Télécharger Imprimer la page

Korg volca sample Manuel D'utilisation page 2

Publicité

volca sample Manual de usuario 2/2
Introducción
Gracias por comprar el secuenciador de muestras digital Korg volca sample. El volca sample es un secuenciador
de ritmos con una fuente de sonido digital. Además de conservar los modos de paso activo y paso de salto,
que tuvieron buena acogida con el volca beats, el volca sample está equipado con más funciones mejoradas
del modo de canción y funciones de reproducción irregular para reproducción parcial/reproducción inversa
de muestras. Además, se puede utilizar un iPhone para transferir nuevos datos de muestra.
Botón
(encendido)
Este conmutador permite activar o desactivar el equipo. Para activar el equipo, mantenga pulsado el
conmutador durante un segundo aproximadamente.
Desactivación automática
El sistema volca sample dispone de una función de desactivación automática. Esta función desactiva el volca sample
automáticamente una vez transcurridas unas cuatro horas desde el último sonido generado. Si lo desea, puede
desactivar la función de desactivación automática. (Consulte Especificación de ajustes de parámetros globales)
Jack DC 9V
Conecte el adaptador de CA opcional aquí.
Utilice únicamente el adaptador de CA especificado. Si utiliza cualquier otro adaptador de CA distinto
al modelo indicado podría provocar un funcionamiento incorrecto.
Indicación del nivel de batería
Cuando el volca sample está activado, los LED situados debajo de los botones de paso indican la cantidad de batería restante.
Si todos los LED están iluminados, significa que las baterías están al máximo. A menor número de LED iluminados, menor
será el nivel de batería.
Cuando se utiliza el adaptador de CA, la indicación de nivel de las pilas está desactivada.
Se pueden utilizar baterías alcalinas o de níquel-hidruro metálico. Para que el nivel de batería restante se detecte
e indique correctamente, es necesario especificar el tipo de baterías utilizadas en los parámetros globales del volca
sample. Si las baterías empiezan a agotarse durante el uso del volca sample, en la pantalla parpadea "bt.Lo" para
avisarle. Si las baterías se agotan completamente, el volca sample se desactiva automáticamente.
NOTA: No se puede detener el aviso de batería baja; no obstante, podrá seguir utilizando el volca sample hasta que
se hayan agotado las baterías completamente.
ANALOGUE ISOLATOR (AISLADOR ANALÓGICO)
Mando TREBLE
Cambia los niveles de los intervalos de salida bajo y alto.
Este mando ajusta el nivel del intervalo alto entre –∞
dB y +6 dB.
Mando BASS
Pantalla
Este mando ajusta el nivel del intervalo bajo entre –∞
dB y +6 dB.
Permite visualizar los valores seleccionados utilizando
los mandos y botones.
Botones de paso 1 al 16
Funcionan como botones de disparo de partes y como botones de paso para el secuenciador. Pulse el botón STEP
MODE para cambiar la función.
Para grupos exclusivos como charles abiertos/cerrados, las partes solo se reproducirán de una en una.
Modo de interpretación en directo (botón STEP MODE apagado)
Pulse un botón de paso entre 1 y 10 para reproducir la parte correspondiente en tiempo real. Si se está grabando
una secuencia, la interpretación se graba en el paso cuantizado.
De lo contrario, utilice estos botones junto con el botón FUNC para especificar ajustes para diversas funciones.
Modo de edición de paso (botón STEP MODE encendido)
Los botones funcionarán como botones de paso para el secuenciador. Al pulsar un botón se activa o desactiva el paso para la parte seleccionada. Los
pasos que se han activado se reproducirán. Además, si se mantienen pulsados los botones de paso a la vez que se utilizan los mandos compatibles
con la grabación de movimiento, se pueden editar los valores grabados con el paso para esa parte y se pueden grabar nuevos datos de movimiento.
La funcionalidad del secuenciador varía en función del modo de canción. Consulte "Modo de canción" para obtener más información.
Modo de canción
3. Los LED situados debajo de los botones de paso indican si la reproducción
Además de 10 secuencias, el volca sample puede reproducir 6 canciones. Con cada
de la secuencia asignada está activada o desactivada.Una vez que el
canción, se puede reproducir un máximo de 16 secuencias en cualquier orden.
volca sample acceda al modo de paso activo, pulse los botones de paso
para activar/desactivar cada secuencia.
Las siguientes funciones no se pueden utilizar en el modo de canción.
4. Repita los pasos del 1 al 3 hasta que las secuencias se asignen a la canción.
"SONG" aparecerá en la pantalla para indicar el error.
Reproducción utilizando los botones de paso, grabación utilizando el botón
Reproducción de una canción
REC, cambio de parámetros de parte con mandos, funciones ajustadas pulsando
Al pulsar el botón  (PLAY) se reproducen las secuencias asignadas en el
orden especificado. El orden de reproducción también se puede especificar
FUNC + botones de paso, funcionamiento de los botones PART < y >, ajustes
en el modo de paso de salto.
de silenciado, ajustes inversos, activación/desactivación de reverberación
Almacenamiento de una canción
Acceso al modo de canción
Cuando se carga una canción, el volca sample accede automáticamente
El volca sample permite guardar seis canciones.
al modo de canción.
1. Con el botón FUNC pulsado, pulse el botón MEMORY.
2. Pulse un botón de paso entre 11 (S11) y 16 (S16) para seleccionar la
Asignación de secuencias para la reproducción en el modo de canción
ubicación en la que se guardará la canción.
1. Pulse un botón de paso entre 1 y 16 para seleccionar el orden de reproducción.
El orden de reproducción y el número de secuencia aparecen en la pantalla.
Regreso al modo de secuencia
Cuando se carga una secuencia, el volca sample regresa al modo de secuencia.
2. Utilice el selector SAMPLE para seleccionar la secuencia.
volca sample用户手册
2/2
简介
感谢您购买 Korg volca sample 数字采样音序器。volca sample 是带有数字音源的韵律音序器。 在保留了
volca beats 的主动步进和跳跃步进模式的同时,volca sample 拥有了更先进的声音模式增强功能,以及可用
于部分播放/回放样本的无序播放功能。 此外, 可使用 iPhone 传输新的样本数据。
(电源) 按钮
该开关可打开/关闭电源。 要关闭电源, 请将此开关按住大约一秒钟时间。
自动关闭电源
volca sample 具有自动关闭电源的功能。 此功能可在 volca sample 上次播放声音起空闲大约四个小时后
自动关闭电源。 如果需要, 您可以解除自动关闭电源的功能。 ( 请参见 "指定全局参数设置" 。 )
DC 9V
插孔
此处连接可选交流适配器。
请仅使用指定的交流适配器。 使用指定型号之外的任何交流适配器都将会导致设备故障。
电池电量指示
打开 volca sample 时, 步进按钮下面的 LED 会指示电池的剩余电量。 如果 LED 全亮起, 说明电池电量全满。
随着电池容量的减少, 亮起的 LED 数量会变少。
使用交流电适配器时, 电池电量指示器将被禁用。
您可以使用碱性电池或者镍氢电池。 为了正确检测和指示剩余的电池电量,使用的电池类型必须通过 volca
sample 的全局参数进行设置。 如果在使用 volca sample 期间电池电量过低,则设备会通过在显示屏中闪烁
"bt.Lo" 来发出警告。 如果电池电量完全耗尽, 则 volca sample 会自动关闭。
注意 :您无法停止低电池电量警告, 但是, 您可以继续使用 volca sample, 直至电池电量完全耗尽。
ANALOGUE ISOLATOR
TREBLE 旋钮
该旋钮可设置 –∞ dB 与 +6 dB 高范围内的电
这可以更改高低输出范围的电平。
平。
BASS 旋钮
显示屏
该旋钮可设置 –∞ dB 与 +6 dB 低范围内的电
该显示屏可显示使用旋钮和按钮选择的值。
平。
步进按钮 1 到 16
这些按钮用作序列部分触发器按钮和音序器的步进按钮。 按 STEP MODE 按钮可切换功能。
对于开击和闭击踩镲之类的特有乐器组, 一次只能演奏一部分。
现场演奏模式 (STEP MODE 按钮熄灭)
按 1 和 10 之间的步进按钮可实时播放相应的序列部分。 如果正在录制某个序列,演奏将按照量化的步进
进行录制。 此外, 将这些按钮与 FUNC 按钮一起配合使用可以指定各种功能的设置。
步进编辑模式 (STEP MODE 按钮亮起)
这些按钮将用作音序器的步进按钮。 按按钮可打开或关闭选定部分的步进。 已设定的步进将会演奏出来。
此外, 使用兼容运动录制的旋钮时若按下步进按钮, 为相应部分录制的带有步进的值可被编辑, 并且可以录制新的运动数据。
声音模式中音序器的功能有所不同。 请参阅 "声音模式" 获取更多信息。
声音模式
3. 步进按钮下方的 L E D 将指示是否打开或关闭了播放所分配的音序。
Volca sample 进入主动步进模式后, 按步进按钮可打开/关闭每个音序。
除了 10 个音序之外,Volca sample 可播放 6 首音乐。
在每首音乐中, 可按照任意顺序播放最多 16 个音序。
4. 重复步骤 1 至 3 直至将音序分配至该声音。
播放声音
在声音模式中无法使用以下功能。 屏幕将显示 "SONG" 指示错误。
按  (PLAY) 按钮以指定顺序播放分配的音序。 也可以在跳跃步进模
使用步进按钮演奏,使用 REC 按钮录音,使用旋钮更改声部参
式中指定播放顺序。
数,按 FUNC + 步进按钮设置功能,使用 PART < 和 > 按钮操
作, 静音设置, 混响设置, 混响开/关
保存声音
可使用 Volca sample 保存六首曲目。
进入声音模式
加载曲目时,Volca sample 将自动进入声音模式
1. 按下 FUNC 按钮的同时按 MEMORY 按钮。
在声音模式中分配要播放的音序
2. 按 11 (S11) 至 16 (S16) 之间的步进按钮选择要保存声音的位
置。
1. 按 1 至 16 中的任意步进按钮选择播放顺序。
播放顺序和音序编号将显示在显示屏中。
返回至音序模式
2. 使用 SAMPLE 选择器选择音序。
加载音序时,Volca sample 将返回至音序模式。
Si gira el mando hacia la izquierda el sonido de la
SAMPLE
muestra que se va a reproducir será más apagado,
Selector SAMPLE
mientras que si lo gira hacia la derecha será más vivo.
Permite seleccionar la muestra. El número de la
muestra seleccionada aparece en la pantalla.
PITCH
Mando SPEED
Mando START POINT
Este mando permite ajustar el punto inicial para la
Este mando permite ajustar la velocidad de
reproducción de la muestra. Ajuste el punto inicial
reproducción del sonido PCM. Mantenga pulsado el
botón FUNC mientras gira este mando para cambiar
en el intervalo del 0% al 90% de la longitud total
la velocidad en unidades de notas.
de la muestra.
Mando EG INT
Mando LENGTH
Este mando permite ajustar la longitud de la
Este mando permite ajustar la profundidad
muestra que se va a reproducir. Ajuste la longitud
(intensidad) del efecto del EG de PITCH en el intervalo
de –100% a +100%.
en el intervalo del 1% al 100% de la longitud de
muestra original. La longitud de la muestra que se
Mando ATTACK
va a reproducir cambia en función de los ajustes
Este mando permite ajustar el tiempo de ataque para
seleccionados con el mando START POINT.
el EG de PITCH.
Mando HI CUT
Mando DECAY
Este mando permite ajustar la frecuencia de corte.
Este mando permite ajustar el tiempo de retardo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Especificación de ajustes de parámetros globales
1. Con el botón FUNC pulsado, active el volca sample.
2. Pulse un botón de paso para especificar el ajuste para el parámetro global. (Consulte la tabla.)
LED iluminado
Botón
Parámetro
Estado
Indicación en pantalla Estado
Función de desactivación
Paso 1
*Activado
AP.on
automática
Baterías de níquel-
Paso 2 Selección del tipo de batería
bt.nH
hidruro metálico
Polaridad de salida de
Paso 3
Bajada
So.Lo
sincronización
Polaridad de entrada de
Paso 4
Bajada
SI.Lo
sincronización
Paso 5 Ajustes de intervalo de tempo Completo (10...600) tP.FL
Paso 6 SRC de reloj MIDI
*Auto
CL.At
Paso 7 Mensaje breve RX MIDI *Activado
St.on
Sincronización de unidad
Una vez por
Paso 8
StpP.1
de entrada/salida
paso
3. Cuando haya terminado de especificar los ajustes, pulse el botón  (REC). Los ajustes se guardarán
y el volca sample se reiniciará. Si decide cancelar los ajustes, pulse el botón  (PLAY).
SAMPLE
将使所播放样本的声音变得低沉,向右旋
转该旋钮将使声音变得明亮。
SAMPLE 选择器
PITCH
它用于选择样本。 选定样本的编号将显示在
显示屏中。
SPEED 旋钮
START POINT 旋钮
该旋钮将为 PCM 声音设置播放速度。 旋
转该旋钮的同时按下 FUNC 按钮可更改
该旋钮可设置样本播放的起始点。 可在样
音符单元的速度。
本播放总长度的 0% 至 90% 处设定起始
点。
EG INT 旋钮
LENGTH 旋钮
该旋钮可设置 PITCH EG 效果器的深度
(张紧度) , 范围为 –100% 至 +100%。
该旋钮设置要播放的样本长度。可将原始样
本长度的 1% 至 100% 设置为播放长度。 根
ATTACK 旋钮
据使用 START POINT 旋钮选定的设置, 要播
该旋钮设置 PITCH EG 的起音时间。
放的样本长度将有所变化。
DECAY 旋钮
HI CUT 旋钮
该旋钮设置 PITCH EG 的减退时间。
该旋钮可调节截止频率。 向左旋转该旋钮
将该旋钮完全拧到右侧, 减退效果被关闭。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
设置全局参数
1. 按住 FUNC 按钮的同时, 打开电源。
2. 按任意步进按钮设置全局参数。 ( 参见右表。 )
LED 亮起
按钮
参数
状态
步进 1 自动关闭电源功能
*已启用
AP.on
步进 2 电池类型选择
镍氢电池
bt.nH
步进 3 同步输出极性
回落
So.Lo
步进 4 同步输入极性
回落
SI.Lo
步进 5 节奏范围设置
完整 (10...600)
tP.FL
步进 6 MIDI 时钟源
*自动
CL.At
步进 7 MIDI RX ShortMessage
*开
St.on
步进 8 同步输入/输出单元
一个步进一次
StpP.1
3. 完成设定后, 按 [] (REC) 按钮。 设置将被保存, volca sample 将重启。 如果您决定取消设置,
请按 [] (PLAY) 按钮。
para el EG de PITCH.
Jack MIDI IN
Cuando este mando se gira completamente hacia la
En este jack puede conectar un dispositivo MIDI externo para controlar el
derecha, el retardo se desactiva.
generador de sonido del volca sample.
AMP
Jack IN–SYNC–OUT(SYNC IN, SYNC OUT)
Mando LEVEL
Utilice estos jacks con el cable incluido para conectar el volca sample a otro
equipo, como por ejemplo otro dispositivo volca o un monotribe, y sincronícelos.
Este mando permite ajustar el nivel de reproducción.
El jack SYNC OUT envía un pulso de 5 V y 15 ms al principio de cada paso. Si
Mando PAN
el jack SYNC IN está conectado, se ignorará el reloj interno y el secuenciador
Este mando permite ajustar la panoramización.
del volca sample continuará realizando sus pasos según los pulsos que reciba
este jack. Puede utilizar este jack para sincronizar los pasos del volca sample
Mando ATTACK
con los pulsos enviados desde el jack SYNC OUT de un monotribe, o bien la
Este mando permite ajustar el tiempo de ataque
salida de audio de otro secuenciador analógico o un DAW.
para el EG de AMP.
Además, los datos de muestra se pueden transferir si se conecta un iPhone al
Mando DECAY
jack SYNC IN. Para ver información detallada sobre cómo obtener y utilizar
Este mando permite ajustar el tiempo de retardo
la aplicación, visite el sitio web de Korg (http://www.korg.com/).
para el EG de AMP.
Jack (para auriculares)
Conecte sus auriculares (miniconector estéreo) aquí. Si no se conecta nada,
el sonido se emitirá desde el altavoz interno.
Mando TEMPO
Este mando ajusta el tempo del secuenciador.
Mando SWING
Este mando permite desplazar pasos impares un máximo del 75% hacia atrás. Mantenga pulsado el
botón FUNC mientras gira este mando para desplazar los pasos en sentido opuesto.
Mando REVERB MIX
Este mando permite ajustar el balance efecto/seco de la reverberación. Si este mando se gira completamente
hacia la derecha, únicamente se enviará a la salida la señal de reverberación de efecto. Si este mando
se gira completamente hacia la izquierda, únicamente se enviará a la salida la señal de seco original.
Mando VOLUME
Este mando ajusta el volumen de salida.
Botones PART < y >
Utilice estos botones, por ejemplo, al seleccionar una parte.
Botón STEP MODE
Este botón cambia la función de los botones de paso 1 a 16. Al pulsar este botón se cambiará la función.
Botón MUTE
Este botón silencia una parte. Pulse este botón para acceder al modo de silenciamiento de partes (con el
botón iluminado). Con los botones de paso 1 a 10, especifique el ajuste de silenciamiento para cada parte.
Cancelación del silenciamiento de todas las partes (botón MUTE + botón de paso 16)
Con el botón MUTE pulsado, pulse el botón de paso 16 para cancelar el silenciamiento de todas las partes.
12
13
14
15
16
Botón FUNC (función)
El ajuste para las diversas funciones se puede especificar manteniendo pulsado el botón FUNC y
pulsando otro botón. El botón FUNC permanecerá iluminado mientras se especifica un ajuste. Para
ver información detallada sobre las funciones que se pueden especificar con el botón FUNC, consulte
"Especificación de ajustes de función con el botón FUNC".
Botón MEMORY
El volca sample está equipado con ubicaciones de memoria para guardar 10 secuencias y 6 canciones.
LED apagado
Pulse el botón MEMORY y, a continuación, pulse un botón entre M1 y M10 para cargar la secuencia guardada.
Al pulsar el botón FUNC y el botón MEMORY, y después pulsar un botón entre M1 y M10, se guardará
Indicación en pantalla
la secuencia actual en la memoria. Pulse el botón MEMORY y, a continuación, pulse un botón entre
S1 y S6 para cargar la canción y acceder al modo de canción. Parta ver información detallada sobre
Desactivado
AP.oF
las operaciones en el modo de canción, consulte "Modo de canción".
Botón  (PLAY)
*Baterías alcalinas bt.AL
Pulse este botón para reproducir la secuencia. El botón  (PLAY) estará iluminado durante la
reproducción. Si se pulsa este botón de nuevo, se detiene la reproducción.
*Subida
So.HI
Botón  (REC)
Las secuencias se pueden grabar. Pulse el botón  (REC) con la reproducción parada para acceder
*Subida
SI.HI
al modo preparado para grabar (el botón parpadeará), y pulse el botón  (PLAY) para iniciar la
grabación (el botón se iluminará). La interpretación se grabará con los botones de paso 1 a 16. Al
*Reducido (56...240)
tP.nr
pulsar el botón  (REC) durante la reproducción comenzará la grabación desde el punto en el que
Interno
CL.In
se haya pulsado el botón.
Desactivado
St.oF
Secuenciación de movimiento
*Una vez cada 2
Esta función graba ajustes realizados en los mandos mientras se está grabando una secuencia. Una vez
StpP.2
que la secuencia haya realizado un ciclo completo desde el paso en el que se utilizó un mando, esta
pasos
función se desactivará automáticamente. Los mandos que se ajusten durante la grabación parpadearán.
*: Factory default setting
AMP
MIDI IN 插孔
LEVEL 旋钮
可使用该插孔连接外部 MIDI 设备来控制 volca sample 的声音发生器。
IN–SYNC–OUT (SYNC IN、 SYNC OUT) 插孔
该旋钮可设置播放音量。
使用随附缆线通过这些插孔将 Volca sample 连接至其他设备,例如其他
PAN 旋钮
Volca 设备或合成器, 并将它们进行同步。
该旋钮设置声像定位。
SYNC OUT 插孔可在每个步进开始时发送 15 ms 的 5 V 脉冲。 如果连接了
ATTACK 旋钮
SYNC IN 插孔, 则会忽略内部步进时钟, 并且 volca sample 音序器将根据输
该旋钮设置 AMP EG 的起音时间。
入到此插孔的脉冲继续播放其他步进。 您可以使用此插孔将。
您可以使用此插孔将 Volca sample 的步进与从合成器、 其他模拟音序器或
DECAY 旋钮
DAW 的 SYNC OUT 插孔中输出的脉冲进行同步。
该旋钮设置 AMP EG 的减退时间。
此外,如果 SYNC IN 插孔中连接了 iPhone,则可以使用 iPhone 传输样本数据。
有关获取和使用该应用程序的详情, 请访问 Korg 网站 (http://www.korg.com/) 。
(耳机) 插孔
插入耳机(立体声迷你插头) 。 插入耳机时,本机内置的扬声器没有声音的输
出。
TEMPO 旋钮
该旋钮可设置音序器的节奏。
SWING 旋钮
该旋钮可向后调整最多 75% 的偶数编号的步进。 旋转该旋钮的同时按下 FUNC 按钮可反向移动
步进。
REVERB MIX 旋钮
该旋钮可调节混响的干/湿平衡。 该旋钮完全旋向右侧时, 只有湿混响信号发送至输出端。 该旋钮
完全旋向左侧时, 只有原始干混响信号发送至输出端。
VOLUME 旋钮
该旋钮可设置输出音量。
PART < 和 > 按钮
例如选择某个部分时可使用这些按钮。
STEP MODE 按钮
该按钮可切换步进按钮 1 到 16 的功能, 每按一次功能就会切换一次。
MUTE 按钮
按此按钮将会使序列部分静音。 按此按钮可进入序列部分静音模式 ( 同时按钮亮起) 。 使用步进按
钮 1 到 10, 您可以指定每个序列部分的静音设置。
12
13
14
15
16
取消对所有序列部分的静音 (MUTE 按钮 + 步进按钮 16)
按住 MUTE 按钮时, 按步进按钮 16 可取消对所有序列部分的静音。
FUNC (功能) 按钮
按 FUNC 按钮的同时按另一按钮, 可以指定各种功能的设置。 指定设置时,FUNC 按钮将亮起。
有关 FUNC 按钮所指定功能的详情, 请参阅 "使用 FUNC 按钮指定功能设置" 。
MEMORY 按钮
Volca sample 带有内存位置, 可以保存 10 个音序和 6 首曲目。
按 MEMORY 按钮, 然后按 M1 到 M10 之间的按钮即可加载已保存的序列。
LED 熄灭
按 FUNC 按钮和 MEMORY 按钮, 然后按 M1 到 M10 之间的按钮即可将当前序列保存到内存中。 按
显示屏指示
状态
显示屏指示
MEMORY 按钮, 然后按 S1 和 S6 之间的按钮即可加载声音并进入声音模式。 有关声音模式下的操
已禁用
AP.oF
作的详情, 请参阅 "声音模式" 。
*碱性电池
bt.AL
[] (PLAY) 按钮
*升高
So.HI
按此按钮可播放序列。[] (PLAY) 按钮将在播放期间亮起。 再次按此按钮可停止播放。
*升高
SI.HI
[] (REC) 按钮
使用此按钮可以录制序列。 在停止状态下按 Rec 按钮可进入录制就绪模式 ( 按钮将闪烁) ,然后
*窄 (56...240)
tP.nr
按 [] (PLAY) 按钮可开始录制 (按钮将亮起) 。 本机将按照步进按钮 1 到 16 的设置录制演奏。
内部
CL.In
在播放期间按 [] (REC) 按钮将从按下按钮时所在的位置开始录制。
St.oF
动态音序
*2个步进一次
StpP.2
此功能可在录制音序时,记录对旋钮进行的调整量。 音序从上次使用旋钮的步进开始完成整个播
放循环后, 该功能将会自动取消激活。
*: 出厂默认设置
在录制期间进行调整的旋钮将闪烁。
Especificación de ajustes de función con el botón FUNC
Los ajustes para las diversas funciones se pueden especificar manteniendo pulsado el botón FUNC y pulsando otro botón. El botón FUNC permanecerá
iluminado mientras se especifica un ajuste.
Selección de una parte: botón FUNC + botones de paso del 1 al 10
Se selecciona la parte. La parte seleccionada se puede editar.
Modo de solo de parte: botón FUNC + botón MUTE
Permite especificar una parte como un solo. Cuando los botones están pulsados y se iluminan, el volca sample está en modo de solo de parte. Pulse un
botón de paso entre 1 y 10 para silenciar todas las demás partes.
Modo de ajustes de bucle: botón FUNC + botón de paso 11
La función de reproducción en bucle se puede activar/desactivar para cada parte. Cuando la reproducción en bucle está activada, la muestra para esa parte
se reproducirá en un bucle continuo. Con el botón FUNC y el botón de paso 11 pulsados, pulse un botón de paso entre 1 y 10 para especificar el ajuste.
Activación/desactivación de secuencia de movimiento: botón FUNC + botón de paso 12
Permite activar o desactivar la secuenciación de movimiento. Esta función graba ajustes realizados en los mandos mientras se está grabando una secuencia.
Una vez que la secuencia haya realizado un ciclo completo desde el paso en el que se utilizó un mando, esta función se desactivará automáticamente.
Los mandos que se ajusten durante la grabación parpadearán.
Eliminación de una secuencia de movimiento: botón FUNC + botón de paso 13
Todos los ajustes de mandos grabados se borrarán.
NOTA: Los mandos transparentes que no sean el mando TEMPO se grabarán con la secuenciación de movimiento.
Eliminación del patrón de secuencia para una parte: botón FUNC + botón de paso 15
Se elimina el patrón de secuencia para la parte seleccionada actualmente.
Eliminación de la secuencia: botón FUNC + botón de paso 16
La secuencia actual se elimina.
Modo de paso de salto: botón FUNC + botón STEP MODE
El volca sample accede al modo de paso de salto.
Al pulsar un botón de paso entre 1 y 16 mientras se reproduce una secuencia, se salta inmediatamente a ese paso. Al pulsar un botón de paso
entre 1 y 16 con la secuencia detenida (el botón se iluminará), la reproducción se inicia desde ese paso. Pulse el botón FUNC para salir del modo
de paso de salto.
Modo de paso activo: botón FUNC + botón  (PLAY)
Cada paso de la secuencia cargada actualmente se puede activar/desactivar. Los pasos desactivados se omitirán durante la reproducción y la
grabación.
Con el botón FUNC pulsado, pulse el botón  (ACTIVE STEP) para acceder al modo de paso activo. Al pulsar un botón de paso entre 1 y 16 se
activa/desactiva cada paso. El botón para los pasos que se han activado se iluminará. Cuando haya terminado de especificar los ajustes, pulse
el botón FUNC para salir del modo de paso activo.
Reajuste del modo de paso activo: botón FUNC + botón de paso 14
Los ajustes para el modo de paso activo regresarán a sus valores por defecto (todos los pasos activados).
Modo de ajustes inversos: botón FUNC + botón PART <
La función de reproducción inversa se puede activar/desactivar para cada parte. Cuando la reproducción inversa está activada, la muestra para esa
parte se reproducirá de forma inversa. Con el botón FUNC y el botón PART < pulsados, pulse un botón de paso entre 1 y 10 para especificar el ajuste.
Activación/desactivación de reverberación: botón FUNC + botón PART >
Permite activar/desactivar la reverberación. Utilice el mando REVERB MIX para ajustar la profundidad (intensidad) del efecto para las partes con la
reverberación activada.Con el botón FUNC y el botón PART > pulsados, pulse un botón de paso entre 1 y 10 para especificar el ajuste.
STEP REC (grabación de paso): botón FUNC + botón  (REC)
Este es el modo para introducir un patrón para cada paso. Con el botón FUNC pulsado, pulse el botón  (REC) para acceder al modo de grabación de
paso; el LED bajo el primer botón de paso parpadeará. Al pulsar el botón de la parte que se va a reproducir con el paso se grabará la parte; a continuación,
avance al siguiente paso. Para reproducir varias partes con un único paso, pulse simultáneamente los botones de las partes que se van a reproducir.
Se pueden realizar las operaciones siguientes, excepto durante la reproducción.
• Botón PART >: al pulsar este botón se reproduce la secuencia que se está grabando, y después se continúa con el siguiente paso. (Es la misma operación
que si se pulsa el botón  (PLAY) .)
• Botón PART <: al pulsar este botón se reproduce la secuencia que se está grabando, y después se regresa al paso anterior.
• Botón  (REC): al pulsar este botón se elimina el paso actual que se está grabando, y después se continúa con el siguiente paso.
• Botón FUNC: al pulsar este botón se sale del modo de grabación de paso.
Especificaciones principales
 Teclado: controlador con tecnología Multi-touch  Generadores de sonido: fuentes de sonido PCM (máximo de 8 notas simultáneas), reverberación
digital, aislador analógico  Conectores: jack
(jack mini phone estéreo de ø3,5 mm), jack SYNC IN (jack mini phone monaural de ø3,5 mm, nivel
máximo de entrada de 20 V), jack SYNC OUT (jack mini phone monaural de ø3,5 mm, nivel de salida de 5 V)  Alimentación: batería alcalina AA/LR6
×6 o batería de níquel-hidruro metálico AA ×6, adaptador de CA (CC 9 V opcional
)  Duración de la batería: unas 10 horas (si se utilizan
baterías alcalinas)  Dimensiones (ancho x profundo x alto): 193×115×45 mm  Peso: 372 g (sin baterías)  Elementos incluidos: seis baterías alcalinas
AA, Cable, Manual del usuario  Opciones: adaptador de CA (CC 9 V
)
使用 FUNC 按钮指定功能设置
按 FUNC 按钮的同时按其他按钮, 可以指定各种功能的设置。 指定设置时 FUNC 按钮将亮起。
选择部分 :FUNC 按钮 + 步进按钮 1 至 10
该部分被选定。 可编辑选定部分。
部分独奏模式 :FUNC 按钮 + MUTE 按钮
可将部分指定为独奏。 按下按钮并且灯亮起的时候,Volca sample 进入部分独奏模式。 按 1 至 10 中的任意步进按钮可静音所有其他部分。
循环设置模式 :FUNC 按钮 + 步进按钮 11
可以为每个部分打开/关闭循环播放功能。 打开循环播放时, 该部分的样本将循环播放。 按下 FUNC 按钮和 步进按钮 11 时, 按 1 至 10 之间的步进
指定设置。
运动序列开/关 :FUNC 按钮 + 步进按钮 12
可打开/关闭运动序列。
此功能可在录制音序时,记录对旋钮进行的调整量。 音序从上次使用旋钮的步进开始完成整个播放循环后,该功能将会自动取消激活。 在录制期间进
行调整的旋钮将闪烁。
删除运动音序 :FUNC 按钮 + 步进按钮 13
所有记录的旋钮调整量都将被删除。
注意 :除 TEMPO 旋钮之外的透明旋钮都将通过动态音序进行记录。
删除某部分的序列模式: FUNC 按钮 + 步进按钮 15
当前选定部分的序列样式将被删除。
删除序列: FUNC 按钮 + 步进按钮 16
当前序列被删除。
跳跃步进模式; FUNC 按钮 + STEP MODE 按钮
Volca sample 进入跳跃步进模式。
按住 FUNC 按钮的同时, 按 STEP MODE 按钮 (STEP JUMP) 可进入跳跃步进模式。 在播放序列期间, 按 1 到 16 之间的步进按钮可立即跳至该步进。
在序列停止时, 按 1 到 16 之间的步进按钮 (按钮将亮起) 将从该步进开始播放。 按 FUNC 按钮可退出跳跃步进模式。
ACTIVE STEP 模式: FUNC 按钮 + [] (PLAY) 按钮
当前已加载序列的每个步进都可打开或关闭。 被关闭的步进, 播放和录制均会无效, 并从序列中排除。
按住 FUNC 按钮的同时, 按 [] 按钮 (ACTIVE STEP) 可进入 ACTIVE STEP 模式。 按 1 到 16 之间的步进按钮可打开/关闭每个步进。 已打开步进
所对应的按钮将亮起。 完成设定后, 按 FUNC 按钮可退出 ACTIVE STEP 模式。
重置 active step 模式: FUNC 按钮 + 步进按钮 14
active step 模式的设置将恢复为默认值 (启用所有步进) 。
反向设置模式 :FUNC 按钮 + PART < 按钮
可以为每个部分打开/关闭反向播放功能。 打开反向播放时, 该部分的样本将反向播放。
按下 FUNC 按钮和 PART < 按钮时, 按 1 至 10 之间的步进指定设置。
混响开/关 :FUNC 按钮 + PART > 按钮
可打开/关闭混响。 使用 REVERB MIX 旋钮调整已打开混响的部分的效果器深度 (张紧度) 。
按下 FUNC 按钮和 PART > 按钮时, 按 1 至 10 之间的步进指定设置。
STEP REC ( 步进录制) ( FUNC 按钮 + [] (REC) 按钮)
这是用于为每个步进输入模式的模式。 按住 FUNC 按钮的同时,按 [] (REC) 按钮可进入步进录制模式 ;第一个步进按钮下的 LED 将闪烁。 按下
要按照该步进播放的序列部分下方的按钮将开始录制该序列部分, 然后移至下一步进。 若要按照单个步进播放多个序列部分, 您可以同时按下要播放
的序列部分所对应的按钮。
除播放期间之外,您可以执行以下操作。
• PART > 按钮 :按此按钮可以播放正在录制的序列, 然后继续至下一个步进。 ( 与按下 [] (PLAY) 按钮时的作用一样)
• PART < 按钮 :按此按钮可以播放正在录制的序列, 然后返回至上一个步进。
• [] (REC) 按钮 :按此按钮可以删除正在录制的当前步进, 然后继续至下一个步进。
• FUNC 按钮 :按此按钮将退出步进录制模式。
主要规格
 键盘 :多触摸控制器  发声器 :PCM 音源 ( 同时最多 8 个音符) , 数字反向, 模拟隔离器  插孔 : ( 耳机) 插孔 (ø3.5mm 立体声迷你耳机插
孔) ,SYNC IN 插孔 ( ø3.5mm 单声道迷你耳机插孔,20V 最大输入电平) ,SYNC OUT 插孔 ( ø3.5mm 单声道迷你耳机插孔,5V 输出电平)  电源 :
AA/LR6 碱性电池 ×6 或 AA 镍氢电池 ×6, 直流 9V 交流适配器 (
)  电池寿命: 大约10个小时 (使用碱性电池时)  尺寸规格 (长x宽x高) :
193×115×45 mm  重量 : 372 g ( 不包括电池)  随附物品 :六个 AA 碱性电池, 线缆, 用户手册  选件 :交流适配器 (直流 9V

Publicité

loading