Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

OX6-150R
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance with all
state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
For optimum performance of your new Pfister™ faucet, a minimum water pressure of 25 PSI (172 kPa) is recommended. Your installation will require supply tubes. To
preserve the high flow characteristics of these valves, it is necessary to use 1 / 2 " I.D. ( 5 / 8 " O.D.) Copper tubing or Pfister™ Quick Connect Hose Kit 971-021. Consult the store
where you purchased your faucet for the recommended connections that you may require for your area.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de
plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Se recomienda una presión mínima de agua de 25 PSI (172 kPa) para obtener un óptimo rendimiento de su nuevo grifo Pfister™. La instalación requerirá tubos de suministro. Para preservar las características
de flujo alto de estas válvulas, es necesario utilizar tubería de cobre de 1 / 2 pulg. de diámetro interior ( 5 / 8 pulg. de diámetro exterior) o un juego de conexión rápida 971-021 de Pfister™. Consulte en la tienda
donde compró su grifo acerca de las conexiones recomendadas que podrían requerirse para su área.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lisez toutes les instructions avant d'installer le produit. Portez des lunettes de sécurité. Il est strictement nécessaire d' i nstaller le produit en respectant
tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l' é tat. Obtenez l' a ide d' u n plombier professionnel si vous n'êtes pas certain de la façon d'installer ce produit.
Pour des performances optimales de votre nouveau robinet Pfister ™, une pression d' e au d' a u moins 172 kPa (25 PSI) est recommandée. L'installation demande des tuyaux d' a rrivée. Pour préserver les
caractéristiques haut débit de ces robinets, il est nécessaire d'utiliser des tuyaux en cuivre de 13 mm ( 1 / 2 po) de diam. int. et 16 mm ( 5 / 8 po) de diam. ext., ou un kit de Pfister™ 971-021 avec des tuyaux flexibles
à raccord rapide. Consultez le magasin où vous avez acheté votre robinet pour les raccordements qui peuvent être requis pour votre région.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Adjustable Wrench
PTFE plumber's tape
Llave ajustable
Cinta para plomería PTFE
Clé à mollette
Ruban PTFE de plombier
Parts in the Box
Piezas en la caja
A
(x2)
Copyright © 2011, Pfister™ Inc.
Roman Tub Valve
Válvula Para La Tina Romana
Cuve de Bain Romain
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Propane Torch
Antorcha de Propano
Torche de Propane
Pièces dans la boîte
B
C
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d'installation rapide
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
D
EO7752A
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
pfisterfaucets.com/videos
Flashlight
Linterna
Lampe de poche
E
(x2)
Jan 24, 2011
Cloth
Paño de limpieza
Chiffon
F
36667-0300

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pfister OX6-150R

  • Page 1 1 / 2 pulg. de diámetro interior ( 5 / 8 pulg. de diámetro exterior) o un juego de conexión rápida 971-021 de Pfister™.
  • Page 2 Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua Coupez l’alimentation en eau Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near the water meter. If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly. Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro.
  • Page 3 OPTION 1: Install Faucet Onto a Thin Finished Surface OPCIÓN 1: Instale el Grifo Sobre Una Superficie Delgada OPTION 1 : Installer le Robinet sur une 1 3 / 8 ” Surface Mince Max. (35 mm) Adjustable Wrenchs Llaves ajustable Clés à...
  • Page 4 (35 mm) Use 1 / 2 ” I.D. ( 5 / 8 ” O.D.) Flexible Copper tubing or Pfister™ Quick Connect Hose Kit 971-021. Utilize tubería de cobre de 1 / 2 pulg. de diámetro interior ( 5 / 8 pulg. de diámetro exterior) o un juego de conexión rápida 971-021 de Pfister™.
  • Page 5 Connect Water Supply Lines Conecte las tuberías de suministro de agua Connecter les lignes d'approvisionnement en eau 1 3 / 8 ” (35 mm) Water Supply Lines Líneas de suministro de agua Lignes d'approvisionnement en eau Adjustable Wrench Llave ajustable Clé...
  • Page 6 ¡ If Deck Thickness exceeds por separado). " (70 mm), order extra En cas le Kit Extension de Tige 974-375 de Pfister™ doit être utilisé 974-375 Stem Extensions with (ordonner séparément). 975-015 Long Outlet Tube. Si lo grueso de la cubierta exede 2 pulg.
  • Page 7 1 3 / 8 ” - 2 3 / 4 ” (35 - 70 mm) Use 1 / 2 ” I.D. ( 5 / 8 ” O.D.) Flexible Copper tubing or Pfister™ Quick Connect Hose Kit 971-021. Utilize tubería de cobre de 1 / 2 pulg. de diámetro interior ( 5 / 8 pulg. de diámetro exterior) o un juego de conexión rápida 971-021 de Pfister™.
  • Page 8 Connect Water Supply Lines Conecte las tuberías de suministro de agua Raccorder les conduites d’alimentation en eau 1 3 / 8 ” - 2 3 / 4 ” (35 - 70 mm) Water Supply Lines Líneas de suministro de agua Tuyaux d’Arrivée Adjustable Wrench Llave ajustable...
  • Page 9 Pour in wall compound Vierta el compuesto para la pared Versez le composé de mur 1 3 / 8 ” - 2 3 / 4 ” (35 - 70 mm) Masonry Tools Building Compound Material Herramientas de la albañilería Material compuesto para construir Outils de maçonnerie Matériel composé...
  • Page 10 Apply Pressure Test Aplique la prueba de presión Appliquez l'essai de pression No Tools Required for This Step No se requieren herramientas para este Paso Pas d'outil requis pour cette étape Run water and perform pressure test. Look for leaks. B3 D Pressure testing is not to exceed 250 PSI (1724 kPa).