Télécharger Imprimer la page

Unex 25716-009-99 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

BETRIEBSANLEITUNG FÜR
Funk Controller 4 Kanal 10A
OPERATING MANUAL FOR
Radio Controller 4 Channel 10A
MODE D'EMPLOI POUR
Contrôleur radio 4 canaux 10A
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
Radio Controller 4 canali 10A
Art. Nr: 25716-009-99
Technische Änderungen vorbehalten.
Subject to changes
Les détails techniques sont sujets à des changements.
Modifiche tecniche riservate.
12-36V DC
Max. 10A
Schalten Sie die Stromversorgung bzw. die Anschlussleitung spannungsfrei, bevor Sie jegliche Arbeiten vornehmen!
Switch off the mains or respectively the connection lead before doing any works!
Coupez l'interrupteur général de votre installation reps. la ligne de rattachement concernée, avant de commencer tout travail!
Tolga la tensione dall'approvvigionamento della corrente ovvero del cavo di alimentazione, prima di eseguire un lavoro!
Art. Nr: 25716-008-99
Betriebsspannung
Stromausgang
Voltage input
Current output
Tension de fonctionnement
Sortie de courant
Tensione di funzionamento
Corrente in uscita
12V-36V DC
10A tot. (4x Outputs) 240W tot. (4x Outputs)
Frequenz
Ausgang
Reichweite
Frequency
Ouput
Max distance
Fréquence
Sortie
Portée
Frequenza
Uscita
Portata
869.5MHz
PWM
Max. 20m
IP20
Ausgang Leistung
Ouput power
Puissance de sortie
Potenza d'uscita
@24Vdc
Dim Bereich
Dimming range
Plage régulation
Intervallo di attenuazione
0.1%-100%
Abmessung(LxBxH)
Dimensions
Dimension
Dimensioni
167x29.6x20mm
Umgebungstemperatur
Ambiant Temperature
Température ambiante
Temperatura ambiente
-20°C / +50°C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Unex 25716-009-99

  • Page 1 Tensione di funzionamento Corrente in uscita Potenza d’uscita Dimensioni Radio Controller 4 canali 10A 12V-36V DC 10A tot. (4x Outputs) 240W tot. (4x Outputs) 167x29.6x20mm @24Vdc Art. Nr: 25716-009-99 Technische Änderungen vorbehalten. Subject to changes Frequenz Ausgang Reichweite Dim Bereich Umgebungstemperatur Frequency...
  • Page 2 Empfänger einlernen / Pairing / Programation / Programmazione  Legen Sie die Batterien auf der Rückseite des Bedienungselements ein. (oder 230V anschließen)  Schalten Sie das Bedienungselement ein.  Drücken Sie kurz den „Learning key“ Taster auf dem Empfänger.  Bei den Geräten mit „mehreren Zonen“ die gewünschte kurz drücken. ...
  • Page 3 Anschlussschema / wiring diagram / plan de connexion / schema di collegamento PUSH (NOT HIGH VOLTAGE): 4 Möglichkeiten/ 4 possibilities/ 4 possibilités/ 4 possibilità :  Maximaler Abstand zwischen dem Taster und Dimmer 15m.  Klicken Sie auf den Taster um ein- oder auszuschalten. ...