Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

SmartCam HD
Bedienungsanweisung
DE
Mode d'emploi
FR
Instructions for use
EN
Istruzioni per l'uso
IT
Gebruiksaanwijzing
NL
Bruksanvisning
SV
#10812
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kerbl SmartCam HD 10812

  • Page 1 SmartCam HD #10812 Bedienungsanweisung Mode d’emploi Instructions for use Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning...
  • Page 3 Bedienungsanweisung 1. Einleitung • Sorgen Sie dafür, dass die Kamera trocken und staubfrei ist und setzen Sie sie keinem direkten Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, Sonnenlicht aus. bevor Sie das Produkt in Gebrauch nehmen, und • Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von magneti- bewahren Sie auf, um später Dinge nachschlagen zu schen Gegenständen auf.
  • Page 4: Technische Daten

    CE-Konformitätserklärung Auf Grundlage unserer Allgemeinen Geschäftsbedingungen gewähren wir für dieses Hiermit erklärt die Albert Kerbl GmbH, dass die SmartCam 10812 Gerät 1 JAHR GARANTIE, um Schäden durch Material- oder Herstellerfehler zu beseiti- der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- gen.
  • Page 5 4. Anwendung im AP-Modus als WLAN Hotspot zur Betrachtung auf Smartphone (ohne WLAN-Router) Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Benutzeroberfläche je nach Betriebssystem und Version der Anwendung von den gezeigten Bildern abweichen kann. 1. Laden Sie die Anwendung „UCCAM“ auf Ihr Smartphone.
  • Page 6: Wichtigste Funktionen

    Wichtigste Funktionen Bildeinstellung: Wählen Sie das Smybol für „Mirror” oder „Flip”. „Mirror”: spiegelbildliches ändern um auch z. B. bei Nutzung als Rückfahrkamera die korrekte Sichtweise zu erhalten „Flip”: vertikales Spiegeln bei z. B. Über-Kopf-Montage Bildaufnahme durch auswählen von Videoaufnahme durch auswählen von Videoplayer Einstellung der Videoqualität durch Auswahl von Betrachten Sie die gespeicherten Videos und Bilder durch...
  • Page 7: Caractéristiques Principales

    Mode d’emploi 1. Introduction • Ne pas placer ce produit à proximité d'objets magnétiques. Veuillez lire soigneusement le présent mode • Éviter d'installer le produit dans des lieux exposés à des d'emploi avant de mettre l'appareil en service et variations constantes de température ou d'humidité. conservez-le soigneusement pour consultation ulté- •...
  • Page 8: Données Techniques

    Sur la base de nos conditions générales de vente, nous accordons pour cet appareil une Par la présente, Albert Kerbl GmbH déclare que le SmartCam 10812 est GARANTIE DE 1 AN pour les dommages dus à des défauts matériels ou de fabrication.
  • Page 9: Utilisation En Mode Ap Comme Point D'accès Wifi Pour Visionnage Sur Un Smartphone (Sans Routeur Wifi)

    4. Utilisation en mode AP comme point d‘accès WiFi pour visionnage sur un smartphone (sans routeur Wifi) Avertissement : prenez en compte le fait que l‘interface utilisateur peut être différente des images fournies selon le système d‘exploitation et la version de l‘application. 1.
  • Page 10: Fonctions Importantes

    Fonctions importantes Réglage image : Sélectionnez le symbole pour « Mirror » ou « Flip » : « Mirror » : inverser l‘image pour obtenir notamment une vue parfaite en cas d‘utilisation en caméra de recul. « Flip » : renverser l‘image verticalement pour un montage tête en bas par exemple.
  • Page 11: Product Safety

    Instructions for use 1. Introduction • Do not use this product in proximity to aggressive che- micals. Please read these instructions carefully in their enti- • Do not use this product in proximity to water. rety before using the product, and keep them handy •...
  • Page 12: Technical Data

    CE Declaration of Conformity Based on our General Terms and Conditions of Business, we offer a 1 YEAR WARRANTY Albert Kerbl GmbH hereby declares that the SmartCam 10812 complies for this device covering damage caused by material or manufacturing defects. This with the 2014/53/EU Directive.
  • Page 13: Picture Adjustment

    4. Use simply with smart phone (without wireless router) Note: Please note that the user interface depending on the operating system and version of the application from the images shown can be different. 1. Download „UCCAM“ app to smartphone. (Google play for Android phone, Apple store for iPhone) 2.
  • Page 14 You can record video by click and store in smart phone SD card. Choose video quality: You can change the video quality by choose your prefer quality level by click icon High definition: 1280x720 resolution Standard definition: VGA 640x480 resolution Fluency: keep the video steam faster and fluent (less delay) Video picture recorder Play Review and play the picture and video you have taken and...
  • Page 15: Caratteristiche Principali

    Istruzioni per l’uso 1. Introduzione • Evitare di posizionare il prodotto in luoghi soggetti a continue variazioni di temperatura o umidità dell'aria. Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso • Tenere lontano il prodotto da fonti di calore. prima di mettere in funzione il prodotto e conservar- •...
  • Page 16: Dati Tecnici

    Dichiarazione di conformità CE Sulla base delle nostre Condizioni commerciali generali concediamo per questo Con il presente la Albert Kerbl GmbH dichiara che la SmartCam 10812 è apparecchio una GARANZIA DI 1 ANNO per danni dovuti a vizi del materiale o di conforme alla Direttiva 2014/53/CE.
  • Page 17 4. Applicazione nella modalità AP come WLAN Hotspot per visualizzazione su smartphone (senza router WLAN) Nota: tenere presente che l‘interfaccia utente può variare dalle immagini mostrate a seconda del sistema operativo e della versione dell‘applicazione. 1. Scaricare l‘applicazione „UCCAM“ sullo smartphone. (Google Play Store per dispositivi Android e Appstore per dispositivi iOS) 2.
  • Page 18: Funzioni Principali

    Funzioni principali Impostazione immagine: Scegliere il simbolo per „Specchio“ (Mirror) o „Rif- lesso verticale“ (Flip): „Mirror”: modifica con effetto specchio per ottenere la visibilità corretta anche durante l‘uso della vi- deocamera in retromarcia. „Flip”: riflesso verticale in caso, ad es. di montaggio capovolto.
  • Page 19: Belangrijkste Kenmerken

    Gebruiksaanwijzing 1. Inleiding • Plaats het product niet in de buurt van magnetische voorwerpen. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, voor- • Plaats het product niet op plaatsen waar de temperatuur dat u het product in gebruik neemt, en bewaar deze of luchtvochtigheid steeds verandert.
  • Page 20: Technische Gegevens

    CE-markering / CE-conformiteitsverklaring Op basis van onze algemene voorwaarden bieden wij voor dit apparaat een GARANTIE Hiermee verklaart de Albert Kerbl GmbH, dat de SmartCam 10812 van 1 JAAR om schade door materiaal- of fabricagefouten te verhelpen. De garantie- voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformit- plicht gaat op de dag van aankoop in.
  • Page 21 4. Gebruik in de AP-modus als WLAN-hotspot om op smartphone te bekijken (zonder WLAN-router) Opmerking: let erop dat de gebruikersinterface naarge- lang het besturingssysteem en de versie van de toepassing kan afwijken van de getoonde beelden. 1. Laad de applicatie „UCCAM“ op uw smartphone. (Google Play Store voor Android- resp.
  • Page 22: Belangrijkste Functies

    Belangrijkste functies Beeldinstelling:: Selecteer het symbool voor „Mirror” of „Flip”: „Mirror”: spiegelbeeld wijzigen om ook bijv. bij gebruik als achteruitrijcamera het correcte uitzicht te krijgen. „Flip”: verticaal spiegelen bij bijv. montage boven het hoofd. Beeldopname door selectie van Videospeler Video-opname door selectie van Bekijk de opgeslagen video‘s en beelden door het Instelling van de videokwaliteit door selectie „Gallery”-symbool te selecteren.
  • Page 23 Bruksanvisning 1. Inledning • Placera inte produkten i närheten av magnetiska föremål; Läs noggrant igenom denna bruksanvisning innan • Undvik att placera produkten på ställen med ständiga du börjar använda produkten och förvara den på ett variationer i temperatur eller luftfuktighet; säkert ställe för att kunna slå...
  • Page 24: Tekniska Data

    CE-försäkran om överensstämmelse Baserat på våra användarvillkor lämnar vi 1 ÅRS GARANTI för denna apparat, under Härmed förklarar Albert Kerbl GmbH att SmartCam 10812 uppfyller vilket vi åtgärdar material- eller tillverkningsfel. Garantin börjar gälla från köpdatumet. direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten för EG-försäkran om Garantin omfattar inte: överensstämmelse finns på...
  • Page 25 Användning i AP-läge som WiFi-hotspot för visning på Smartphone (utan WiFi-router) Anvisning: Tänk på att användargränssnittet kan skilja sig åt från de visade bilderna beroende på vilket operativsy- stem och programversion som används. 1. Ladda ned programmet ”UCCAM” till din smartphone. (Google Play Store för Android eller AppStore för iOS- enheter) 2.
  • Page 26 De viktigaste funktionerna Bildinställning: Tryck på symbolen för ”Mirror” eller ”Flip”: ”Mirror”: ändra till spegelbild för att få en korrekt vy till exempel vid användning som backkamera. ”Flip”: vertikal spegling vid exempelvis montering över huvudhöjd. Ta foto genom att trycka på Spela in videoklipp genom att trycka på...
  • Page 28 Albert Kerbl GmbH Felizenzell 9 84428 Buchbach, Germany Tel. +49 8086 933 - 100 Fax +49 8086 933 - 500 info@kerbl.de www.kerbl.de Kerbl Austria Handels GmbH Wirtschaftspark 1 9130 Poggersdorf Tel. +43 4224 81555 Fax. +43 4224 81555-629 order@kerbl-austria.at www.kerbl-austria.at Kerbl France Sarl 3 rue Henri Rouby, B.P 46 Soultz...

Table des Matières