Nous profitons de cette opportunité pour vous remercier d’avoir acheté ce produit. Nous vous recommandons de lire attentivement le manuel avant d’allumer l’appareil et de lire les instructions qui y sont mentionnées. Conservez ce manuel pour toute éventuelle consultation. SECURITÉ ET ENVIRONNEMENT SECURITÉ...
RESPONSABILITE Les caractéristiques de l’équipement et le contenu du manuel peuvent changer sans préavis. FONESTAR, S.A. n’assume aucune responsabilité concernant une mauvaise utilisation ou incompréhension des informations données dans le manuel d’instructions, et rejette toute responsabilité implicite de négociabilité ou adéquation à n’importe quel usage particulier.
1.- Assurez-vous que le dispositif soit connecté au réseau local. Depuis le propre dispositif ZSM-1050, entrez dans le menu Configuration -> Réseau -> État. Si il est indiqué “Déconnecté”, révisez la configuration du réseau, la connexion de l’dispositif, le câble Ethernet, etc.
3. NOUVELLES CONNEXIONS Pour se connecter à l’dispositif ZSM-1050, créez une nouvelle connexion avec l’option Nouveau du menu Général : Créer accès à ZSM-1050 : DONNÉES D’ACCÈS Nom : nombre que identifica el acceso para el dispositivo. Type de dispositif : Type de dispositif auquel vous allez vous connecter.
OPTIONS Connexion au démarrage de l’application : Au démarrage de l’application il y aura une connexion au dispositif. Reconnexion automatique : Uniquement en mode automatique. Tant qu’il est disponible en réseau local et non connecté, il se connectera à celui-ci. Synchronisation des date et heure de connexion : le dispositif configurera ll’heure et la date du PC à...
4. CONTROLES BÁSICOS Nous avons plusieurs options au moment de gérer un dispositif connecté. BOUTONS DES ICÔNES : Aide Montre/Oculte la liste des prochains messages. Informatión du dispositif: heure et date, adresse IP, nom du réseau, ports, état actuel. Ouvrir écran de contrôle de musique de fond. Ouvrir écran de vue générale.
État de connexion SIP Si le dispositif est configurer pour se connecter à un serveur SIP, vous verrez un icône représentant l’état actuel de la connexion. (orange) Essai de connexion avec serveur SIP (vert) Connexion complétée (rouge) Erreur de connexion (vert) Appel SIP en cours 5.
ENTRÉES/SORTIES (E/S) État repos du relais : État qu’ont normalement les relais quand ils ne sont pas activés. Activation des capteurs : Configuration de condition d’activation d’alarmes (voir paragraphe des alarmes). AUDIO Volumes : Chaque type d’audio a son propre volume. Son : sortie type mono ou stéréo.
Pour les connexions par Internet le mode “Bloque” est bien plus rapide arrivant à une vitesse jusqu’à 3.8 Mb/s. D’autre part, le mode “Serie” est plus lent mais s’utilise comme alternative en cas de problèmes de connexions lentes. VITESSE DE ZSM-1040 ZSM-1000/ZSM-1050 ZSM-1000/ZSM-1050 TRANSFERT MAX MODE TRANSFERT MODE TRANSFERT...
- Bouton droit -> Gestionnaire de fichiers - Depuis l’écran de “Vue générale“, bouton “Gestionnaire de fichiers” Les fichiers audio se divisent en 3 catégories : - Fichiers de musique de fond. - Fichiers de mesages. - Fichiers des alarmes (uniquement ZSM-1050). - 12 -...
MUSIQUE DE FOND Les boutons du latéral gauche se divisent en deux groupes : Canaux - Nouveau canal : Permet la création d’un nouveau canal vide. - Envoyer annuaire : Sélectionnez un annuaire du PC pour créer un canal du même nom et envoyer vos fichiers.
MESSAGES Les boutons du latéral gauche permettent : - Envoyer : Envoie les fichiers pour les utiliser comme audio de messages programmés ou messages instantanés. - Décharger : Décharge les fichiers sélectionnés au PC. - Effacer : Efface les fichiers sélectionnés. - Copier : Copie les fichiers sélectionnés à...
Les boutons du latéral gauche permettent : - Envoyer : Envoie les fichiers pour les utiliser comme audio d’alarmes. - Décharger : Décharge les fichiers sélectionnés au PC. - Effacer : Efface les fichiers sélectionnés. - Copier : Copie les fichiers sélectionnés à un autre dispositif comme fichiers d’alarmes. Il doit y avoir une connexion établie avec le dispositif de destination.
8. MESSAGES PROGRAMMÉS Sur cet écran vous pouvez voir les messages qui sont déjà programmés dans le dispositif. Il permet également de créer de nouveaux messages programmés et d’éditer ou effacer les existants. NOUVEAU MESSAGE Général - Message : - Nom : nom qui identifie le message. - Priorité...
Horaires Intervalles de dates : le programme permet de limiter le fonctionnement du message dans une période de temps déterminée. Configurez la période de temps sélectionnant la date de début et la date fin. Jours de la semaine : permet de sélectionner les jours de la semaine auxquels se reproduira le message.
Une fois l’alarme configurée, activez-la cochant la case Activer. Pour que l’alarme fonctionne, elle devra être configurée et activée. Il est aussi possible d’éliminer une alarme associée à un senseur appuyant sur le bouton Effacer. CONFIGURER UNE ALARME - Priorité : permet de gérer la priorité entre alarmes. La valeur 1 correspond à la priorité la plus basse et la valeur 5 correspond à...
Si vous activez “Utilisation audio” sur la fenêtre Général, vous devrez sélectionner un audio et les zones sur lesquels sonneront pendant l’alarme. Cette étape sera obligatoire si vous avez configuré l’activation comme pulsation avec durée audio. 10. MESSAGES INSTANTANÉS Les messages instantanés sont utiles si vous souhaitez reproduire un fichier audio de manière manuelle et rapide.
11. VUE GÉNÉRALE La fenêtre se divise en 3 parties principales : 1- Général : a. Menu déroulant qui permet de changer entre les dispositifs connectés. b. Bouton d’accès direct au Gestionnaire de fichiers. c. Bouton d’accès direct à la Configuration. 2- Contrôle de zones : indique l’audio actuel du dispositif dans chaque zone.
12. EXPORTER ET IMPORTER Le programme permet de guarder dans le PC un fichier qui contient toutes les données d’un dispositif. Le fichier gardé sert comme copie de sécurité ou pour répliquer la configuration et fichiers audio d’autres dispositifs. Les données qui se gardent sont : - Fichiers de musique de font, messages et alarmes.
Page 22
Alarmes Sélectionnez les configurations d’alarme que vous souhaitez inclure. Si l’alarme a un fichier audio associé, celui-ci s’inclue automatiquement. Seuls les alarmes des senseurs programmés apparaîtront. Musique de fond Sélectionnez les canaux de musique de fond que vous souhaitez garder. - 22 -...
Page 23
Fichiers de messages programmés Sélectionnez les fichiers de messages que vous souhaitez garder. Si les messages programmés ont été sélectionnés préalablement, alors les fichiers associés à ceux-ci apparaîtront marqués comme obligatoires. Fichiers d’alarmes Sélectionnez les fichiers d’alarmes que vous souhaitez garder. Si les alarmes qui ont des fichiers audio associés, ont été...
Décharger et garder Lorsque vous avez tous les éléments que vous souhaitez garder, vous pouvez à n’importe quel moment appuyer sur “Décharger et garder” et commencera le processus de décharge des fichiers. Une fois finalisé, une notification apparait dans la partie inférieure avec le bouton “Enregistrer”. Une fenêtre de dialogue s’ouvrira pour donner un nom au fichier exporté.
Page 25
Messages programmés Sélectionnez les messages programmés que vous souhaitez charger dans le dispositif de destin. Les fichiers nécéssaires pour la reproduction seront chargés automatiquement. Alarmes Vu que les alarmes n’ont pas de nom qui les identifie, vous devrez sélectionner dans le menu déroulant la configuration que vous souhaitez charger.
Page 26
Canaux de musique de fond Sélectionnez les canaux de musique de fond que vous voulez charger dans le dispositif de destin. Fichers de messages Sélectionnez les fichiers de messages que vous voulez charger dans le dispositif de destin. Si les messages pour charger ont été...
Page 27
Fichiers d’alarmes Sélectionnez les fichiers d’alarmes que vous voulez charger dans le dispositif de destin. Si les alarmes qui ont des fichiers audio associés, ont été sélectionnés préalablement, alors les fichiers apparaîtront marqués comme obligatoires. Envoyer et importer Lorsque vous avez tous les éléments que vous souhaitez charger, vous pouvez à n’importe quel moment appuyer sur “Envoyer et importer”.
4- Appuyez sur le bouton Mettre à jour. Une fois la mise à jour terminée, le dispositif se redémarrera. N.B. : Fonestar fournit à travers de sa page web les fichiers de mise à jour pour les dispositifs et le programme ZSM-GO.
Page 29
MÉTHODE LOCALE Déchargez dans votre PC le fichier de mise à jour que fournit Fonestar à travers de sa page web. Introduisez le fichier dans le dispositif de stockage USB ou dans la carte mémoire SD. Placez le fichier à...
14. CONTRÔLE LOCAL DE L’DISPOSITIF ZSM-1050 ÉCRAN INITIAL Ceci est l’écran de démarrage de l’dispositif : L’information que montre l’écran est la suivante : Date et heure de l’dispositif. Type de audio actuel (message programmé, message directe ou alarme) ou canal de musique de fond.
1. ÉCRAN DE CONFIGURATION ll permet l’accès à la configuration, composé de : - Configuration d’audio. - Configuration de réseau. - Configuration d’Entrées/Sorties (senseurs/relais). - Configuration date et heure. - Codes. - Valeurs par défaut de l’dispositif. Vous pouvez réaliser les actions suivantes avec les boutons du panneau avant de l’dispositif : - w/s : boutons pour sélectionner le sous-menu souhaité.
1.1.2. ÉCRAN DE CONFIGURATION DE SORTIES D’AUDIO PAR DÉFAUT DANS LES ZONES L’écran de Configuration de sorties d’audio permet de modifier le type d’audio existant dans chaque zone dans le cas oú il n’y a pas d’événement. Vous pouvez réaliser les actions suivantes avec les boutons du panneau avant de l’dispositif : - w/s: boutons pour sélectionner la zone souhaitée.
1.2.2. ÉCRAN ÉDITER CONFIGURATION DE RÉSEAU Permet de configurer le dispositif avec DHCP ou adresse IP fixe. Vous pouvez réaliser les actions suivantes avec les boutons du panneau avant de l’dispositif : - w/s : boutons pour sélectionner l’option souhaitée. Il apparaît avec un astérisque - a/d : boutons pour sélectionner ACCEPTER/ANNULER.
1.3.1. ÉCRAN CONDITION ACTIVATION SENSEURS Permet de configurer la condition d’activation des senseurs, c’est à dire, l’état pour détecter et déclancher le mécanisme d’alarmes. Vous pouvez réaliser les actions suivantes avec les boutons du panneau avant de l’dispositif : - w/s : boutons pour sélectionner le senseur souhaité. Il apparaît avec un astérisque. - a/d : permet de sélectionner entre les deux options (Courtcircuit/Circuit Ouvert) pour chaque senseur.
1.5. ÉCRAN CODES Cet écran permet d’activer ou désactiver le code local par blocage d’actions des boutons du panneau avant de l’dispositif. Vous pouvez réaliser les actions suivantes avec les boutons du panneau avant de l’dispositif : - w/s : sans utilité. - a : désactive le code local.
2. ÉCRAN MUSIQUE DE FOND Permet l’accès au menu, composé de : - Sélection du canal de musique de fond actuel. Permet également de stopper la reproduction de celle-ci. - Configuration de la musique de fond. Vous pouvez réaliser les actions suivantes avec les boutons du panneau avant de l’dispositif : - w/s : boutons pour sélectionner le sous-menu souhaité.
3. ÉCRAN INFORMATION Indique l’information de l’dispositif (type d’dispositif, adresse MAC, port de communications et port de transfert de fichiers). Vous pouvez réaliser les actions suivantes avec les boutons du panneau avant de l’dispositif : - a: permet revenir à l’écran du menu principal. 4.
15. CONTRÔLES ET FONCTIONS PANNEAU AVANT 1.- POWER : interrupteur de mise en marche/arrêt de l’dispositif. 2.- Indicateur lumineux de fonctionnement de l’dispositif. Lumière bleue clignotante quand l’dispositif se met en marche. Lumière bleue fixe quand l’dispositif est connecté et en fonctionnement. Lumière rouge fixe quand l’dispositif est en fonctionnement mais déconnecté...
16. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ZSM-1050 CARACTÉRISTIQUES Programmeur de messages, d’événements et reproducteur de musique ambiance avec 4 zones de sortie. Programmation temporaire de messages et sorties de propos général. Reproduction de messages en directe. Événements et alarmes activés par verrouillage de contacts.
1/2007 du 16 novembre. FONESTAR est adhéré à Ecoembalajes España, S. A. “ECOEMBES”, sous le numéro 03497 et tous nos produits possèdent le Point Vert soutenu par notre adhésion et cotation à cet organisme pour le recyclage et le traitement de tous nos emballages.