Inhalt Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung ......................3 1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter ................3 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............................3 1.3. HD ready ......................................4 1.4. Lieferumfang .....................................4 Sicherheitshinweise ............................... 5 2.1. Betriebssicherheit ....................................5 2.2. Aufstellungsort ....................................5 2.3. Reparatur ......................................6 2.4. Umgebungstemperatur ................................6 2.5.
Page 3
Der DVD-Modus ..............................39 9.1. Vom TV- zum DVD-Modus wechseln ............................. 39 9.2. DVD einlegen ....................................39 9.3. Bedienung über den LCD-TV ..............................39 9.4. Bedienung über die Fernbedienung ............................. 39 9.5. Menüsystem im DVD-Modus..............................40 9.6. Navigieren auf Video, MP3- und JPEG-Datenträgern ....................... 42 9.7.
1. Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres LCD-TVs. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres LCD-TVs. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des LCD-TVs dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
1.3. HD ready Ihr LCD-TV ist mit dem Merkmal „HD ready“ ausgestattet. Das bedeutet, dass es grundsätzlich hochauflösende Fernseh- programme (HDTV) wiedergeben kann. Voraussetzung dafür ist, dass ein HDTV-Signal vom internen DVB-C / DVB-S Tuner, alternativ von einem externen HD- Sat-Receiver, HD-Kabelreceiver oder einem Blu-Ray-Player wiedergegeben wird.
2. Sicherheitshinweise 2.1. Betriebssicherheit • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisun- gen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Achten Sie auf genügend große Abstände in der Schrankwand. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm rund um das Gerät zur ausreichenden Belüftung ein. • Betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des LCD-TVs zu vermeiden.
2.6. Umgang mit Batterien WARNUNG! Batterien können brennbare Stoffe enthalten. Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien auslaufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explodieren, was Schäden für Ihr Gerät und Ihre Gesundheit zur Folge haben könnte. Befolgen Sie unbedingt folgende Hinweise: •...
3. Geräteübersicht 3.1. Vorderseite Netzschalter Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedienung. Betriebsanzeige: leuchtet blau, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet. Bildschirm...
3.2. Rückseite und rechte Seite 5Vdc Max. 500mA 13V/18V COMMON INTERFACE (CI+): Schacht für Common Interface-Modul USB (5VDC , 500 mA max.): Zum Anschluss von USB-Geräten SIDE AV: Audio- Video Eingang (Cinch) Zum Anschluss eines Kopfhörers mit 3,5-mm-Klinkenstecker MODE: Multifunktionsschalter für Kanalumschaltung, Eingangsquellenanwahl oder Lautstärkeeinstellung.
3.3. Fernbedienung DISPLAY Leuchtanzeige zur Bestätigung eines Tastendrucks :Umschalten zwischen DVB-T, DVB-C und DVB-S Sendungen /Multifunktionstaste für Programmplatz oder Eingangsquelle : LCD-TV ein-/ausschalten (Standby-Modus ein-/ausschalten) E X I T : Menü verlassen L A N G : Analog-TV: Stereo/Mono ; Digital-TV: Audiosprache auswählen (sofern verfügbar) S I Z E : Bildformat auswählen S L E E P : Sleep-Timer aktivieren/deaktivieren...
Page 12
: Videotext einschalten 2 x drücken = transparent stellen 3 x drücken = schließen Richtungstaste : Im Menü nach oben Digital-TV: Infoleiste des aktuellen Programms auswählen, Videotext: die nächste Seite auswählen; Richtungstaste : Im Menü nach unten, Digital-TV: Infoleiste des aktuellen Programms auswählen, Videotext: die vorherige Seite auswählen; Richtungstaste ...
4. Inbetriebnahme ACHTUNG! Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt das Kapitel „Sicherheitshinweise“. 4.1. Auspacken Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen. Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Gerätes zu verhindern. Dies kann pas- sieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer langen Klinge verwendet wird.
4.4. Antenne anschließen Ihr LCD-TV unterstützt unterschiedliche Antennensignale. Nutzen Sie dazu die Anschlüsse A N T. und L N B . An den Anschluss mit der Bezeichnung A N T. können Sie folgende Bildsignale einspeisen: • über Analog Kabel / eine Analoge Hausantenne, •...
4.7. Sendersuche nach dem e rsten Einschalten Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie durch die Erstinstallation geführt. Über die Richtungstasten können Sie im Menü nach oben oder unten springen und die gewünschte First time installation Sprache wählen.
Page 16
Suchtypeinstellung: Satellit Um den Antennentyp einzustellen , wählen Sie zwischen einem der nachstehenden Antennentypen: − DIREKT: Wenn Sie einen Einzelreceiver und eine Satellitenantenne haben, wählen Sie diesen Antennentyp. (Suchvorgang anschließend mit der grünen Taste starten) − UNIKABEL: Wenn Sie mehrere Receiver und ein Unikabelsystem haben, wählen Sie diesen Antennentyp. (Such- vorgang anschließend mit der grünen Taste starten) −...
5. Bedienung 5.1. Programmauswahl Um ein Programm auszuwählen, drücken Sie entweder eine der Tasten P + / - an der Fernbedienung, verwenden Sie den Multifunktionstaster M O D E am Gerät oder wählen Sie das Programm über eine Zifferntaste direkt an. Für eine zwei- oder dreistellige Nummer drücken Sie die Zifferntasten in entsprechender Reihenfolge.
5.4. Infos anzeigen lassen Das Erste HD 20:47 Astra 1 (19.2E) 11493/H/22000 Jetzt: 13:00-14:00 Mittagsmagazin Nächstes: 14:00-14:10 Tagesschau (Nachrichten/Aktuelles) (Nachrichten/Aktuelles) I / II DVB-S2 Drücken Sie die Taste I N F O , um sich Informationen zum aktuellen Programm anzuzeigen. ...
5.7. Videotext Videotext ist ein kostenloser Service, der von den meisten Fernsehstationen ausgestrahlt wird und aktuelle Informati- onen bezüglich Nachrichten, Wetter, Fernsehprogrammen, Aktienkursen, Untertiteln und anderen Themen bietet. Ihr TV-Gerät bietet viele nützliche Funktionen für die Bedienung des Videotexts sowie Multipage-Text, Unterseitenspeiche- rung oder schnelle Navigation.
6. Geräte anschließen 6.1. Kopfhörer anschließen Den Kopfhörer schließen Sie an die Kopfhörerbuchse ( ) an. Die Lautsprecher des Geräts werden daraufhin stummge- schaltet. Die Lautstärketasten und die Taste regeln nun die Kopfhörerlautstärke. Die Lautstärke des Kopfhörers kann zusätzlich im Menü TON, Untermenü KOPFHÖRER eingestellt werden. WARNUNG! Das Benutzen eines Kopfhörers mit großer Lautstärke kann zu bleibenden Hörschäden führen.
6.5. DVD-Rekorder anschließen Verbinden Sie ein Antennenkabel mit der Antennenbuchse (A N T. ) des LCD-TVs und dem Antennen-Ausgang des DVD-Rekorders. Verbinden Sie ein weiteres Antennenkabel mit dem Antennen-Eingang des DVD-Rekorders und der Antennenbuch- se in der Wand. 6.5.1.
6.8. Camcorder anschließen Verbinden Sie das AV-Kabel mit dem Side AV Anschluss an dem LCD-TV. Verbinden Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (roter und weißer Stecker) mit dem AV-Kabel und den Audio-Ausgängen des externen Geräts. Verbinden Sie ein Video-Cinch-Kabel (gelber Stecker) mit dem AV-Kabel und dem Video-Ausgang des externen Ge- räts.
7. Über das OSD-Menü 7.1. Im Menü navigieren Drücken Sie die Menü-Taste M E N U , um das OSD zu aktivieren. Mit den Richtungstasten wählen Sie die Optionen aus dem Hauptmenü. Drücken Sie die Taste O K , um die gewählte Option des Hauptmenüs aufzurufen. ...
7.2. Menüsystem im Detail 7.2.1. Menü Bild Bildeinstellungen Modus Natürlich - Kontrast - Helligkeit - Schärfe - Farbe Energiesparmodus Hintergrundbeleuchtung Automatisch Rauschunterdrückung Niedrig Erweiterte Einstellungen Zurücksetzen Navigieren RET/BACK Zurück Wert ändern MENU Verlassen Menüpunkt Einstellung MODUS Bildmodus wählen: NATÜRLICH, KINO, SPIELE, DYNAMISCH. Diese Funktion entspricht der Taste P R E S E T .
7.2.2. Menü Bild im VGA/PC Modus Bildeinstellungen Kontrast Helligkeit Farbe Energiesparmodus Deaktiviert Hintergrundbeleuchtung Automatisch Erweiterte Einstellungen PC Lage Zurücksetzen Navigieren Wert ändern RET/BACK Zurück MENU Verlassen Menüpunkt Einstellung KONTRAST Kontrast verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 63). HELLIGKEIT Helligkeit verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 63). FARBE Farbstärke verringern bzw.
Page 27
Menüpunkt Einstellung PC LAGE AUTO- Wenn das Bild verschoben sein sollte, können Sie den Eintrag AUTO-POSITION anwählen und O K drücken, um es wieder POSITION in die Mitte zu rücken. Diese Funktion sollte mit einem Vollbild vorgenommen werden, damit die Einstellungen stimmen. BILDLAGE Hier können Sie die horizontale Lage des Bildes mit ...
Page 28
7.2.3. Menü Ton Toneinstellungen Lautstärke Equalizer Benutzer Balance Kopfhörer Ton-Modus Stereo Lautstärkebegrenzung Digital-Ausgang Navigieren Wert ändern MENU Verlassen RET/BACK Zurück Menüpunkt Einstellung LAUTSTÄRKE Grundeinstellung der Lautstärke beim Einschalten (Skala 0 - 63). Wählen Sie eine mode- rate Grundlautstärke. EQUALIZER Im Equalizer-Menü kann die Voreinstellung auf MUSIK, FILM, SPRACHE, NORMAL, KLASSIK und BENUTZER eingestellt werden.
7.2.4. Menü Einstellungen Einstellungen Conditional Access Sprache Kindersicherung Timer Datum/Zeit Quellen Satelliten Einstellungen Weitere Einstellungen Menüpunkt Einstellung CONDITIONAL Wenn Sie kostenpflichtige Kanäle anschauen möchten, müssen Sie sich zuvor bei einem ent- ACCESS sprechenden Anbieter anmelden. Nach der Anmeldung erhalten Sie von Ihrem Anbieter ein Conditional Access Module (CI-Modul) und eine spezielle Karte.
Page 30
Menüpunkt Einstellung SPRACHE In dem Menü SPRACHEINSTELLUNGEN werden alle Spracheinstellungen eingestellt und angezeigt. Spracheinstellungen Menüsprache Deutsch Bevorzugt Audio Deutsch Deutsch Untertitel West Teletext Deutsch Guide Aktuell Deutsch Audio Keine Untertitel Navigieren Menüsprache einstellen MENU Verlassen MENÜSPRA- Hier wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs, d. h. für die Einblendungen auf dem Bildschirm.
Page 31
Menüpunkt Einstellung KINDERSICHE- Wenn Sie diesen Punkt mit O K bestätigen, öffnet sich ein Dialogfenster. Es wird das RUNG Passwort (bzw. der Sperrschlüssel) abgefragt. Bei Auslieferung des Gerätes ist dieses Passwort auf „0000“ eingestellt. Bei korrekter Eingabe öffnet sich das Dialogfenster der Schutzeinstellungen.
Page 32
Menüpunkt Einstellung Timer hinzufügen Di 18/06 11:42 Timer Das Erste HD Empfangsart Satellit/Analog Timer Timer-Typ 1 - Das Erste HD Kanal Zeit Aufnahmetyp 18/06/2013 Datum 20:15 Beginn 21:00 Ende 45 min Dauer Einmal Wiederholen Erlaubt Ändern/Löschen Speichern Löschen RET/BACK Die Timer-Funktion kann genutzt werden, um zu einem bestimmten Zeitpunkt auf einen an- deren Sender umzuschalten (bei eingeschaltetem Gerät).
Menüpunkt Einstellung SATELLITEN SATELLITENLISTE Satellitenliste anzeigen EINSTELLUNGEN Mit der gelben Taste fügen Sie einen neuen Satelliten hinzu. Mit der blauen Taste löschen Sie einen Satelliten aus der Liste. Drücken Sie die Taste O K , um den angewählten Satelli- ten zu bearbeiten. ANTENNEN- In diesem Bereich können Sie die Antennen-Einstellun- INSTALLATION...
Menüpunkt Einstellung AUTOMA- Hier können Sie das Zeitintervall für die Autoabschaltung einstellen. Wird TISCHE TV- das TV-Gerät im gewählten Zeitraum nicht benutzt (keine Taste gedrückt), AUSSCHAL- schaltet es automatisch ab. TUNG STANDBY- Ist die STANDBY-SUCHE auf EIN eingestellt, werden verfügbare Sender SUCHE gesucht, wenn das TV-Gerät sich im Standby-Modus befindet.
7.2.6. Menü Programmliste Programmliste Kanalliste bearbeiten Favoriten Aktive Kanalliste Die Programmliste ist der Ort, an dem Sie Ihre Kanäle verwalten. In diesem Menü stehen Ihnen folgende Optionen zur Verfügung: KANALLISTE BEARBEITEN • FAVORITEN • AKTIVE KANALLISTE • Kanalliste bearbeiten Kanalliste bearbeiten 1.
Page 36
Programme aus der Programmliste löschen Mit den Richtungstasten wählen Sie das zu löschende Programm. Wählen Sie mit den Richtungstasten die Funktion LÖSCHEN im Programmliste-Menü. Die Funktion LÖSCHEN wird in der unteren Menüleiste neben dem Eintrag OK angezeigt. ...
Favoriten Favoritenliste 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL Hinzufügen/Entfernen Markieren/Markierung aufheben MENU Verlassen Kanal auswählen Alles markieren/Markierung aufheben Filter Sie können verschiedene Programme als Favoriten festlegen; auf diese Weise können Sie beim Durchblättern der Kanä- le lediglich Ihre Lieblingsprogramme anzeigen lassen.
Page 38
VIDEOS - zur Wiedergabe vom Videodateien Medienbrowser Videos • 0 . . 9 : Springen Dateiname • O K : Auswahl wiedergeben 0001. Video 1 • R O T E TA S T E : Nach Namen sortieren 0002. Video 2 0003.
8. EPG - Programmführer Mit der Taste E P G öffnen Sie das „elektronische TV-Programm“. In der Tabelle sehen Sie die aktuelle sowie die nächste Sendung für die verfügbaren Sender. Wählen Sie mit ein Programm und blättern Sie mit durch das Programm. HINWEIS! Die angezeigten Programminformationen werden von den Sendeanstalten erstellt.
9. Der DVD-Modus Über den DVD-Modus wird der integrierte DVD-Player angesteuert. 9.1. Vom TV- zum DVD-Modus wechseln Mit der Taste S O U R C E rufen Sie die Auswahlliste der Quellen auf. Über die Richtungstasten gehen Sie zu DVD. ...
9.5. Menüsystem im DVD-Modus Um das Menü des DVD-Players aufzurufen, müssen Sie zunächst zum DVD-Modus umschalten. Benutzen Sie dazu die Taste S O U R C E . Das DVD Menüsystem rufen Sie mit der Taste D I S P L AY auf. Eine eventuell eingelegte DVD muss sich dazu im Stopp-Modus befinden.
Page 42
Menüpunkt Beschreibung DISK MENÜ Hier treffen Sie die Voreinstellung für die Sprache des DVD-Menüs bzw. stellen auf diese Sprache Falls die gewählte Sprache nicht auf der DVD vorhanden ist, wird das Disk Menü in der Hauptspra- che der DVD angezeigt. UNTERTITEL Hier treffen Sie die Voreinstellung für die Untertitelsprache auf der DVD bzw.
Menüpunkt Beschreibung PASSWORT ÄNDERN Bestätigen Sie ÄNDERN. ALTES PASSWORT Geben Sie mit den Zifferntasten das alte Passwort ein. Im Auslieferungszustand ist dies: „0000“. NEUES PASSWORT Geben Sie ein neues Passwort mit vier Ziffern ein. PASSWORT BESTÄ- Geben Sie das neue Passwort noch einmal ein. TIGEN WICHTIG! Notieren Sie sich das neue Kennwort.
10. Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausge- hen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufge- führten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter. Rufen Sie uns an! Fehler Maßnahmen Es erscheint kein Bild und es ist...
10.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kon- takt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen: • Welche externen Geräte sind angeschlossen? •...
10.3. Reinigung Die Lebensdauer des LCD-TVs können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern: WARNUNG! Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbindungskabel. • Auf der Hochglanzpolierung befinden sich Schutzfolien, um das Fernsehgerät vor Kratzern zu schützen. Ziehen Sie die Folien ab, nachdem Sie das TV- Gerät korrekt aufgestellt haben.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Ge- nehmigung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medionservice.de zum Download zur Verfügung.
Page 54
Sommaire Remarques concernant le présent mode d’emploi ................... 55 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ..................55 1.2. Utilisation conforme ..................................55 1.3. HD ready ......................................56 1.4. Contenu de l’emballage ................................56 Consignes de sécurité ............................57 2.1.
Page 55
Le mode DVD ................................ 93 9.1. Passer du mode TV au mode DVD ............................93 9.2. Insertion d’un DVD ..................................93 9.3. Utilisation avec le téléviseur LCD ............................93 9.4. Utilisation avec la télécommande ............................93 9.5. Système de menus en mode DVD ............................94 9.6.
1. Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d’emploi accessible à proximité de votre téléviseur LCD. Conservez soigneu- sement le mode d’emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire si vous donnez ou vendez ce téléviseur LCD.
1.3. HD ready Votre téléviseur LCD est doté du label « HD ready ». Cela signifie qu’il peut par principe diffuser la télévision à haute défi- nition (HDTV). À condition qu’un signal HDTV soit envoyé au téléviseur LCD par le tuner DVB-C / DVB-S interne ou, autre alternative, par un récepteur satellite HD externe, un récepteur de câble HD ou un lecteur Blu-ray.
2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les instructions pour utiliser l’appareil.
ATTENTION ! Toujours tenir éloignées de l’appareil les bougies et autres sources de feu nu pour éviter un incendie. • Si vous installez le téléviseur LCD dans un élément mural, veillez à laisser des écarts suffisam- ment grands : prévoyez une distance minimum de 10 cm tout autour de l’appareil afin de garan- tir une aération suffisante.
• Pour une sécurité supplémentaire, nous conseillons l’utilisation d’une protection contre les sur- tensions pour éviter que le téléviseur LCD ne soit endommagé par des pics de tension ou la foudre à travers le réseau électrique. • Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. •...
3. Vue d’ensemble de l’appareil 3.1. Vue avant Interrupteur d’alimentation Capteur infrarouge : Champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : Est allumé en bleu lorsque l’appareil se trouve en mode Veille Écran...
3.2. Vue arrière et côté droit 5Vdc Max. 500mA 13V/18V COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d’interface commune USB (5V , 500 mA max.) : Pour le branchement d’appareils USB SIDE AV : Entrée audio/vidéo (Cinch) Pour le branchement d’un casque avec connecteur jack 3,5 mm MODE: Bouton multifonctions pour changer de canal, sélectionner la source d‘entrée ou régler le volume.
3.3. Télécommande DISPLAY Voyant lumineux confirmant la pression d’une touche : commuter entre émissions DVB-T, DVB-C et DVB-S / touche multifonctions pour emplacement de pro- gramme ou source d’entrée : allumer/éteindre le téléviseur LCD (allumer/éteindre le mode Veille) E X I T : quitter un menu L A N G : TV analogique : stéréo/mono ;...
Page 64
: activer le télétexte Appuyer 2 x = mettre en transparence Appuyer 3 x = fermer Touche directionnelle : vers le haut dans le menu TV numérique : sélectionner la barre d’informations de la chaîne en cours, télétexte : sélectionner la page suivan- Touche directionnelle ...
4. Mise en service ATTENTION ! Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consignes de sécurité ». 4.1. Déballage Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l’installation de l’appareil. Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d’endommager l’appareil, par exemple avec un couteau à longue lame. ...
4.4. Raccordement de l’antenne Votre téléviseur LCD supporte différents signaux d’antenne. Utilisez pour cela la prise A N T. et L N B . Sur la prise avec la désignation A N T. , vous pouvez capter les signaux d’image suivants : •...
4.7. Recherche des chaînes après la p remière mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l’installation initiale. Utilisez les touches directionnelles pour faire défiler le menu vers le haut ou vers le bas et pour sélectionner la First time installation langue souhaitée.
Page 68
Réglage du type de recherche : satellite Régler le type d‘antenne. Sélectionnez l‘un des types d‘antenne suivants : − DIRECT : si vous avez un récepteur individuel et une antenne satellite, sélectionnez ce type d‘antenne. (Lancer ensuite la recherche avec la touche verte). −...
5. Utilisation 5.1. Sélection de chaînes Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches P + / - de la télécommande ou le bouton multifonctions M O D E de l‘appareil ou sélectionnez directement la chaîne à l‘aide d‘une touche numérique. Pour un numéro à...
REMARQUE ! Vous pouvez déplacer le contenu de l’écran vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches tan- dis que le format d’image 14:9 ZOOM, CINÉMA ou SOUS-TITRES est sélectionné. REMARQUE ! Veuillez tenir compte du fait que, selon la source d’images réglée, tous les formats d’image ne sont pas dis- ponibles.
5.7. Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des stations de télévision et proposant des informations réactu- alisées quotidiennement sur la météo, les grilles de programmes, le cours des actions, les actualités, le sous-titrage et bien d’autres thèmes encore. Votre téléviseur vous offre de nombreuses fonctions utiles pour profiter du télétexte, du texte multi-pages, de la mémorisation de sous-pages ou de la navigation rapide.
6. Raccordement d’appareils 6.1. Raccordement d'un casque Branchez le casque sur la prise casque ( ). Le son des haut-parleurs de l'appareil est alors coupé. Les touches de régla- ge du volume et la touche vous permettent maintenant de régler le volume du casque. Mais vous pouvez aussi rég- ler le volume du casque dans le menu SON, sous-menu CASQUE.
6.5. Raccordement d'un graveur de DVD Raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne (ANT.) du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du graveur de DVD. Utilisez un câble d'antenne supplémentaire pour relier l'entrée Antenne du graveur de DVD à la prise d'antenne mu- rale.
6.8. Raccordement d'un caméscope Raccordez le câble AV à la prise S I D E A V du téléviseur LCD. Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) au câble AV et aux sorties audio de l'appareil externe. ...
7. Le menu OSD 7.1. Naviguer dans le menu Appuyez sur la touche M E N U pour activer l’OSD. Les touches directionnelles vous permettent de sélectionner les options du menu principal. Appuyez sur la touche O K pour afficher l’option sélectionnée du menu principal. ...
7.2. Système de menus dans le détail 7.2.1. Menu Image Réglages de l‘image Mode Naturel - Contraste - Luminosité - Définition - Couleur Mode Économie d‘energie Rétro-éclairage Auto Réduction De Bruit Faible Réglages avancés Réinitialisation Naviguer Changer de valeur RET/BACK Retour MENU Quitter...
Option de menu Réglage RÉGLAGES Réglages avancés AVANCÉS Réglages avancés de l‘image Contraste dynamique Moyen Temp. Couleur Normale Zoom Image 16:9 Mode Film Arrêt Ton de chair Modification de couleur Gain RGB Arrêt HDMI „True Black“ Naviguer Changer de valeur RET/BACK Retour MENU...
7.2.2. Menu Image en mode VGA/PC Réglages de l‘image Contraste Luminosité Couleur Mode Économie d‘energie Rétro-éclairage Auto Réglages avancés Position PC Réinitialisation Naviguer Changer de valeur RET/BACK Retour MENU Quitter Option de menu Réglage CONTRASTE Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 63). LUMINOSITÉ...
Option de menu Réglage POSITION PC POSITION Si l’image devait être décalée, vous pouvez sélectionner l’option AUTOMATIQUE POSITION AUTOMATIQUE et appuyer sur O K pour la recen- trer. Exécutez cette fonction en plein écran pour que les réglages soient corrects. POSITION Vous pouvez ici modifier le positionnement horizontal de l’image HORIZONTALE...
7.2.3. Menu Son Réglages du son Volume Egaliseur Utilisateur Balance Casque Mode Son Stéréo Arrêt Sortie numérique Naviguer Changer de valeur MENU Quitter Retour RET/BACK Option de menu Réglage VOLUME Réglage de base du volume lors de la mise en marche (échelle de 0 à 63). Choisissez un volu- me de base modéré.
7.2.4. Menu Réglages Réglages Accès Conditionnel Langue Parental Minuteries Date/heure Sources Satellites Paramétres Autres réglages Option de menu Réglage ACCÈS Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d’abord vous abonner aup- CONDITIONNEL rès du prestataire correspondant. Une fois que vous vous serez abonné, votre prestataire vous remettra un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale.
Page 82
Option de Réglage menu LANGUE Tous les réglages de la langue sont affichés et sélectionnés dans le menu RÉGLAGE Réglage Langue LANGUE. Menu Français Préférée Audio Français Sous-titrage Français Télétext Ouest Guide Français Actuelle Audio Allemand Sous-titrage Aucun Naviguer Réglez la langue utilisée dans les menus MENU Quitter MENU...
Option de Réglage menu PARENTAL Lorsque vous confirmez cette option en appuyant sur O K , une fenêtre de dialogue Contrôle parental s’ouvre. Le mot de passe (c’est-à-dire la clé Verrouill. menu Arrêt Verrouill. enfants Arrêt de verrouillage) vous est demandé. Utili- Verrouillage d‘enfants Arrêt Saisir le code PIN...
Page 84
Option de Réglage menu MINUTERIES La fonction TIMER SOMMEIL vous permet de programmer l’appareil de telle manière qu’il s’éteigne automatiquement. Vous pouvez régler cette durée par paliers de 30 minutes (2 heu- res max.). La minuterie s’enclenche dès que vous avez procédé au réglage. Sélectionnez ARRÊT pour quitter la fonction.
Option de menu Réglage DATE/HEURE Cette option vous permet de modifier les réglages de l’heure. DATE/HEURE : affichage de la date réglée et de l’heure réglée. Ces entrées ne peuvent pas être modifiées. MODE DE RÉGLAGE DE L’HEURE : si vous réglez l’entrée d’AUTO sur MANUEL, vous pouvez avancer ou reculer le fuseau horaire sélectionné...
Option de menu Réglage RECHERCHE Si vous voulez rechercher des chaînes cryptées, réglez cette option sur CHAÎNES CRYP- OUI. Si vous voulez limiter votre recherche aux chaînes gratuites (« Free- TÉES to-Air »), réglez-la sur NON. FOND BLEU Si le téléviseur LCD ne reçoit aucun signal, un arrière-plan bleu remplace l’« effet de neige »...
7.2.5. Menu Installation Installation Recherche de Chaînes Automatique Recherche de Chaînes Manuelle Recherche de réseau Réglage fin analogique Installation Initiale Option de menu Réglage RECHERCHE DE CHAÎ- Cette fonction vous aide à effectuer une nouvelle recherche des chaînes et à mémori- NES AUTOMATIQUE ser les chaînes trouvées.
7.2.6. Menu Liste des chaînes Liste des Chaînes Modifier la liste des chaînes Favoris Liste des chaînes actives La liste des chaînes est l’endroit où vous gérez vos chaînes. Vous disposez dans ce menu des options suivantes : MODIFIER LA LISTE DES CHAÎNES •...
Page 89
Renommer des chaînes Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez renommer au moyen des touches directionnelles . Sélectionnez avec les touches directionnelles la fonction EDITER NOM dans le menu Liste des chaînes. La fonction EDITER NOM est affichée dans la barre de menu inférieure près de l’entrée OK. ...
Favoris Liste de Favoris 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL Add/Eliminer Cocher MENU Quitter Sélectionner une chaîne Sélectionner/Désélectionner tout Filtrer Vous pouvez définir différentes chaînes en tant que favoris ; cette fonction présente l’avantage de n’afficher que vos chaînes préférées lorsque vous parcourez les chaînes du téléviseur.
7.2.7. Menu Navigation Média Lorsque vous branchez un support de données USB sur le téléviseur LCD, vous pouvez lire des fichiers audio, photo et vidéo. REMARQUE ! Remarques concernant l‘utilisation d‘USB Il se peut que certains types particuliers d‘appareils USB (lecteur MP3) ne soient pas compatibles avec ce téléviseur LCD.
Page 92
REMARQUE ! Si un certain type de fichier n‘est pas disponible sur le support de données USB, une remarque correspon- dante s‘affiche. TOUS • pour la lecture de tous les types de fichiers RÉGLAGES – pour le réglage du navigateur de médias •...
8. EPG - Guide des Programmes La touche EPG vous permet d’ouvrir le « guide électronique des programmes ». Le tableau présente l’émission en cours et la suivante sur les chaînes disponibles. Sélectionnez u n programme avec et parcourez le programme avec . REMARQUE ! Les informations affichées sont établies par les chaînes de télévision.
9. Le mode DVD Le lecteur de DVD intégré se commande via le mode DVD. 9.1. Passer du mode TV au mode DVD La touche S O U R C E vous permet d’afficher la liste de sélection des sources. ...
9.5. Système de menus en mode DVD Pour afficher le menu du lecteur de DVD, vous devez tout d’abord passer en mode DVD. Utilisez pour cela la touche S O U R C E . Pour afficher le système de menus du DVD, appuyez sur la touche D I S P L AY . Si un DVD est inséré dans le lecteur, il doit se trouver en mode d’arrêt.
9.5.3. Menu Préférences Vidéo Langues Préférences - - Préférences- - Par Défaut Downmix Parental Passe SPDIF OUTPUT Option de Description menu PAR DÉFAUT MISE A ZÉRO Confirmez MISE A ZÉRO avec O K pour restaurer les réglages par défaut du menu de DVD. La fonction de verrouillage et le mot de passe (voir plus bas dans ce tableau) ne sont pas réinitialisés.
Option de Description menu PASSE CHANGEMENT Confirmez CHANGEMENT. ANCIEN PASSE Entrez l'ancien mot de passe à l'aide des touches numériques. Le mot de passe à la livraison est : « 0000 ». NOUVEAU PASSE Entrez un nouveau mot de passe de quatre chiff- res.
10. Dépannage rapide Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trouverez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains problèmes. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffit de nous téléphoner ! Aucune image ne s'affiche et il n'y •...
Le disque ne démarre pas lorsque • Avez-vous bien placé la face imprimée vers l'avant ? vous appuyez sur (PLAY) ou • Vérifiez que le disque n'est pas abîmé en faisant un essai avec un autre bien il s'arrête aussitôt. disque.
10.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : AVERTISSEMENT ! Débranchez toujours la fiche d’alimentation et tous les câbles de connexion. Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures. Retirez ces films une fois le téléviseur correctement installé.
Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est in- terdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à...
Page 108
Contenuto Informazioni sul presente manuale .........................109 1.1. Parole chiave e simboli utilizzati nel presente manuale ....................109 1.2. Utilizzo conforme ..................................109 1.3. HD ready ......................................110 1.4. Contenuto della confezione ..............................110 Istruzioni di sicurezza ............................111 2.1. Utilizzo sicuro ....................................111 2.2. Posizionamento ...................................111 2.3.
Page 109
Modalità DVD ..............................147 9.1. Passaggio dalla modalità TV alla modalità DVD ......................147 9.2. Inserire un DVD ....................................147 9.3. Comandi sul televisore LCD ..............................147 9.4. Utilizzo tramite il telecomando .............................147 9.5. Menu in modalità DVD ................................148 9.6. Spostarsi all'interno di supporti dati MP3, JPEG e video ....................150 9.7.
1. Informazioni sul presente manuale Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e seguire le indicazioni riportate. In tal modo si potrà ga- rantire il sicuro funzionamento e la lunga durata del televisore LCD. Tenere il presente manuale sempre a por- tata di mano in prossimità...
1.3. HD ready Il televisore LCD riporta il marchio “HD ready”. Ciò significa che è in grado di riprodurre programmi televisivi ad alta riso- luzione (HDTV). A tale scopo è necessario che venga fornito un segnale HDTV dal sintonizzatore DVB-C / DVB-S interno o in alternativa da un ricevitore satellitare HD esterno, da un ricevitore via cavo HD o da un lettore Blu-Ray.
2. Istruzioni di sicurezza 2.1. Utilizzo sicuro • L‘apparecchio non è concepito per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate o prive di esperienza e/o di conoscenze e che pertanto devono essere controllate da una persona responsabile della loro sicurezza oppure devono rice- vere da quest‘ultima le istruzioni relative al corretto utilizzo dell‘apparecchio.
• Proteggere l‘apparecchio dagli spruzzi e dalle gocce d‘acqua. Non appoggiare sull‘apparecchio recipienti contenenti liquidi (vasi o simili). Il recipiente potrebbe rovesciarsi e i liquidi pregiudi- cherebbero la sicurezza elettrica. ATTENZIONE! Tenere lontane da questo prodotto le candele e le altre fiamme libere, per evitare la pro- pagazione del fuoco.
• Per una maggiore sicurezza, si consiglia di utilizzare una protezione contro le sovratensioni per evitare che il televisore LCD venga danneggiato da picchi di tensione o fulmini. • Posizionare i cavi in modo che nessuno possa calpestarli né inciamparvi. •...
3. Caratteristiche dell‘apparecchio 3.1. Lato anteriore Interruttore generale Sensore a infrarossi: Ricevitore per i segnali a infrarossi del telecomando. Spia di funzionamento: si illumina di blu quando l’apparecchio è in modalità standby. Schermo...
3.2. Lato posteriore e lato destro 5Vdc Max. 500mA 13V/18V COMMON INTERFACE (CI+): Vano di inserimento per schede di Pay-TV USB (5V , 500 mA max.): porta USB per la riproduzione multimediale/WLAN Dongle (fornito in dotazione) SIDE AV: ingresso audio/video (RCA) Per collegare una cuffia con jack da 3,5 mm MODE: Interruttore multifunzione per cambiare canale, selezionare la sorgente...
3.3. Telecomando DISPLAY Spia luminosa per la conferma della pressione dei tasti : passaggio fra trasmissioni DVB-T, DVB-C e DVB-S / tasto multifunzione per posizione di memoria o sorgen- te di ingresso : accensione/spegnimento del televisore LCD (attivazione/disattivazione della modalità standby) E X I T : uscita dal menu L A N G : TV analogica: stereo/Mono ;...
Page 118
: attivazione del televideo; premere 2 volte per impostare la visualizzazione trasparente; premere 3 volte per chiuderlo Tasto direzionale : verso l’alto nel menu TV digitale: selezione della barra informativa per il canale attuale, Televideo: selezione della pagina successiva; Tasto direzionale : verso il basso nel menu TV digitale: selezione della barra informativa per il canale attuale, Televideo: selezione della pagina precedente;...
4. Messa in funzione ATTENZIONE! Prima di iniziare, leggere il capitolo „Istruzioni di sicurezza“. 4.1. Apertura della confezione • Prima di aprire la confezione, scegliere un posto adatto per posizionare l‘apparecchio. • Aprire la scatola con molta cautela per evitare di danneggiare l‘apparecchio. Questo potrebbe succedere se per apri- re la scatola si utilizza un coltello a lama lunga.
4.4. Collegamento dell’antenna Il televisore LCD supporta diversi segnali antenna. La connessione denominata ANT. e LNB può ricevere i seguenti segnali video: • tramite cavo analogico / un‘antenna analogica esterna • tramite un‘antenna DVB-T • tramite una connessione DVB-C (cavo digitale) ...
4.7. Ricerca dei canali dopo la p rima accensione Quando si accende l’apparecchio per la prima volta, si segue una procedura guidata per la prima installazione. Con i tasti direzionali è possibile spostarsi in alto o in basso nel menu e scegliere la lingua desiderata. First time installation Welcome please select your language! English...
Page 122
Impostazione del tipo di ricerca: Satellite Per impostare il tipo di antenna, scegliere uno dei seguenti: − DIRETTA: se si possiedono un ricevitore singolo e un’antenna satellitare, scegliere questo tipo di antenna. (In se- guito avviare la ricerca con il tasto verde) −...
5. Utilizzo 5.1. Selezione dei canali Per selezionare un canale, premere uno dei tasti P + / - sul telecomando, utilizzare l‘interruttore multifunzione M O D E sull‘apparecchio oppure selezionare direttamente il canale premendo un tasto numerico. Per un numero a due o tre cifre, premere i tasti numerici nell’ordine corrispondente. ...
Queste impostazioni dei formati d’immagine possono essere modificate anche nel menu IMMAGINE> IMPOSTA- ZIONI AVANZATE > ZOOM IMMAGINE. AVVISO! È possibile spostare l‘immagine verso l‘alto o verso il basso premendo i tasti 5/6 quando come formato d‘immagine è selezionato 14:9 Zoom, CINEMA o SOTTOT. AVVISO! A seconda della sorgente video impostata, è...
5.7. Televideo Il televideo è un servizio gratuito , trasmesso dalla maggior parte delle emittenti televisive, che offre informazioni aggi- ornate su notizie, meteo, programmi televisivi, borsa, sottotitoli e altri argomenti. Il televisore offre numerose funzioni per l‘utilizzo del televideo, oltre a testo multipagina, salvataggio di sottopagine e spostamento rapido.
6. Collegare dispositivi 6.1. Collegare le cuffi e Collegare le cuffie alla relativa porta.( ). I diffusori acustici dell’apparecchio verranno disattivati. I tasti del volume e il regolano ora il volume delle cuffie. Il volume delle cuffie può essere regolato anche nel menu SUONO, sotto- tasto menu CUFFIE .
6.5. Collegare un videoregistratore DVD Collegare un cavo antenna alla presa dell'antenna (A N T. ) del televisore LCD e all'uscita dell'antenna del videoregis- tratore DVD. Collegare un altro cavo antenna all’ingresso dell’antenna del videoregistratore DVD e alla presa dell’antenna nella parete.
6.8. Collegare un camcorder Collegare il cavo AV alla connessione S I D E A V del televisore LCD. Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) al cavo AV e alle uscite audio del dispositivo esterno. ...
7. Il menu OSD 7.1. Spostarsi nel menu Premere il tasto M E N U per attivare l’OSD. Con i tasti direzionali scegliere le opzioni dal menu principale. Premere il tasto O K per visualizzare l’opzione selezionata nel menu principale. ...
7.2. Il menu in dettaglio 7.2.1. Menu Immagine Impostazioni Immagine Modo Naturale - Contrasto - Luminosità - Nitidezza - Colore Modalità di risparmio energetico Retroilliuminazione Auto Riduzione Rumore Basso Impostazioni Avanzate Reimposta Naviga Modifica valore RET/BACK Indietro MENU Memo/Esci Voce di menu Impostazioni MODO Per selezionare la modalità...
Page 131
Voce di menu Impostazioni IMPOSTAZIONE Impostazione avanzata AVANZATE Impostazioni immagine avanzate Contrasto dinamico Medio Temperatura Colori Normale Zoom Immagine 16:9 Modo Film Spento Tonalità pelle Cambio colore Acquisizione RGB Spento Super nero HDMI Naviga Modifica valore RET/BACK Indietro MENU Esci CONTRASTO DI- Per impostare il contrasto dinamico: BASSO, MEDIO, ALTO o NAMICO...
7.2.2. Menu Immagine in modalità VGA/PC Impostazioni Immagine Contrasto Luminosità Colore Modalità di risparmio energetico Retroilliuminazione Auto Impostazioni Avanzate Posizione PC Reimposta Naviga Modifica valore RET/BACK Indietro MENU Esci Voce di menu Impostazioni CONTRASTO Per ridurre o aumentare il contrasto (scala 0 - 63). LUMINOSITÀ...
Page 133
Voce di menu Impostazioni POSIZIONE PC POSIZIONE AU- Per spostare l’immagine, si può selezionare la voce POSIZIO- TOMATICA NE AUTOMATICA e premere OK per portarla di nuovo al cen- tro. Affinché le impostazioni risultino corrette, si dovrebbe usare questa funzione con un‘immagine a pieno schermo. POSIZIONE H Premendo ...
7.2.3. Menu Suono Impostazioni suoni Volume Equalizzatore Utente Bilanciamento Cuffie Modo Sunono Stereo Spento Uscita digitale Naviga Modifica valore MENU Memo/Esci Indietro RET/BACK Voce di menu Impostazioni VOLUME Impostazione di base del volume all’accensione (scala 0 - 63). Selezionare un volume mode- rato.
7.2.4. Menu Impostazioni Impostazione Common Interface Lingua Controllo genitori Timer Data/Ora Sorgenti Ricerca rete Altre impostazioni Voce di menu Impostazioni COMMON Se si desidera guardare i canali a pagamento, è necessario innanzitutto rivolgersi al relati- INTERFACE vo fornitore. Dopo la registrazione si riceve un Conditional Access Module (modulo CA) e una scheda.
Page 136
Voce di menu Impostazioni LINGUA Nel menu IMPOSTAZIONI LINGUA ven- gono configurate e visualizzate tutte le impos- Impostazioni Lingua tazioni relative alla lingua. Menu Italiano Preferiti Audio Italiano Sottotitoli Italiano Televideo Occidente Guida Italiano Attuale Audio Tedesco Sottotitoli Nessuna Naviga Selezionare la lingua da usare nei menu MENU Memo/Esci...
Page 137
Voce di menu Impostazioni CONTROLLO Se si conferma questa voce premendo GENITORI O K , si apre una finestra di dialogo. Vie- Impostazioni controllo genitori ne richiesta la password (e/o la password Blocco del menu Spento Livello del blocco Spento di blocco).
Page 138
Voce di menu Impostazioni TIMER Il TIMER SPEGNIMENTO consente di programmare l‘apparecchio in modo che si spenga au- tonomamente. È possibile impostare il tempo di spegnimento in intervalli di 30 minuti (massi- mo 2 ore). Subito dopo avere definito l’impostazione, parte il Timer Sleep. Selezionare SPENTO per disattivare la funzione.
Page 139
Voce di menu Impostazioni DATA/ORA Qui è possibile modificare le impostazioni dell’ora. DATA / ORA: visualizzazione della data e dell'ora impostate. Queste voci non possono esse- re modificate. IMPOSTAZIONI ORA: Se si modifica la voce da AUTOMATICO a MANUALE, nella voce che segue si può...
Voce di menu Impostazioni ALTRE IMPOS- Altre impostazioni TAZIONI Interruzione Menu Spento Ricerca canali codificati Sì Sfondo Blu Spento Aggiornamento software V.0.6.2e MED Versione Applicazione V.0.6.2 MED Ipoudenti Spento Descrizione Audio Spento Autospegnimento 4 ora Ricerca canali in standby Spento Chiave Biss Modo accensione Sempre acceso...
7.2.5. Menu Installazione Installazione Scansione automatica canali Scansione manuale canali Ricerca Network Sintonizzazione analogica Prima installazione Voce di menu Impostazioni SCANSIONE La funzione di ricerca automatica dei canali consente di effettuare un'ulteriore ricerca AUTOMATICA dei canali sul televisore e di memorizzare nuovi canali. CANALI Sono disponibili diverse opzioni di ricerca.
7.2.6. Menu Lista Canali Lista canali Modifica elenco canali Prefetiti Liste canali attive L‘elenco dei canali è lo strumento che consente di gestire i canali. In questo menu sono disponibili le seguenti opzioni: MODIFICA ELENCO CANALI • PREFERITI • LISTE CANALI ATTIVE •...
Page 143
Rinominare i canali Con i tasti direzionali selezionare il canale che si desidera rinominare. Con i tasti direzionali selezionare la funzione MODIFICA nel menu dell‘elenco canali. La funzione MODIFICA NOM è visualizzata nella barra di menu inferiore accanto alla voce OK. ...
Page 144
Preferiti Lista preferiti 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL Aggiungi/rimuovi Seleziona MENU Memo/Esci Seleziona canale Seleziona/deseleziona tutto È possibile impostare diversi canali come preferiti, in tal modo quando si scorre l‘elenco dei canali si possono visualizza- re solo quelli preferiti.
7.2.7. Menu MultiMedia Se si collega un supporto dati USB al televisore LCD, si possono riprodurre file musicali, foto e video. ATTENZIONE! Consigli per l‘utilizzo di USB Alcuni tipi di dispositivi USB (lettore MP3) potrebbero non essere compatibili con questo televiso- re a LCD.
Page 146
AVVISO! Se sul supporto dati USB non è presente un determinato tipo di file, viene visualizzato un messaggio in pro- posito. TUTTO • - per la riproduzione di tutti i tipi di contenuti multimediali IMPOSTAZIONI - per l‘impostazione del browser multimediale •...
8. EPG - guida ai programmi Con il tasto E P G si apre la “guida elettronica ai programmi”. Nella tabella si vedono la trasmissione corrente e quella successiva per i canali disponibili. Con i tasti selezionare un programma e scorrerlo premendo . AVVISO! Le informazioni sui programmi sono fornite dalle emittenti.
9. Modalità DVD La modalità DVD consente di controllare il lettore DVD integrato. 9.1. Passaggio dalla modalità TV alla modalità DVD Con il tasto S O U R C E si apre l’elenco di selezione delle sorgenti. Con i tasti direzionali andare a DVD. ...
9.5. Menu in modalità DVD Per aprire il menu del lettore DVD, è necessario passare innanzi tutto alla modalità DVD premendo il tasto S O U R C E . Per aprire il menu DVD, premere il tasto D I S P L AY . L’eventuale DVD che si trova nel lettore deve essere in modalità di arresto.
Page 150
9.5.3. Menu Preferenze Video Lingua Preferenze - - Preferenze - - Preimpostato Downmix Parentale Password SPDIF OUTPUT Voce di menu Descrizione PREIMPOS- RIPRISTINA Confermare RIPRISTINA con O K per ripristinare le impostazioni predefini- TATO te per il menu del DVD. La funzione di blocco e la password (vedere le ultime voci della tabella) non vengono ripristinate.
Voce di menu Descrizione SPDIF OUT- Si può impostare l'opzione su PCM o RAW. Formato standard per l'emissione di un formato stereo. Per l'emissione di un flusso di dati digitali, ad esempio verso un amplificatore di potenza con decoder Dolby Digital. 9.6.
10. Risoluzione dei problemi Talvolta i malfunzionamenti possono essere dovuti a cause banali, ma qualche volta possono anche essere la conse- guenza di componenti difettosi. Di seguito si trova una guida che consente di risolvere diversi problemi. Nel caso in cui le soluzioni qui elencate non consentissero di risolvere il problema, saremo lieti di fornire assistenza.
Errore Soluzione Il disco non parte pur avendo pre- • Il disco è stato inserito con la parte scritta rivolta verso l’alto? muto (PLAY) o si ferma subito • Controllare se il disco è danneggiato inserendo un altro disco. Se il disco è dopo.
10.3. Pulizia Per prolungare la durata del televisore LCD, adottare i provvedimenti seguenti: Attenzione! Prima della pulizia, scollegare sempre l‘alimentatore e tutti i cavi. • Sul telaio lucido del televisore sono presenti delle pellicole che lo proteggono da eventuali graffi. Asportare le pelli- cole dopo avere posizionato correttamente il televisore.
Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania Il manuale può essere ordinato alla hotline dell‘assistenza e scaricato dal portale http://www.medion.it/. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato sopra e scaricare il manuale dal portale dell‘assistenza utilizzando un dispositivo portatile.
14. Index Alimentazione elettrica ..............112 Collegare l‘alimentazione .............119 Anomalia ..................151 Camcorder ..................127 Collegamento ................112 Antenna ..................119 Collegamento Alimentazione ..........119 Collegare dispositivi Cuffie ....................125 Dispositivo esterno all’uscita DV ........127 Dispositivo esterno all’uscita HDMI ........127 Lettore DVD ................125 Ricevitore ..................126 Ricevitore SAT ................126 Videoregistratore ............
Page 160
Inhoudsopgave Over deze handleiding ............................161 1.1. In deze handleiding gebruikte waarschuwingspictogrammen en -symbolen ..........161 1.2. Gebruik voor het beoogde doel ............................161 1.3. HD ready ...................................... 162 1.4. Inhoud van de verpakking ..............................162 Veiligheidsinstructies ............................163 2.1. Veiligheid .....................................
Page 161
9.1. Van de tv- naar de dvd-modus schakelen........................199 9.2. Een dvd plaatsen ..................................199 9.3. Bediening via de lcd-tv ................................199 9.4. Bediening via de afstandsbediening ..........................199 9.5. Menusysteem in dvd-modus ..............................200 9.6. Navigeren op mp3- en jpeg-media ............................ 202 9.7.
1. Over deze handleiding Lees deze handleiding nauwkeurig door en volg alle aangegeven instructies op. Zo garandeert u een be- trouwbare werking en een lange levensduur van uw LCD-TV. Bewaar deze handleiding in de buurt van uw LCD-TV. Bewaar de handleiding zorgvuldig om deze bij een eventuele verkoop van de LCD-TV te kunnen doorgeven aan de nieuwe eigenaar.
1.3. HD ready Uw LCD-TV is uitgerust met het logo “HD Ready”. Dit betekent dat het in principe televisieprogramma’s (HDTV) in een hoge resolutie kan weergeven. Hiervoor is het nodig dat er een HDTV-signaal via de interne DVB-C- / DVB-S-tuner of via een externe HD-satellietont- vanger, HD-kabelontvanger of Blue-Ray-speler wordt doorgegeven.
2. Veiligheidsinstructies 2.1. Veiligheid • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte licha- melijke, zintuiglijke of intellectuele vermogens en/of ontoereikende ervaring en/of kennis, tenzij dit gebeurt onder het toezicht van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon, of tenzij die personen geïnstrueerd zijn in het juiste gebruik van het apparaat.
• Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppelend water of spatwater. Plaats geen met vloeistof gevulde vazen of iets dergelijks in de buurt van het apparaat. Deze kunnen omvallen, waarbij de vloeistof de elektrische veiligheid kan aantasten. LET OP! Kaarsen en andere open vlammen moeten steeds uit de buurt van dit product gehouden worden om brandgevaar te beperken.
• Onderbreek de stroomvoorziening van uw TV door de stekker van het netsnoer uit het stopcon- tact te halen. • Wij adviseren u, omwille van de extra veiligheid, gebruik te maken van een overspanningsbevei- liging, zodat uw LCD-TV beschermd is tegen beschadiging door spanningspieken of bliksemins- lag op het elektriciteitsnet.
3. Apparaatoverzicht 3.1. Voorkant Netschakelaar Infraroodsensor: Het ontvangstveld voor de infraroodsignalen van de afstandsbediening. Bedrijfsindicatie: licht blauw op wanneer het apparaat in stand-bymodus is. Beeldscherm...
3.2. Achterzijde en rechterzijde 5Vdc Max. 500mA 13V/18V COMMON INTERFACE (CI+): Sleuf voor gebruik van CAM modules en smartcards USB (5V, 500 mA max.): USB-aansluiting voor mediaweergave SIDE AV: Audio/Video-ingang (Cinch) Voor aansluiting van een hoofdtelefoon met 3,5mm mini-jackplug MODE: Multifunctionele schakelaar voor het omschakelen van de zender, het kie zen van de ingangsbron en de volumeregeling.
3.3. Afstandsbediening DISPLAY Lampje om het indrukken van een toets te bevestigen. : Omschakelen tussen DVB-T-, DVB-C en DVB-S-uitzendingen/Multifunctionele toets voor zenderge- heugen of invoerbron. : De LCD-tv in- en uitschakelen (stand-by modus in-/uitschakelen) E X I T : Menu verlaten. L A N G : Analoge TV: Stereo/Mono ;...
Page 170
3 x drukken = sluiten. Pijltoets : In het menu naar boven gaan Digitale tv: Infobalk van de huidige zender selecteren, teletekst: de volgende pagina selecteren; Pijltoets : In het menu naar beneden gaan Digitale tv: Infobalk van de huidige zender selecteren, teletekst: de vorige pagina selecteren; Pijltoets ...
4. Ingebruikname OPGELET! Lees zorgvuldig het hoofdstuk „Veiligheidsadviezen“ voordat u het toestel in gebruik neemt. 4.1. Uitpakken • Kies vóór het uitpakken een geschikte plaats om het apparaat op te stellen. • Open de doos zeer zorgvuldig om mogelijke schade aan het apparaat te voorkomen. Wanneer een mes met een te lang lemmet wordt gebruikt om de doos te openen kan het apparaat worden beschadigd.
4.4. Antenne aansluiten Uw LCD-TV ondersteunt verschillende antennesignalen. Via de aansluiting met de aanduiding ANT. kunt u als volgt beeldsignalen invoeren: • via een analoge huisantenne / analog kabel, • via een DVB-T antenne of • via een DVB-C -aansluiting (digitale kabelaansluiting). ...
4.7. Zenders zoeken na de e erste keer inschakelen Wanneer u uw apparaat voor de eerste keer inschakelt wordt u bij de eerste installatie begeleid. Via de pijltoetsen kunt u in het menu navigeren en First time installation de gewenste taal selecteren.
Page 174
Instelling zoektype: Satelliet Om het antennetype aan te passen, selecteert u een van de volgende antennetypes: − DIRECT: Als u een afzonderlijke ontvanger en een schotelantenne hebt, selecteert u dit antennetype. (Start aansluitend zoekactie met de groene knop) − UNIKABEL: Als u meerdere ontvangers en een unikabelsysteem hebt, selecteert u dit antennetype. (Start aans- luitend zoekactie met de groene knop) −...
5. Bediening 5.1. Zenderkeuze U kunt een zender selecteren met behulp van een van de toetsen P + / op de afstandsbediening, via de multifunc- tionele toets M O D E op het apparaat of u kunt de zender rechtstreeks kiezen met behulp van de cijfertoetsen. Voer getallen van twee of drie cijfers in door de cijfertoetsen in de resp.
Deze instelling van de beeldformaten kunt u ook in het menu BEELD > GEAVANCEEREDE INSTELLINGEN > BEELD ZOOMEN wijzigen. OPMERKING! U kunt de inhoud van het beeldscherm naar boven of beneden schuiven door op de toetsen 5/6 te drukken terwijl 14:9 ZOOM, CINEMA of ONDERTITELS als beeldformaat is geselecteerd.
5.7. Teletekst Teletekst is een gratis service, die door de meeste televisiestations wordt uitgezonden en actuele informatie zoals ni- euws, weer, televisieprogramma’s, aandelenkoersen, ondertiteling en andere thema’s biedt. Uw televisie biedt tal van handige functies voor het bedienen van de teletekst, zoals Multipage-Text, opslag van subpagina’s of snelle navigatie. 5.7.1.
6. Apparaten aansluiten 6.1. Hoofdtelefoon aansluiten Sluit de hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting ( ). De luidsprekers van het toestel worden hierbij uitge- schakeld. Het volume van de hoofdtelefoon wordt nu geregeld via de toets en de volumetoetsen. Het volume kan daarnaast ook via het menu GELUID, submenu HOOFDTELEFOON worden geregeld.
6.5. Dvd-recorder aansluiten Sluit een antennekabel aan op de antenneaansluiting (A N T. ) van de lcd-tv en de antenne-uitgang van de dvd-re- corder. Sluit nog een antennekabel aan op de antenne-ingang van de dvd-recorder en de antenneaansluiting in de wand. 6.5.1.
6.8. Camcorder aansluiten Verbind de AV-adapterkabel met de S I D E A V van de lcd-tv. Verbind een stereotulpkabel (rode en witte stekkers) met de AV-kabel en de audio-uitgangen van het externe ap- paraat. Verbind een videotulpkabel (gele stekker) met de AV-kabel en de video-uitgang van het externe apparaat. 6.9.
7. Via het OSD-menu 7.1. Navigeren in menu Druk op de menutoets M E N U om het OSD te activeren. Met de pijltoetsen selecteert u de opties uit het hoofdmenu. Druk op de toets O K om de gekozen optie van het hoofdmenu op te roepen. ...
7.2. Menusysteem in details 7.2.1. Menu Beeld Beeldinstellingen Modus Natuurlijk - Contrast - Helderheid - Scherpte - Kleur Energiebesparende modus Backlight Automatisch Ruisonderdrukking Medium Geavanceerde instellingen Standaard Navigeer Waarde wijzigen RET/BACK Terug MENU Verlaten Menu-item Instellingen MODUS Beeldmodus selecteren: NATUURLIJK, CINEMA, SPEL, SPORT, DYNAMISCH. Deze functie komt overeen met de werking van de toets P R E S E T .
7.2.2. Menu Beeld in de VGA/PC-m odus Beeldinstellingen Contrast Helderheid Kleur Energiebesparende modus Backlight Automatisch Geavanceerde instellingen PC Positie Standaard Navigeer Waarde wijzigen RET/BACK Terug MENU Verlaten Menu-item Instellingen CONTRAST Contrast verlagen resp. verhogen (bereik 0-63). HELDERHEID Helderheid verlagen resp. verhogen (bereik 0-63). KLEUR Kleurverzadiging verlagen resp.
Page 185
Menu-item Instellingen PC POSITIE AUTO PLAATSEN Als het beeld is verschoven, kunt u de optie AUTO PLAATS- EN selecteren en op OK drukken om het weer in het midden te plaatsen. Deze functie moet bij volledig beeld worden uitgevo- erd, anders kloppen de instellingen niet. HOR.
7.2.3. Menu Geluid Geluidinstellingen Volume Equalizer Gebruiker Balans Hoofdtelefoon Geluidsmode Stereo Digital-Ausgang Navigieer Waarde wijzigen MENU Verlaten Terug RET/BACK Menu-item Instellingen VOLUME Basisinstelling van het volume bij inschakelen (bereik 0-63). Selecteer een matig basisvolu- EQUALIZER In het menu Equalizer kan de voorinstelling worden ingesteld op MUZIEK, FILM, SPRAAK, NORMAAL, KLASSIEK en GEBRUIKER.
7.2.4. Menu Instellingen Instellingen CI+ Module Taal Ouderlijk Timers Datum/tijd Bronnen Satellietinstellingen Andere instellingen Menu-item Instellingen CI+ MODULE. Als u Pay-TV programma’s wilt bekijken, dient u zich vooraf bij een aanbieder aan te melden. Na de aanmelding ontvangt u van de aanbieder een CAM-module (Conditional Access Modu- le) en een speciale kaart.
Page 188
Menu-item Instellingen TAAL In het menu TAALINSTELLINGEN worden alle taalinstellingen uitgevoerd en weergege- Taalinstellingen ven. Voorkeur Menu Nederlands Primaire Audio Taal Nederlands Tweede Audio Taal Engels Primaire Ondertit. Taal Tweede Ondertit. Taal Engels Primaire Teletekst Taal Nederlands Tweede Teletekst Taal Engels Gids Nederlands...
Page 189
Menu-item Instellingen OUDERLIJK Als u deze optie bevestigt met O K wordt een dialoogvenster geopend. Er wordt om Ouderinstellingen het wachtwoord (resp. de blokkeringssleu- Menuvergrendeling Volwassenvergrendeling tel) gevraagd. Dit wachtwoord is in de fab- Kinderslot riek ingesteld op "0000". Bij correcte invoer PIN instellen **** wordt het dialoogvenster van de beveili-...
Page 190
Menu-item Instellingen TIMERS Via de optie SLEEP TIMER kunt u het apparaat zodanig programmeren dat het automatisch wordt uitgeschakeld. U kunt de tijd instellen in stappen van 30 minuten (maximaal 2 uur). Me- teen na de instelling gaat de tijd voor de slaaptimer lopen. Selecteer UIT om deze functie te beëindigen.
Menu-item Instellingen DATUM/TIJD Hier kunt u de tijdinstellingen wijzigen DATUM/TIJD: Weergave van de ingestelde datum en tijd. Deze vermeldingen kunnen niet gewijzigd worden. TIJDINSTELLINGEN: Als u de vermelding wijzigt van AUTO in MANUEEL , kunt u in het volgende menu-item de geselecteerde tijdzone telkens met volle uren vooruit- of terugzetten. TIJDZONE: Alleen actief als het vorige menu-item is ingesteld op "MANUEEL".
Menu-item Instellingen BLAUWE BEELD Als de LCD-TV geen signaal ontvangt, wordt een blauwe achtergrond weergegeven in plaats van "sneeuw" of een zwart beeld. SOFTWARE- Hier kunt u naar de allernieuwste software voor de DTV-ontvanger zo- UPGRADE eken en deze bijwerken. De update duurt ongeveer 30 minuten.
7.2.5. Menu Installatie Installatie Automatische Kanaalscan Manuele Kanaalscan Analoge fijnafstemming Eerste Installatie Menu-item Instellingen AUTOMATISCHE De functie "AUTOMATISCHE KANAALSCAN" helpt u de zenders van de televisie KANAALSCAN opnieuw te zoeken en nieuwe zenders op te slaan. U kunt verschillende zoekopties gebruiken. Nadat u de gewenste zoektoptie heeft gekozen, drukt u op O K .
7.2.6. Menu Zenderlijst Kanaallijst Zenderlijst bewerken Favorieten Actieve zenderlijst De zenderlijst is de locatie waar u uw zenders beheert. In dit menu kunt u kiezen uit de volgende opties: • Zenderlijst bewerken • Favorieten • Actieve zenderlijst Zenderlijst bewerken Zenderlijst bewerken 1.
Page 195
Naam van zender wijzigen Markeer de zender waarvan u de naam wilt wijzigen met de pijltoetsen . Selecteer met de pijltoetsen de functie NAAM BEW. in het menu PROGRAMMALIJST. De functie NAAM BEWERKEN wordt in de onderste menubalk naast de vermelding OK weergegeven. ...
Page 196
Favorieten Favorietenlijst 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL Toevoegen/Verwijderen MENU Verlaten Selecteer kanaal Alles markeren/demarkeren U kunt verschillende zenders vastleggen als favorieten. Op die manier kunt u bij het doorbladeren van de zender alleen uw favoriete zenders laten weergeven.
7.2.7. Menu Mediabrowser Als u een USB-opslagmedium op de LCD-TV aansluit, kunt u muziekbestanden, foto’s en video’s weergeven. LET OP! Tips voor het gebruik van USB Mogelijk zijn bepaalde typen USB-apparaten (MP3-spelers) niet compatibel met deze LCD-TV. Sluit het USB-apparaat rechtstreeks aan. Gebruik geen aparte kabel want dat kan compatibi- liteitsproblemen veroorzaken.
Page 198
OPMERKING! Wanneer een bepaald bestandstype niet op de USB-gegevensdrager aanwezig is, wordt hiervan een mel- ding weergegeven. ALLES • - voor weergave van alle mediatypen INSTELLINGEN - voor instelling van de mediabrowser: • Afhankelijk van de geselecteerde optie kunt u beschikken over een aantal verschillende functies. Deze worden in het onderste deel van het scherm weergegeven.
8. EPG ( elektronische programmagids) Met de toets EPG opent u de “elektronische programmagids”. In de tabel ziet u de huidige en de volgende uitzending voor de beschikbare stations. Selecteer met e en zender en blader met door de zender. OPMERKING! De weergegeven zenderinformatie wordt opgesteld door de omroepen.
9. De dvd-modus In de dvd-modus wordt de ingebouwde dvd-speler aangestuurd. 9.1. Van de tv- naar de dvd-modus schakelen Met de toets S O U R C E opent u de keuzelijst van de signaalbronnen. Met de pijltoetsen selecteert u DVD. ...
9.5. Menusysteem in dvd-modus Als u het menu van de dvd-speler wilt openen, moet u eerst overschakelen naar de dvd-modus. Gebruik daarvoor de toets S O U R C E . Het dvd-menusysteem kan worden opgeroepen met de toets D I S P L AY . Een eventueel geplaatste dvd moet daarvoor in de Stop-modus staan.
Page 202
9.5.3. Menu Referentie Video Taal Referentie - - Referentie- - Default Downmix Ouderlijk Wachtwoord SPDIF OUTPUT Menu-item Beschrijving DEFAULT STARTEN Bevestig STARTEN met O K om de fabrieksinstellingen te herstellen voor het dvd-menu. De blokkeerfunctie en het wachtwoord (zie onder in deze tabel) worden niet gereset.
Menu-item Beschrijving SPDIF OUT- U kunt deze optie instellen op PCM of RAW. Standaardindeling voor de output van een stereoformaat. Voor de weergave van een digitale gegevensstroom, bijvoorbeeld aan een eindtrap met Dolby Digital-decoder. 9.6. Navigeren op mp3- en jpeg-media Op mp3- en jpeg-media kunnen de muziektitels of afbeeldingen, net als op een gegevensmedium, geordend zijn in mappen.
10. Problemen oplossen Storingen kunnen soms een eenvoudige oorzaak hebben, maar soms ook worden veroorzaakt door defecte onderde- len. We willen u hiermee een gids aanreiken om het probleem mee op te lossen. Als de hier genoemde maatregelen geen succes zijn helpen we u graag verder. Fout Oplossing Er is beeld noch geluid.
Fout Oplossing De disk gaat niet draaien, hoewel • Is de disk geplaatst met het label naar voren? (PLAY) ingedrukt is, of stopt di- • Controleer of de disk beschadigd is door een andere disk te gebruiken. rect weer. Veeg de disk, als deze vuil is, voorzichtig af met een zachte, droge doek, vanuit het midden naar de rand toe.
10.3. Reiniging De levensduur van de LCD-TV kan worden verlengd met behulp van de volgende maatregelen: WAARSCHUWING! Koppel voor het reinigen altijd de netstekker en alle aansluitkabels los. • De hoogglanzende afwerking met pianolak is bedekt met een folie om de televisie te behoeden voor krassen. Verwi- jder de folie nadat u de televisie correct op de gewenste plaats heeft opgesteld.
12. Technische gegevens/productspecifi caties LCD-TV Apparaataanduiding P12163 (MD 21255) Nominale spanning 220 - 240 V ~ 50 Hz Beeldschermformaat 69,9 cm (27,5“) LCD; 16:9-scherm Opgenomen vermogen max. 40 Watt Opgenomen vermogen in stand-by <0,5 W Opgenomen vermogen uit Uitgangsvermogen luidspreker 2 x 6 W RMS Fysieke resolutie 1366 x 768...
Page 208
Afstandsbediening Transmissiewijze infrarood LED-klasse Batterijtype 2 x 1,5V AAA R03/LR03 Afmetingen / Omgevingstemperatuur Toegestane omgevingstemperatuur +5 °C - +35 °C Toegestane relatieve vochtigheid 20 % - 85 % Afmetingen zonder voet (b x h x d) ca. 639 x 432 x 186 mm Afmetingen met voet (b x h x d) ca.
45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/nl/service/start/ beschikbaar voor download. U kunt ook de bovenstaande QR-code scannen en de handleiding via het serviceportal naar uw mobiele toestel down- loaden.