Page 1
Unité de Puissance Multivoie Manuel Utilisateur 2 rue René Laennec 51500 Taissy France E-mail:hvssystem@hvssystem.com Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29 Site web : www.hvssystem.com...
Page 2
Sommaire CONTENU Sommaire Page Normes applicables et Directives Européennes Chapitre 1 Identification du Q7000 Chapitre 2 Installation Chapitre 3 Modes de Conduction - Régulation - Limitations Chapitre 4 Alarmes Chapitre 5 Communication Numérique Maintenance Société Eurotherm dans le monde Un effort particulier a été porté par Eurotherm Automation, pour assurer l’exactitude des informations contenues dans ce manuel. Eurotherm poursuit une politique d’amélioration et de développement continus de ses produits en résultat, les spécifications du présent document peu- vent être modifiées sans préavis.
Normes applicables et Directives Européennes Le présent manuel ( Indice 3.0 ) décrit la Version de Base et les Options du Gradateur Multivoies Q7000. NORMES APPLICABLES ET DIRECTIVES EUROPÉENNES NORME PRODUIT RESPECTÉE Les produits Q7000 respectent les dispositions de la Norme produit EN 60947-4-3 «Gradateurs et contacteurs à...
Identification CHAPITRE 1 1. IDENTIFICATION DU Q7000 Sommaire Page 1.1. Description de la carte Commande 1.2. Description de la carte Puissance 1.3. Spécifications Techniques 1.3.1. Norme Produit et Marquage CE 1.3.2. Environnement 1.3.3. Puissance 1.3.4. Commande 1.3.5. Protections des Triacs 1.3.6.
Identification 1.1. DESCRIPTION DE LA CARTE COMMANDE Alarme de surtempérature ou inhibition de la commande de conduction Q7000 Alarme GRF et/ou Diagnostic DLF - T° / Disable suivant la couleur de la LED GRF / DLF État des alimentations : Alimentation Auxiliaire Carte Commande et Alimentation des Cartes Puissance Network Status...
Identification 1.2. DESCRIPTION DE LA CARTE PUISSANCE Bornes de Puissance côté réseau LED de diagnostic Diag. de la carte puissance Bornes de Puissance côté charge Les utilisateurs ne doivent pas essayer d’accéder aux parties internes Afin d’assurer la sécurité électrique et la Users must not attempt continuité...
Identification 1.3. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 1.3.1. NORME PRODUIT ET MARQUAGE CE Les produits respectent les dispositions de la Norme produit EN 60947-4-3 «Gradateurs en contacteurs à semi-conducteur pour charges , autres que des moteurs, à courant alternatif». La norme EN 50178 sera applicable concernant les aspects de sécurité. Respect des exigences essentielles de la Directive Européenne Basse Tension N°72/23 CEE du 19.02.73 modifiée par 93/68 CEE du 22.07.93 et de la Directive Compatibilité...
Identification 1.3.6. RÉGULATION Régulation en U , compensation des variations secteur en I , en U x I ou en Boucle Ouverte, Ueff et Ieff. Linéarité ±1 % (sur réseau et charges équilibrées) Stabilité ±1 % (pour les variations secteurs de +10 % à -15 %) Précision ±1 % (sur réseau et charges équilibrées) 1.3.7.
Identification 1.4.4. Relais d’Alarmes Deux relais, indépendants, reconfigurables par l’utilisateur. Le contact du relais (0,25 A/230 Vac, 32 Vdc) est fermé ou ouvert en alarme suivant la codification. 1.5. ASPECT MÉCANIQUE Constitution Le Q7000 est présenté sous la forme d’un rack 19’’ standard La partie Commande et la partie Puissance sont disponibles sous forme de modules.
Codification 1.8. Codification : Q7000 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 1. Nombre de voies Code 7.Alimentation de l’électronique Code et du rack de ventilation 9 Voies 18 Voies Alimentation Externe 24 V 24V*...
Page 11
Installation CHAPITRE 2 2. INSTALLATION Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l’installation (Montage et Câblage) 2.2. Câblage de configuration / Commande 2.3. Câblage de Puissance Manuel Utilisateur Q7000...
Installation 2. INSTALLATION 2.1. SÉCURITÉ LORS DE L’INSTALLATION (MONTAGE ET CÂBLAGE) Danger ! • L'installation (montage et câblage) des unités de puissance Q7000 doit être effectuée par une personne qualifiée et habilitée à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel. •...
Installation 2.2. Câblage de configuration / commande Q7000 - T° / Disable Prise RJ 11 pour le connecteur de Configuration GRF / DLF (iTools) utilisant le protocole ModBus uniquement. Network Status Connecteur DB9 compatible avec un connecteur ProfiBus de type ‘Fast Connect’ Modele Status Note : La connexion pour le protocole...
Installation 2.3. Câblage de Puissance Raccordement puissance / charge interne Charges Monophasées - Non inductives ou faiblement inductives. Résistances à faible coefficient de température. Ph1 Ph2 Ph3 N Diag. Users must not attempt to access internal parts Manuel Utilisateur Q7000...
Page 15
Modes de conduction CHAPITRE 3 3. MODES DE CONDUCTION Sommaire Page 3.1. Train d’Ondes 3.2. Syncopé 3.3. Syncopé Avancé* 3.4. Régulation et Limitation * Disponible sur demande 2 rue René Laennec 51500 Taissy France E-mail:hvssystem@hvssystem.com Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29 Site web : www.hvssystem.com Manuel Utilisateur Q7000...
Page 16
Modes de conduction 3. MODES DE CONDUCTION Les gradateurs de puissance de la série Q7000 peuvent être commandés avec un des types de conduction des thyristors suivants : une série de périodes du réseau avec commutation au zéro de tension «Train d’ondes». 3.1.
Modes de conduction 3.3. SYNCOPÉ AVANCE* (CT = 0 ) Afin de diminuer la fluctuation de puissance pendant le temps de modulation, le mode de conduction des thyristors «Syncopé intelligent» utilise : • un nombre entier de demi-périodes pour la conduction, et •...
Page 18
Alarmes CHAPITRE 4 4. ALARMES Sommaire Page 4.1. Dispositif de Sécurité 4.2. Généralités 4.3. LEDs de Signalisation 2 rue René Laennec 51500 Taissy France E-mail:hvssystem@hvssystem.com Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29 Site web : www.hvssystem.com Manuel Utilisateur Q7000...
Alarmes 4. ALARMES 4.1. DISPOSITIF DE SÉCURITÉ Les unités de puissances Q7000 disposent d’alarmes qui protègent les thyristors et la charge contre certains fonctionnements anormaux et qui présentent à l’utilisateur l’information sur le type des défauts survenus. Danger ! • Les alarmes ne peuvent en aucun cas se substituer à la protection du personnel. •...
Alarmes 4.3. Les LEDs de signalisation Q7000 - T° / Disable GRF / DLF Diag. Network Status Module Status iTools Norme de la LED Fonction Couleur et État en face avant de la LED Carte Commande Aucun défaut Eteinte T° / Disable Inhibition de la conduction du rack Rouge Clignotante (0,5 s ON / 0,5 s OFF)
Page 21
Communication Numérique CHAPITRE 5 COMMUNICATION NUMÉRIQUE Sommaire Page 5.1. Généralités 5.2. Protocole ModBus 5.3. Protocole ProfiBus 5.4. Communication Numérique Utilisateur 5.4.1. Vitesse de transmission 5.4.2. Adresse de l’interface sur le bus de communication 5.4.3. Adressage 5.4.4. Codes d’Erreurs 5.4.5. Le Bus de Communication 5.5.
Communication Numérique 5. COMMUNICATION NUMÉRIQUE 5.1. GÉNÉRALITÉS Le Q7000 est muni de deux ports de communication : Le port ‘Config. iTools’ et le port ‘COM.User’ Port ‘iTools’ - Port de configuration et de diagnostic La configuration et l’utilisation du Q7000 est possible au travers de iTools, par l’intermédiaire d’une liaison spécifique en face avant du Q7000 (liaison ModBus sur bus RS 232 compatible PC).
Communication Numérique 5.3. PROTOCOLE PROFIBUS-DP : Les spécifications du protocole de communication ProfiBus (Process Field Bus Decentralized Periphery) sont définies dans les Normes EN 50170 / DIN 19245 / Partie 3. La trame de transmission est en caractères binaires, avec une parité paire. Format d’un caractère : 1 bit de start - 8 bits de données - 1 bit de parité...
Communication Numérique 5.4. Communication Numérique Utilisateur Bit de Vitesse Bit 6 Poids Fort 5.4.1. Vitesse de transmission Vitesse de transmission ModBus - Switch 1 « OFF » correspond à une vitesse de 9,6 kbauds « ON » correspond à une vitesse de 19,2 kbauds. Vitesse de transmission ProfiBus vitesse automatique pour Profibus (de9,6 kbauds à...
Communication Numérique 5.5. LEDs DE COMMUNICATION 5.5.1. Protocole MODBUS Fonction Couleur & état Émission de la communication Jaune Fixe en Émission Éteinte en Réception Réception de la communication Jaune Fixe en Réception Jaune Fixe en Émission Network Status Échange de données Verte Fixe Time Out ou Communication non établie Éteinte...
Communication Numérique 5.6. Configuration software La configuration des paramètres s’effectue par les liens de communication utilisateur ou configurateur. La liste des paramètres et les stratégies de communication sont définies comme suit : Quel que soit le type d’appareil dans laquelle l’option communication est installée, nous retrouvons les paramètres suivants à...
Page 27
Communication Numérique Les mots d’état général (GSW 1 et GSW 2) : indique bit par bit les principales alarmes et défauts de l’application. L’octet de poids faible (bit0 à bit7) peut être lu par la fonction 7. La définition des bits est la suivante : GSW 1 Bit N°...
Communication Numérique 5.7. Table d’adresse des blocs de 36 paramètres Chaque bloc correspond à un type de paramètre, défini pour 36 voies. La base de données des 36 voies est découpée de la façon suivante : Bloc Paramètre Nom Anglais Adresse Format Statut Abrégé...
Page 29
Communication Numérique L’état de la voie (SWC) : indique, bit par bit, l’état de chaque slot de puissance. Ce paramètre est accessible en Lecture uniquement. La définition des bits est la suivante : N° Bit État Définition Défaut TLF pour la voie Défaut CCTH pour la voie Défaut PLF pour la voie Coupure automatique de la charge, sur le slot de puissance, due à...
Page 30
Maintenance CHAPITRE 6 6. MISE EN ROUTE ET MAINTENANCE Sommaire Page 6.1. Sécurité de la mise en route et de la maintenance 6.1.1. Mise en Route - Vérification des caractéristiques 6.1.2. Mise en Route - Vérification du Câblage 6.2. Mise sous Tension 6.3.
Maintenance 6. MISE EN ROUTE ET MAINTENANCE 6.1. SÉCURITÉ DE LA MISE EN ROUTE ET DE LA MAINTENANCE A lire attentivement avant la mise en route de l’appareil Attention ! • Eurotherm Automation ne saurait être tenue responsable des dommages matériels ou corporels, ainsi que des pertes ou frais occasionnés par une utilisation inappropriée du produit ou le non respect des instructions de ce manuel.
Maintenance 6.2. MISE SOUS TENSION Tension de puissance, tension auxiliaire et signal d’entrée • Vérifier qu’aucune consigne numérique n’est présente et mettre l’appareil sous tension. S’assurer que le courant dans la charge est absent. • Mettre le signal d’entrée nécessaire. Réglage de détection de la rupture partielle de charge S’assurer que les conditions de fonctionnement correct de l’alarme DLF et les conditions de détection du défaut de la charge sont respectées.
7. SOCIÉTÉS EUROTHERM DANS LE MONDE ALLEMAGNE ESPAGNE ITALIE Eurotherm Deutschland GmbH Eurotherm España SA Eurotherm SRL Ottostrasse 1 Calle de La Granja 74 Via XXIV Maggio D-65549 Limburg 28108 Madrid 2270 Guanzate, Como Tél. (+49 64) 312980 Tél. (+34 91) 6616001 Tél.
Page 34
EUROTHERM AUTOMATION SAS RÉGULATION - AUTOMATISATION - MESURE - ÉLECTRONIQUE DE PUISSANCE I S O 9 O O 1 AFAQ N°1991/187c SIÈGE SOCIAL ET USINE : AGENCES : BUREAUX : 6, Chemin des Joncs Aix-en-Prov. Tél : 04 42 39 70 31 Bordeaux B.P.