Page 1
Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Tiefkühlschrank Congélateur Congelatore DD1-10 A++ Art. Nr. 71100.01 17133...
Page 2
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig vor der Benutzung des Tiefkühlschranks. Dieser Tiefkühlschrank ist ausschliesslich für Gebrauch in Innenräumen. Gehäuse Gefrierschubladen Kompressor (an der Rückwand) Verstellbare Füsse Ablagefläche Thermostatknopf Türendichtung Türe DE -...
Page 3
Gerät aufstellen Beim Auswählen des Aufstellplatzes sollten Sie sicherstellen, dass der Boden flach und fest ist. Der Raum sollte trocken und gut gelüftet sein. Vermeiden Sie die Nähe von Heizquellen wie Ofen, Boiler, Heizung, etc. Auch Sonnenlicht und Wintergärten. Wenn der Tiefkühlschrank arbeitet, braucht er für genügend Ventilation einen Abstand von mindestens 12-15 cm von der Wand.
Page 4
Einschalten des Tiefkühlschranks Nach dem Transport das Gerät mindestens zwei Stunden stehen lassen, damit sich das Kältemittel im Kompressor sammeln kann. Stecken Sie dann den Netzstecker in die Steckdose und stellen Sie den Thermostat auf Position NORMAL. Nach ca. 4 Stunden füllen Sie die Lebensmittel ein. Die Temperatur wird von einem Thermostat kontrolliert.
Page 5
Abtauen des Tiefkühlschranks Die Reifschicht muss entfernt werden, wenn sie ca. 3-5 mm dick ist, da die Kälteübertragung ansonsten beeinträchtig und der Stromverbrauch erhöht wird. Im Allgemeinen sollte der Tiefkühlschrank mindestens 2-mal jährlich folgendermassen abgetaut werden: Ziehen Sie den Netzstecker heraus. Die Lebensmittel auf dem Tiefkühlschrank nehmen und in mehrere Schichten Zeitungspapier einwickeln.
Page 6
Sicherheitshinweise Dieses Gerät sollte nicht von Personen (einschl. Kindern) mit beschränkten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen ohne Beaufsichtigung oder vorhergehende Einweisung durch eine für deren Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder sollten beaufsichtig werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen (sie kennen die Gefahren nicht).
Page 7
Technische Daten Spannung: 230V , 50 Hz Inhalt: Liter brutto, Liter netto Kühlmittel: R600a Energieklasse: A++ Energieverbrauch:128 kWh/Jahr FCKW frei Klimaklasse: N, ST Gewicht: 30 kg netto Masse: B 50 x T 56 x H 85 cm Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Page 8
Veuillez lire attentivement ce guide d'utilisation avant d'employer ce congélateur. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. Le réfrigérateur est à...
Page 9
Installation Ne pas installer le congélateur à proximité de sources de chaleur telles que poêles, radiateurs, cuisinières, etc. et éviter son exposition à la lumière directe du soleil. Placer l'appareil dans un endroit sec et bien aéré. Ne pas l'installer dans des endroits mal aérés tels des niches ou encoignures.
Page 10
Mise en marche de votre nouveau congélateur Nettoyez soigneusement le congélateur. Essuyez l’extérieur avec un chiffon doux et sec, l’intérieur avec un chiffon humide. Après la livraison, attendez 2 heures avant de branche l’appareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé. Après maintenez la porte ouverte et enfichez le cordon d’alimentation électrique dans la prise 230 V.
Page 11
Comment dégivrer L’eau contenue dans les produits alimentaires ou provenant de l’extérieur du congélateur (en ouvrant la porte plus qu’il ne faut) peut produire une couche de glace dans l’intérieur. L’efficacité du congélateur peut être réduite si cette couche s’épaissit. Dégivrez le congélateur lorsque la couche de givre atteint 3-5 mm d’épaisseur, deux fois par an.
Page 12
Consignes de sécurité Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a fourni au préalable des directions ou instructions concernant l’usage de l’appareil.
Page 13
Spécifications techniques Voltage: 230V, 50 Hz Volume: litres brut, litres net Réfrigérant: R600a Classe énergétique: A++ Consommation: kwh/an Sans CFC Classe climat : N, ST Poids : 30 kg net Dimensions: L 50 x P 56 x H 85 cm Information générale pour la protection de l’environnement Il n'est pas permis de jeter ce produit dans une poubelle classique ménagère après la fin de son cycle de vie, mais il doit être déposé...
Page 14
Leggere il presente manuale d'istruzioni per conoscere l'utilizzo corretto ed efficace di questo congelatore. E utilizabbile esclusivamente all'interno d'un ambiente. L'apparecchio non è adatto per un montaggio a incastro. Carcassa Cestelli de congelatore Compressore (parete posteriore) Piedi regolabili Tavolo Manopola per il controllo della temperatura (Termostato) Guarnizione sportelli Porta Posizionamento corretto...
Page 15
Protezione dall'umidità Evitare di collegare il congelatore in luoghi particolarmente umidi in modo da ridurre al minimo la possibilità di formazione di ruggine sulle parte metalliche. Inoltre, evitare di spruzzare acqua direttamente sul congelatore, poiché in tal caso si potrebbe danneggiare l'isolamento e causare perdite di corrente.
Page 16
Uso del frigorifero Messa in funzione del nuovo congelatore Dopo il trasporto lasciare l'apparecchio come minimo un ora fermo, in modo che il refrigerante nel compressore si possa accumulare. Pulire con cura il congelatore. Pulire le parti esterne con un panno morbido e asciutto, mentre le parti interne vanno pulite con un panno umido.
Page 17
Come eseguire la polizia I detergenti utilizzabili sono riportati di seguito. Non pulire mai le superfici del congelatore con detergenti ruvidi e abrasivi, detergenti per lavori pesanti o solventi. Asciugare con un panno umido e schiumoso, strizzare e asciugare. Per macchie ostinate e per la periodica serratura, usare cera al silicone.
Page 18
Istruzioni di sicurezza Questo apparecchio non è destinato a persone (bambini inclusi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza d’esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto una supervisione o un’istruzione iniziale sull’uso dell’apparecchio, da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
Page 19
Specifiche tecniche Tensione nominale: 230V, 50 Hz. Capacita: L brutto, 73 L netto Refrigerante: R600a Classe energica A++ Classe clima: N, ST Consumo corrente: kwh/anno Peso: 30 kg Dimensione: L 50 x P 56 x A 85 cm Informazioni generali per la protezione dell'ambiente. Non é...
Page 20
Vertrieb Distribution Distribuzione Landi Schweiz AG Schulriederstrasse 5 CH-3293 Dotzigen www.landi.ch ...