Sinne der sicherheitstechnischen Hinweise dieser Betriebsanleitung sind Personen, die auf diesem System geschult bzw. eingearbeitet wurden. Beachten Sie Für Unfälle Schäden, durch Nichtbeachtung folgendes: Sicherheitsanweisungen, durch unsachgemässes Vorgehen oder durch nicht bestimmungsgemässe Verwendung entstehen, kann der Hersteller nicht zur Verantwortung gezogen werden. Schiltknecht Messtechnik AG...
Die Reinigung des Geräte ist nur gemäss der Reinigungsanleitung auszuführen Verbrauchte Batterien sofort entfernen und ordnungsgemäss entsorgen, um ein Auslaufen und damit eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden Starke elektromagnetische Störquellen (Transformatoren, Funkgeräte, Sendeanlagen etc.) können die Messgenauigkeit beeinflussen. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 8
Haftungsansprüche sind ausgeschlossen. Das Produkt darf nicht über öffentliche Müllsammelstellen oder Mülltonnen entsorgt werden. Es muss entweder entsprechend der WEEE Richtlinie ordnungsgemäß entsorgt werden oder kann an die Firma Schiltknecht Messtechnik AG auf eigene Kosten zurückgesendet werden. Schiltknecht Messtechnik AG...
"Rep" wird in der Anzeige die Anzahl Sekunden für die Mittelwertmessung gestartet und aufgezählt. Beim Erreichen der gewünschten Mittelungszeit muss die Taste "Start/Stop" erneut gedrückt werden. Diese Mittelungszeit bleibt gespeichert, bis entweder die Mittelungszeit mit einer neuen Zeit überschrieben wird, oder das Gerät abgeschaltet wird. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 10
"Rep" Taste) werden mit der "Max" Taste die Maximalwerte angezeigt. Mit der Taste "Min" werden die Minimalwerte der Parameter Flow, Temp oder RH angezeigt. Bei Messungen über den Mittelwert ("Start/Stop" Taste oder "Rep" Taste) werden mit der "Min" Taste die Minimalwerte angezeigt. Schiltknecht Messtechnik AG...
Mit der Taste "Flow" oder "Temp" kehrt man in den Messmodus zurück. Diese Mittelungszeit bleibt bis zur Überschreibung oder Ausschaltung des Gerätes in der "Rep" Taste gespeichert . Anzeige: Generell zeigt die Anzeige des Messgerätes einen 2-Sek. Mittelwert, welcher alle 0,5 sek. erneuert wird, an. Schiltknecht Messtechnik AG...
0 bis 50ºC 0 bis 40°C für Ex- Bereich Lagertemperatur - 30 bis 80ºC Luftfeuchtigkeit 0 bis 90% rF, nicht betauend Luft-Fühler MiniAir20 Micro MiniAir20 Mini MiniAir20 Macro Strömungs-Messbereich 0,6 - 20 m/s 0,4 - 20 m/s 0,2 - 20 m/s...
Page 15
MiniAir20 Luft-Fühler aus rostfreiem MiniAir20 Mini MiniAir20 Mini Stahl bis 140C Stahl bis 250C Stahl Strömungs-Messbereich 0,7 - 20 m/s 0,7 - 20 m/s 0,8 - 40 m/s 0,8 - 40 m/s Messgenauigkeit der 1,0% v.E. 1,0% v.E. Strömung: 2,0% v.M.
Page 16
13 x 40/45 mm 22 mm Schaft 25 mm 15 x 120 mm 4 mm Einfahröffnung 26 mm 14 mm 350 mm Fühlerlänge 195 mm 180 mm 1,8 m Kabellänge 1,8 m 1,5 m Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 17
9 mm i 18 mm Schlauchanschluss Schlauch 14 mm Schlauch 18 mm oder Gewindeanschluss G ¼“ G ¾“ Kabellänge 1,5 m 1,5 m Schnappkopf ist nur durch gleiche Grösse und Messbereich ersetzbar. Technische Änderungen vorbehalten. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 18
MiniAir20 Einschaltcodes MiniAir20 15.20 Fühler Micro, Messbereich 20 m/s 15.40 Fühler Micro, Messbereich 40 m/s 15.05 Fühler Micro, Messbereich 5 m/s (Wasser) 15.10 Fühler Micro, Messbereich 10 m/s (Wasser) 22.20 Fühler Mini, Messbereich 20 m/s 22.40 Fühler Mini, Messbereich 40 m/s 22.05...
- Erhitzte Hochtemperaturfühler langsam abkühlen lassen; nie in kaltem Wasser oder ähnlichem abschrecken. - Verbrauchte Batterien sofort entfernen und ordnungsgemäss entsorgen, um ein Auslaufen und damit eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden - Starke elektromagnetische Störquellen (Transformatoren, Funkgeräte, Sendeanlagen etc.) können die Messgenauigkeit beeinflussen. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 20
- EDV-Kunststoffreiniger - Fensterreiniger (ohne Ammoniak) - evtl. für hartnäckige Verschmutzungen Reinbenzin Diese Lösungen dürfen nur mit einem fusselfreien Lappen auf das Gerät aufgetragen werden. Nur Oberflächenreinigung! Die Teile dürfen auf keinen Fall in die Lösung eingetaucht werden. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 21
Wird Seifenwasser als Reinigungslösung verwendet, ist es ratsam vor der Schmierung mit Petrol, die Seifenlösung mit destilliertem Wasser gründlich auszuschwemmen. 2) Nach der Reinigung den Fühler äusserlich mit sauberem und fusselfreien Tuch trockenreiben. 3) Flügelradkopfteil ca. 30 Min. trocknen lassen. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 22
Diese Lösungen dürfen nur mit einem fusselfreien Lappen auf die Fühler aufgetragen werden. Nur Oberflächenreinigung! Die Fühler dürfen auf keinen Fall ganz in die Lösung eingetaucht werden. Beim Luft-Temperaturfühler ist darauf zu achten, dass durch die Bohrungen keine Flüssigkeit auf die Messpille kommt. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 23
Diese Lösungen dürfen nur mit einem fusselfreien Lappen auf die Fühler aufgetragen werden. Nur Oberflächenreinigung! Die Fühler dürfen auf keinen Fall ganz in die Lösung eingetaucht werden. Beim Feuchtefühler ist darauf zu achten, dass absolut keine Flüssigkeit auf die Messpille kommt. Schiltknecht Messtechnik AG...
Erachtens ratsam, das Messgerät bzw. die Messfühler jährlich im Herstellerwerk kontrollieren bzw. revidieren / reparieren zu lassen. SCS-Zertifikat: Schiltknecht Messtechnik AG ist Kalibrierstelle des Schweizerischen Kalibrierdienstes SCS für Strömungsgeschwindigkeiten (Luft) (Akkreditierung des WECC Western European Calibration Cooperation). Die Akkreditierung bezieht sich auf die Kalibration von Strömungsmessgeräten für Luftgeschwindigkeiten.
Bei Fremdmaterial gelten die Garantiebestimmungen des Lieferanten. Bezüglich Eignung der gelieferten Ware für den vorgesehenen Verwendungszweck übernehmen wir keine Haftung. Unsere Haftung beschränkt sich in allen Fällen nur auf das schadhafte Gerät. Eine weitergehende Haftung für irgendwelche Schäden wird ausdrücklich ausgeschlossen. Schiltknecht Messtechnik AG...
MiniAir20 Zusatz für Ex-Geräte BVS 04 ATEX E 194 Folgende Fühler dürfen mit dem MiniAir20 Anzeigegerät innerhalb der Ex-Zone betrieben werden: - Fühler MA20 Micro, 20 m/s Kunststoff/Alu (Ex II) 95.0384 - Fühler MA20 Micro, 40 m/s Kunststoff/Alu (Ex II) 95.0385...
Personnel trained or worked on this system. For accidents and damage caused by not following the safety Note the instructions, improper actions by or caused by improper use, the following: manufacturer can not be held responsible. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 31
General handling tips ..................44 Cleaning instructions ..................45 Maintenance ....................49 Checking/factory inspections ................49 SCS certificate ....................49 Guarantee ......................50 Appendix for Eex-Units ..................51 EU - Declaration of Conformity ................ 52 Index ........................ 53 Schiltknecht Messtechnik AG...
The calibration corresponds to the actual state at the moment measurements are made. It is influenced by incorrect handling and in the course of the period of use. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 33
The product must not have public trash collection or garbage cans be disposed of. It must be either according to the WEEE Directive or can be disposed of properly to the company Schiltknecht Messtechnik AG are sent back at his own expense. Schiltknecht Messtechnik AG...
On reaching the desired averaging time, the "Start/Stop" key must be pressed again. This averaging time now remains saved on the "Rep" key until either the averaging time is overwritten with a new time or the instrument is switched off. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 35
The minimum values of the parameters Flow, Temp or RH are indicated with the key "Min". In the case of measurements via the mean value ("Start/Stop" key or "Rep" key) the minimum values are indicated with the "Min" key. Schiltknecht Messtechnik AG...
This averaging time remains saved in the ”Rep” key until it is overwritten or the instrument is switched off. Indication: Normally the display of the indication unit shows a 2 sec. mean value which is renewed every 0.5 sec. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 37
Jack type plug D: 3.5 mm, 2-pole (standard plug) Analogue output flow and temperature: Pin assignment Lemo large: Pin 1 0 volt Pin 2 Flow 0-1 volt Pin 3 Temperature 10mV/°C Pin 4 Mini2Logger Pin 5 Mini2Logger Schiltknecht Messtechnik AG...
0 to 40°C for Ex-area Storage temperature - 30 to 80ºC Air humidity 0 to 90% rh, non-condensing Air Probe MiniAir20 Micro MiniAir20 Mini MiniAir20 Macro Measuring range Flow 0.6 - 20 m/s 0.4 - 20 m/s 0.2 - 20 m/s 0.7 - 40 m/s...
Page 40
MiniAir20 Air Probe of stainless MiniAir20 Mini MiniAir20 Mini steel up to 140C Steel up to 250C Steel Measuring range Flow 0.7 - 20 m/s 0.7 - 20 m/s 0.8 - 40 m/s 0.8 - 40 m/s Flow accuracy 1.0% fs 1.0% fs...
Page 41
25 mm 22 mm Shaft dimension 14 mm 26 mm 4 mm Access opening 180 mm 195 mm 350 mm Length of probe 1.5 m 1.8 m 1.8 m Length of cable Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 42
hose 14 mm hose 18 mm Hose connector or G ¼” G ¾” Threaded connector 1.5 m 1.5 m Length of cable Snap head only replaceable with same range and diameter Specification subject to change without notice Schiltknecht Messtechnik AG...
MiniAir20 Starting codes MiniAir20 15.20 Probe Micro, range 20 m/s 15.40 Probe Micro, range 40 m/s 15.05 Probe Micro, range 5 m/s (Water) 15.10 Probe Micro, range 10 m/s (Water) 22.20 Probe Mini, range 20 m/s 22.40 Probe Mini, range 40 m/s 22.05...
- Always carry out probe cleaning according to the cleaning instructions - Never immerse probes in solvent - Never blow probes through with compressed air - Allow hot high temperature probes to cool slowly; never cool by plunging them in cold water or similar. Schiltknecht Messtechnik AG...
- and for any stubborn deposits, pure benzine These solutions are only to be applied to the parts with a fluff-free cloth. Only carry out surface cleaning! The parts are never to be immersed in the solution! Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 46
2) After cleaning the probe, rub it dry externally with a clean, dry, fluff-free cloth. 3) Leave the top part of the impeller to dry for ca. 30 minutes. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 47
These solutions are only to be applied to the probes with a fluff-free cloth. Only carry out surface cleaning! Temperature probes are never to be immersed in the solution! With air temperature probes, take care that no fluids reach the measuring capsule through the orifices. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 48
These solutions are only to be applied to the probes with a fluff-free cloth. Only carry out surface cleaning! Probes are never to be immersed in the solution! With humidity probes, take care that no fluids reach the measuring capsule through the orifices. Schiltknecht Messtechnik AG...
/ repaired at our factory. SCS Certificate: Schiltknecht Messtechnik AG is an authorised calibration centre for the Swiss Calibration Service SCS for flow rates (air). (Accredited by the WECC Western European Calibration Cupertino).
We accept no liability with respect to the suitability of the delivered products for the envisaged application. Our guarantee is in all cases limited to the defective device. Liability for any secondary damages whatever is expressly ruled out. Schiltknecht Messtechnik AG...
MiniAir20 Appendix for Eex-Units Within the Ex-Zones the following probes can be used with the MiniAir20 indication unit: - Probe MA20 Micro, 20 m/s Plastic/Aluminium (Ex II) 95.0384 - Probe MA20 Micro, 40 m/s Plastic/Aluminium (Ex II) 95.0385 - Probe MA20 Mini, 20 m/s Plastic/Inox (Ex I/II) 95.0378...
- EN 55022:2011-12 VDE 0878-22:2011-12 (emission) - EN 61000-6-1:2007-10; VDE 0839-6-1:2007-10 (immunity) - EN 60079-0:2012 (general requirements) - EN 60079-11:2010 (intrinsically safety ”i”) Manufacturer: Schiltknecht Messtechnik AG Industriestrasse 13 CH-8625 Gossau / ZH Head of Engineering: U. Rüegg Date: 01.05.2018...
été formés ou travaillé sur ce système. Pour les accidents et les dommages causés par le non respect des Notez les consignes de sécurité, les actes illégitimes d'ou causés par une points mauvaise utilisation, le fabricant ne peut être tenu pour responsable. suivants: Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 57
Connexions panneau frontal ................63 Sortie analogique débit et température............63 Connecteur analogique avec câble ..............64 Caractéristiques techniques ................65 Codes de validation MiniAir20 ................ 69 Codes d'erreur MiniAir2: ................. 69 Nettoyage / Entretien ..................70 Contrôle / Révision en atelier ................75 Recommandation relative au certificat SCS ...........
L'étalonnage correspond à la valeur instantanée au moment de l'acquisition des valeurs de mesure. Il risque de se dérégler si l'appareil n'est pas utilisé dans les conditions conformes, et au fur et à mesure de son exploitation. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 59
Le produit ne doit pas avoir la collecte des ordures public ou poubelles être éliminés. Il doit être fondé soit sur la directive DEEE ou peuvent être éliminés de façon appropriée à la société Schiltknecht Messtechnik AG sont renvoyé à ses propres frais. Schiltknecht Messtechnik AG...
"Start / Stop". Ce temps d'intégration reste mémorisé sur la touche "Rep" , jusqu'à ce que le temps d'intégration ait été écrasé par un nouveau temps ou que l'appareil soit mis hors-circuit. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 61
La touche "Min" envoie à l'affichage les valeurs minimales des paramètres Flow, Temp ou RH. Quand les mesures portent sur la valeur moyenne (touche "Start / Stop" ou touche "Rep"), la touche "Min" envoie à l'affichage les valeurs minimales. Schiltknecht Messtechnik AG...
Ce temps d'intégration reste en mémoire dans la touche "Rep" jusqu'à écrasement ou déconnexion de l'appareil. Affichage: D'une manière générale, l'affichage de l'appareil de mesure indique une valeur moyenne sur 2 sec. qui est renouvelée toutes les 0,5 sec. Schiltknecht Messtechnik AG...
Connecteur analogique avec câble Pin 1 GND Pin 2 Sortie analogique Flux Pin 3 Sortie analogique Température ou Alimentation externe se met en route soi-même Pin 4 Donnés (sortie pour Datalogger) Pin 5 Temps (sortie pour Datalogger Schiltknecht Messtechnik AG...
Température de stockage 0 à 40°C pour Ex-zone Humidité de l'air -30 à +80ºC 0 à 90% HR, non-condensant MiniAir20 Micro MiniAir20 Mini MiniAir20 Macro Capteurs d'air Gamme de mesure du flux 0,6 - 20 m/s 0,4 - 20 m/s...
Page 66
MiniAir20 Capteurs d'air en acier MiniAir20 Mini MiniAir20 Mini inoxydable jusqu'à 140C Acier jusqu'à 250C Acier Gamme de mesure du flux 0,7 - 20 m/s 0,7 - 20 m/s 0,8 - 40 m/s 0,8 - 40 m/s Précision de la mesure 1,0% v.f.
Page 67
14 mm 3 x 230 mm 26 mm Passage nécessaire 22 mm 180 mm 195 mm Longueur du capteur 1,5 m 4 mm 1,8 m Longueur du câble 350 mm 1,8 m Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 68
G ¼" G ¾" Longueur du câble 1,5 m 1,5 m La tête de clic ne peut être remplacée que par un composant de même taille et de même gamme de mesure. Sous réserve de modifications technique Schiltknecht Messtechnik AG...
MiniAir20 Codes de validation MiniAir20 15.20 Capteur Micro, étendue de mesurage 20 m/s 15.40 Capteur Micro, étendue de mesurage 40 m/s Capteur Micro pour l’eau, étendue de mesurage 5 m/s 15.05 Capteur Micro pour l’eau, étendue de mesurage 10 m/s 15.10...
- Ne jamais immerger les capteurs dans des solvants - Ne jamais souffler de l'air sous pression sur les capteurs - Quand un capteur de haute température a été chauffé, le refroidir lentement; ne jamais le refroidir brusquement dans de l'eau froide ou analogues. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 71
- Nettoyant pour fenêtres (sans ammoniaque) - Éventuellement, pour salissures tenaces : essence pure Utiliser exclusivement un chiffon non-pelucheux pour appliquer ces solutions sur l'appareil. Nettoyage uniquement des surfaces! En aucun cas, n'immerger les composants dans la solution. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 72
à fond avec de l'eau distillée. 2) Après nettoyage, sécher l'extérieur du capteur avec un chiffon sec, propre et non-pelucheux. 3) Laisser sécher la tête du moulinet pendant environ 30 min. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 73
Ne nettoyer que la surface! Les capteurs ne doivent en aucun cas être entièrement immergés dans la solution. Dans le capteur de température de l'air, veiller à ce qu'aucun liquide ne traverse les trous pour arriver sur la pastille de mesure. Schiltknecht Messtechnik AG...
Page 74
Ne nettoyer que la surface! Les capteurs ne doivent en aucun cas être entièrement immergés dans la solution. Dans le cas des capteurs d'humidité, veiller à ce qu'aucune humidité ne puisse en aucun cas arriver sur la pastille de mesure. Schiltknecht Messtechnik AG...
/ réparer l'appareil de mesure ou les capteurs de mesure annuellement dans les ateliers du fabricant. Recommandation relative au certificat SCS: Schiltknecht Messtechnik AG est un point d'étalonnage du Service de Calibrage suisse SCS pour les vitesses d'écoulement (air) (accréditation de la WECC Western European Calibration Coopération).
Nous n'acceptons aucune responsabilité concernant l'adéquation de l'article livré avec l'application prévue. Dans tous les cas, notre responsabilité se limite uniquement à l'appareil défectueux. Une responsabilité plus poussée, pour quelques sinistres que ce soit, est expressément exclue. Schiltknecht Messtechnik AG...
être bien connecter et la couvercle doit être fixer avec la vis spéciale. Gamme de température du maximum de dispositif d'affichage 40°C identification: II 2G Ex ia IIC T4 Gb I M2 Ex ia I Mb Schiltknecht Messtechnik AG...