées de la carte son Sorties du lecteur DVD/Téléviseur...
  • Page 39: Fonctionnement Général

    français Fonctionnement général Veille/Marche Sélection de l'effet sonore Lors de son branchement initial à la prise de cou- – Pendant l'écoute, appuyez sur le bouton rant, l'appareil s'allume automatiquement. MUSIC, NORMAL ou TV de la télécommande ,pour éteindre l'appareil; le témoin –...
  • Page 40: Utilisation De La Nfc

    2. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez le mode de recherche. Recharge USB «Durabase Barre de son HT 961» s'afiche sur votre dispositif Bluetooth. 3. Sélectionnez «Durabase Barre de son HT 961» dans la liste d'appairage. Une fois l'appairage Vous pouvez brancher un câble USB au port USB...
  • Page 41: Dépannage

    français Dépannage Pour que la garantie reste valide, n'essayez Le nom Bluetooth de l'appareil ne s’affiche pas jamais de réparer l'appareil vous-même. En cas sur mon dispositif Bluetooth pour procéder à de problème lors de l'utilisation de votre appareil, l'appairage vérifiez les points suivants avant de faire appel au –...
  • Page 42: Caractéristiques

    français Caractéristiques Général Puissance électrique AC10 0-240V~ 50/60 Hz Consommation (en marche) 19 W Consommation (en veille) <0,5 W Puissance de sortie RMS 80 W – 20 W × 2 (haut-parleurs) + 40 W (Subwoofer) Distortion harmonique totale <1% (1 kHz, 1 W) Sensibilité...
  • Page 43: Conformité

    (quittance, facture). Sans celui-ci EN 61000-3-3 aucune réclamation ne sera admise. Par la présente, Durabase déclare que le modèle 7722.224 respecte les principales exigences et autres spécifications de la directive 1999/5/CE. Les articles nécessitant un service d’entretien ou une réparation sont repris à...
  • Page 44: Cosa Fare E Cosa Non Fare Per Usare L'apparecchio In Maniera Sicura

    Italiano Cosa fare e cosa non presenza di pannelli o porte di vetro sull'apparecchio. fare per usare – Far passare il cavo di alimenta- l'apparecchio in zione in modo tale che non venga calpestato, schiacciato, sfregato maniera sicura o sottoposto a usura o calore eccessivi.
  • Page 45: Consigli Per Un Uso Corretto Delle Batterie

    Italiano Consigli per un uso dotazione come da istruzioni del produttore stesso. corretto delle batterie – Non utilizzare apparecchi quali stereo o radio portatili che po- Se usate correttamente, le batterie trebbero distrarre dai dispositivi per uso domestico costituiscono di sicurezza del veicolo stradale. una fonte sicura e afidabile di –...
  • Page 46 Italiano    Rimuovere le batterie dagli appa- ATTENZIONE: Sostituire le batterie recchi elettrici sia quando sono tutte insieme, prestando attenzione esaurite che quando si prevede a non mischiare quelle vecchie con di non utilizzare l'apparecchio per quelle nuove o batterie di tipologie lungo tempo.
  • Page 47 Italiano ATTENZIONE: Non tentare mai di rica- ATTENZIONE: Le batterie a bottone ricare le batterie normali con l'aiuto utilizzate in alcuni apparecchi acu- stici, giochi, giocattoli e altre appa- di caricabatterie o con l'applicazione recchiature sono facilmente ingeri- di calore, perché potrebbero perdere bili dai bambini piccoli , costituendo liquido, provocare incendi e persino pertanto un pericolo.
  • Page 48: Avvertenze Per La Sicurezza

    Italiano Avvertenze per la quanto porebbe cadere o rove- sciarsi. sicurezza – La presa di alimentazione deve essere posta in prossimità dell'ap- Prima di utilizzare l'apparecchio, leg- parecchio e risultare di facile gere attentamente tutte le istruzioni accesso. e conservarle per poterle consultare in futuro.
  • Page 49 Italiano mentazione elettrica. Staccare la Interferenze presa dall'alimentazione e rivolger- – Non collocare l'apparecchio al di si al rivenditore. sopra o in prossimità di altri ap- parecchi che potrebbero causare Ventilazione interferenze elettromagnetiche. In – Per prevenire il rischio di folgora- caso contrario , questi potrebbero zioni o incendi dovuti al surriscal- causare distorsioni visive o sonore.
  • Page 50: Panoramica Prodotto

    Italiano fessure in qualsiasi altra apertura Manutenzione dell' a pparecchio in quanto ciò potreb- – Assicurarsi che l'apparecchio sia be produrre folgorazioni fatali. completamente scollegato dalla rete elettrica prima di procedere ATTENZIONE alla sua pulizia. PERICOLO DI FOLGORAZIONE – Non usare alcun tipo di spugnetta NON APRIRE abrasiva o detergente abrasivo in ATTENZIONE: Il simbolo del...
  • Page 51: Vista Dall'alto

    Italiano 7. Spia stand-by 12. Presa HDMI 1 in (entrata) 8. Sensore telecomando 13. Presa HDMI 2 in (entrata) 9. Display a LED 14. Presa HDMI out (ARC) (uscita) 10. Presa AUX (sx/dx) 15. Presa AUDIO IN 11. Presa COASSIALE 16.
  • Page 52: Telecomando

    Italiano Telecomando – L'apparecchio può essere commutato dalla modalità ON (acceso) alla modalità STAND-BY. – Aumento /diminuzione del livello del volume. – Disattivazione/riattivazione audio. /USB HDMI 1 /HDMI 2 /AUX – Premere ripetutamente per passare dalla sorgente audio a USB e viceversa. AUDIO/AUX OPTI /COAX 5.
  • Page 53: Sostituzione Della Batteria Del Telecomando

    Italiano Sostituzione della bat- teria del telecomando Installazione della batteria 1. Sostituire la batteria del telecomando quando questo non aziona più l'apparecchio o il suo 1. Estrarre il coperchio del vano batteria. campo d'azione si riduce in maniera considere- 2. Dopo avere inserito la pila a bottone, richiudere vole.
  • Page 54: Collegamenti

    Italiano Collegamenti Raccordement au secteur – Prima di collegare il cavo di alimentazione Attenzione: CA, assisicurarsi di aver completato tutti i – Rischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la collegamenti. tensione di alimentazione corrisponda a quella – Quando si prevede di non utilizzare l'impianto stampata sull'etichetta tecnica posta sul retro per periodi prolungati, assicurarsi di aver stac- o sulla base dell'apparecchio.
  • Page 55 Italiano Riproduzione del solo audio – Usare un cavo HDMI ad alta velocità che supporti la funzione ARC (non in dotazione) È possibile impostare l'audio di un dispositivo per collegare la presa HDMI OUT (ARC) della collegato alla soundbase. soundbase al connettore HDMI ARC della –...
  • Page 56 Italiano Riproduzione audio e immagini all'uscita HDMI OUT della soundbase e l'altra È possibile riprodurre non soltanto l'audio, ma estremità all'entrata HDMI della TV. anche le immagini di un dispositivo collegato alla – Premere ripetutamente il tasto SOURCE soundbase. dell'apparecchio o HDMI 1/HDMI 2 del teleco- –...
  • Page 57 Italiano Collegamento entrata digitale Collegamento delle uscite lettore DVD/TV con le entrate digitali della scheda audio. – Rimuovere il cappuccio di protezione dell'at- tacco OPTICAL. Utilizzare il cavo ottico per collegare la presa di uscita OPTICAL del lettore DVD o del televisore con la presa in entrata della scheda audio.
  • Page 58 Italiano Collegamento entrata analogica Collegamento delle uscite lettore DVD/TV con le entrate analogiche della scheda audio. – Utilizzare il cavo audio RCA per collegare il lettore DVD o le uscite TV alla presa di entrata AUX (sx/dx) della scheda audio. Entrata scheda audio Uscite lettore DVD / televisore...
  • Page 59: Funzionamento Generale

    Italiano Funzionamento generale Stand-by/ON Selezione degli effetti audio Collegando l'apparecchio per la prima volta alla – Durante la riproduzione, premere il tasto MU- presa principale, questo si accende automatica- SIC, NORMAL o TV dal telecomando per selezi- mente. onare l'equalizzatore predefinito desiderato. –...
  • Page 60: Modalità Nfc

    4 cm); sarà il dispo- Sul dispositivo Bluetooth comparirà la scritta sitivo stesso a segnalare la disponibilità della «Durabase Interfaccia audio HT 961». connessione al lettore in dotazione. 3. Selezionare «Durabase Interfaccia audio HT 2. È possibile scollegare una connessione Bueto- 961»...
  • Page 61: Risoluzione Dei Problemi

    Italiano Risoluzione dei – Verificare che le impostazioni audio della sor- gente in entrata (ad es. TV, console di gioco, problemi lettore DVD., ecc.) sia in modalità PCM se si sta utilizzando una connessione ottica. Per mantenere valida la garanzia, non tentare mai Impossibile trovare il nome dell'apparecchio nel di riparare il sistema autonomamente.
  • Page 62: Scheda Tecnica

    Italiano Scheda tecnica Dati generali Requisiti di alimentazione AC10 0-240V~ 50/60Hz Consumo elettrico (modalità ON) 19 Watt Consumo elettrico (modalità stand-by) < 0,5 Watt Potenza in uscita RMS 80 Watt - 20 W × 2 (altoparlanti) + 40W (subwoofer) Distorsione armonica totale <1%(1kHz, 1W ) Sensibilità...
  • Page 63: Conformità

    EN 62479 EN 55020 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Durabase dichiara che il modello 7722.224 confor- Avete altre domande? L’M-Infoline rimane volen- me ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni tieri a vostra disposizione per ulteriori informazio- di cui alla Direttiva 1999/5/CE in materia.

Table des Matières