Télécharger Imprimer la page

JVC KD-R312 Manuel D'installation/Raccordement page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour KD-R312:

Publicité

The following illustration shows a typical connection. Select an appropriate connection method according
to your car.
Reset the unit. / Réinitialisez l'appareil.
Aerial terminal /
Borne de l'antenne
Connecting the unit to the vehicle / Connexion de l'appareil au véhicule
1. When the connector on the vehicle side is a ISO terminal (same terminal as this unit) /
Lorsque le connecteur du côté véhicule est une prise ISO (même terminal que cet appareil)
• The connector of the vehicle and this unit having the SAME pin array. / Le connecteur du véhicule et cet
appareil ont la MÊME disposition de broches.
– Refer to the pin array shown above to confirm the connectors on the vehicle and this unit are the
same. / Référez-vous à la disposition des broches ci-dessous pour vérifier que les connecteurs du véhicule et de
cet appareil sont les mêmes.
• The connector of the vehicle and this unit having DIFFERENT pin array. / Le connecteur du véhicule et cet
appareil ont une disposition de broches DIFFÉRENTE.
Custom wiring harness /
Faisceau de fils personnalisé
• The fuse blows. ] Are the red and black leads connected correctly?
• Power cannot be turned on. ] Is the yellow lead connected?
• No sound from the speakers. ] Is the speaker output lead short-circuited?
• "PROTECT" appears on the display and no operation can be done. ] Is the speaker output lead
short-circuited or touches the chassis of the car/head unit? ; Have you reset your unit?
• Sound is distorted. ] Is the speaker output lead grounded? ; Are the "–" terminals of L and R speakers
grounded in common?
• Noise interfere with sounds. ] Is the rear ground terminal connected to the car's chassis using shorter
and thicker cords?
• This unit becomes hot. ] Is the speaker output lead grounded? ; Are the "–" terminals of L and R
speakers grounded in common?
• This unit does not work at all. ] Have you reset your unit?
ELECTRICAL CONNECTIONS / RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
Connecting the external amplifier or subwoofer / Connexion d'amplificateurs extérieurs ou d'un caisson de
grave
Signal cord / Cordon de signal *
ISO terminal from the vehicle /
Prise ISO du véhicule
ISO terminal from the vehicle /
Prise ISO du véhicule
Purchased separately /
À acheter séparément
TROUBLESHOOTING / EN CAS DE DIFFICULTES
L'illustration suivante est un exemple de connexion typique. Choisissez une méthode de connexion appropriée en
fonction de votre voiture.
Remote lead / Fil
d'alimentation à distance
1
JVC Amplifier /
JVC Amplificateur
1
*
Not supplied for this unit. / Non fourni avec cet appareil.
2
*
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint. / Attachez
solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la voiture—à un endroit qui n'est pas recouvert de peinture.
15 A fuse / Fusible 15 A
If your vehicle does not have any accessory terminal,
move the fuse from the fuse position 1 (initial
position) to fuse position 2, and connect the red
lead (A7) to the positive (+) battery terminal.
Rear ground
• The yellow lead (A4) is not used in this case.
terminal /
Si votre véhicule ne possède pas de borne accessoire,
Borne arrière
déplacez le fusible de la position de fusible 1 (position
de masse
originale) à la position de fusible 2 et connectez le fil
rouge (A7) à la borne positive (+) de la batterie.
• Le fil jaune (A4) n'est pas utilisé dans ce cas.
Speaker pin array / Disposition des broches pour
les enceintes
B1/B2 Rear right / Arrière droit (+/–)
B3/B4 Front right / Avant droit (+/–)
B5/B6 Front left / Avant gauche (+/–)
B7/B8 Rear left / Arrière gauche (+/–)
2. When the connector on the vehicle side is NOT a ISO terminal (different terminal as
this unit) / Lorsque le connecteur du côté véhicule N'est PAS une prise ISO (terminal
différent que cet appareil)
Consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits for details about
connection. / Pour en savoir plus sur connexions, consultez votre revendeur d'autoradio JVC ou une
compagnie fournissant des kits.
• Le fusible saute. ] Les fils rouge et noir sont-ils racordés correctement?
• L'appareil ne peut pas être mise sous tension. ] Le fil jaune est-elle raccordée?
• Pas de son des enceintes. ] Le fil de sortie d'enceinte est-il court-circuité?
• "PROTECT" apparaît sur l'affichage et aucune opération ne peut être réalisée. ] Est-ce qu'un fil de
sortie d'enceinte est court-circuité ou touche le châssis de la voiture/appareil principal? ; Avez-vous réinitialisé
votre appareil?
• Le son est déformé. ] Le fil de sortie d'enceinte est-il à la masse? ; Les bornes "–" des enceintes gauche et droit
sont-elles mises ensemble à la masse?
• Interférence avec les sons. ] La prise arrière de mise à la terre est-elle connectée au châssis de la voiture avec
un cordon court et épais?
• Cet appareil devient chaud. ] Le fil de sortie d'enceinte est-il à la masse? ; Les bornes "–" des enceintes
gauche et droit sont-elles mises ensemble à la masse?
• Cet appareil ne fonctionne pas du tout. ] Avez-vous réinitialisé votre appareil?
2
1
Y-connector / Connecteur Y *
To the blue (white stripe) lead of
the unit / Au fil bleu (bande blanche)
de l'appareil
Rear speakers or subwoofer / Enceintes arrière ou le caisson de grave
Make the <L/O MODE> setting accordingly, see page 16 of the
INSTRUCTIONS. / Faite le réglage <L/O MODE> en fonction, voir page 16
du MANUEL D'INSTRUCTIONS.
A2
To mobile phone system / Au
système de téléphone portable
A4
Car battery 12 V / Batterie de la
voiture 12 V
A5
Remote lead/power aerial
(200 mA max.) / Fil d'alimentation
à distance/antenne automatique
(200 mA max.)
A7
Accessory terminal / Prise
accessoire
A8
Metallic body/chassis of the car
/ Corps métallique/châssis de la
voiture
Non ISO terminal from the vehicle /
Prise non ISO du véhicule
Purchased separately /
À acheter séparément
Custom wiring harness /
Faisceau de fils personnalisé
Fuse position 2 /
Position du fusible 2
Fuse position 1 /
Position du fusible 1

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kd-r311